Статьи Аудио Видео Фото Блоги
English עברית Deutsch

Что написано в Тэилим 110? И как правильно звучит имя Бога?

20 января 2016 года, темы: Царь Давид, Танах, Теилим, Священник, Псалмы, Рав Овадья Климовский

Отложить Отложено

Шалом! В псалмах царя Давида — Теилим 110 — написано следующее: «Слово Йеговы к Адонаю моему: сиди справа от Меня, доколе не сделаю врагов твоих подножием ног твоих… Клялся Йегова и не раскается: ты священник вовеки, по слову Моему, — (как) Малкицэдэк». Кого царь Давид назвал Адонаем, которого Йегова сделал священником навеки, как Малкицэдэк? Речь явно не о самом Давиде, ведь он не был священником. Е.

Отвечает рав Овадья Климовский

Шалом, уважаемый Е.!

Спасибо за Ваш вопрос. Очевидно, Вам в руки попался не совсем верный перевод, что и вызвало вопрос. Объясним по порядку. Прежде всего, Имена Всевышнего мы сегодня читаем согласно Традиции, а не всегда так, как они выглядят в тексте — так, под Тетраграмматоном (четырехбуквенным Именем) стоят огласовки, относящиеся к тому Имени, которое следует прочесть в данном месте (обычно Адой-ной, реже — Эло-им), сами же буквы йуд, эй, вав и эй не читаются. Кроме того, для более адекватного восприятия священных текстов желательно сравнить перевод с оригиналом. Иногда может выясниться, что при переводе была допущена ошибка и это существенно изменило смысл текста.

Затем отметим, что в иврите, в отличие от русского, не существует заглавных и строчных букв — все одинаковы. Поэтому при переводе с иврита корректно писать с заглавной буквы только те слова, которые точно являются именами людей или топонимами (географическими названиями), и Имена Всевышнего — из уважения к Нему. Слово «адони» в первом стихе псалма означает «мой господин», слово же «Властелин» в качестве одного из имен Творца имеет другие огласовки — «Адой-ной».

Учтя все это, мы получим перевод приведенных Вами стихов, который будет выглядеть примерно так: «Псалом Давида; сказал Господь господину моему: сядь справа от меня, пока я не положу твоих врагов к твоим стопам… Клялся Господь и не раскается: ты священник вовеки, по слову Моему, — (как) Малкицедек» (Тэилим 110:1, 4).

Общий смысл этой главы Тэилим очевиден — Б-г обещает своему праведному слуге защиту и успех на войне. Теперь осталось выяснить, о ком говорил псалмопевец. Традиция доносит до нас три варианта объяснений:

1. Самый древний вариант, полученный по преданию от мудрецов, гласит: здесь Давид говорит об Аврааме, которого называли «господин мой» даже коренные жители Кнаанской земли, как сказано «Нет, господин мой, послушай — поле я отдаю тебе, и пещеру, что в нем…» (Берейшит 23:11).

2. Более поздние комментаторы полагали, что Давид мог написать так о царе Шауле, которому всегда оказывал подчеркнутое уважение и относился к нему как к своему господину.

3. Ибн-Эзра писал, что, вполне возможно, эта глава Тэилим была составлена другими авторами (известно, что книга Псалмов составлена из текстов нескольких авторов, но большинство принадлежит царю Давиду). И речь идет о самом Давиде. В этом случае объяснение таково: Всевышний обещает ему, что от него произойдут цари и властители, великие люди — иногда их называют сарим, иногда — коаним. Священником в ритуальном смысле (коэном), конечно, царь Давид никогда не был. Малки Цедеком же его назвали, чтобы сравнить с первым царем в Иерусалиме (которым и был Малки Цедек). А также — чтобы подчеркнуть: несмотря на ошибки Давида, Всевышний продолжает считать его справедливым царем (выражение малки цедек переводится примерно как «справедливый царь»). Есть комментаторы, которые полагают, что малки цедек — имя нарицательное, ведь на самом деле царем Шалема был Шем. А называли его так за его праведность и справедливость.

С уважением, Овадья Климовский


Нравится!
Поделиться ссылкой:

В тему


Тема дня

Новомесячье — Рош Ходеш

Сегодня и завтра — дни Рош Ходеш месяца Адар. Что такое Рош Ходеш, каковы его законы и почему иногда Рош Ходеш отмечается 2 дня — читайте в этой теме.
Читать дальше

Рош Ходеш — начало месяца

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Рош Ходеш — начало месяца • «Галаха» от Моше с Синая • Основа святости • «Этот месяц — вам» • Работа в Рош Ходеш • Немного о законах Рош Ходеш • «Галлель» читают стоя • Чтение Торы и «Мусаф» • Календари — солнечный, лунный и еврейский • Девятнадцатилетний цикл • Два дня Рош Ходеш • Полные и неполные месяцы • Новолуние • Мудрецы о Рош Ходеш

Еврейский Новый Месяц — «Рош Ходеш»

Рав Йосеф Овадья Зарудинский

В Талмуде неверно указана минимальная продолжительность лунного месяца?

Рав Берл Набутовский

Что здесь не так?

Месяц Элуль

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Дни благоволения • Символы Элула • Трубление в шофар • Обычаи месяца Элула • Смерть разведчиков • 25-е Элула • Строительство стены вокруг Иерусалима • Не благословляем наступление Тишрей • «Слихот» • «Тшува» — Дар Всевышнего • Основы «тшувы»

Освящение луны

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»

По материалам газеты «Истоки»

Новомесячье — женский праздник?

Рав Яков Шуб

Все общины соблюдают?

Алель

Толдот Йешурун,
из цикла «Еврейские молитвы. Перевод сидура»

Эта молитва выражает благодарность Творцу и состоит из текстов различных псалмов. Ее читают в новомесячье, а также в полупраздничные дни Песаха и Суккота.

Гора Сартаба

Авторы Разные
5

Это высотка над Иорданской долиной, по свидетельству наших мудрецов, в древние времена, когда начало нового месяца устанавливалось Сангедрином в Иерусалиме, она была второй от Иерусалима точкой передачи "огненного" телеграфа. От Масличной горы до Вавилона были приготовлены большие стога хвороста и в момент освещения нового месяца, которые поочередно зажигались, таким образом передавалось сообщение о начале нового месяца.