«И весьма боялся Моав народа сего, потому что тот был многочислен; и надоела (жизнь) Моаву из-за сынов Израиля» (Бемидбар 22:3).
Рав Хаим а-Коэн из Арам-Цовы[i] в своей книге «Торат Хахам» объясняет этот стих в соответствии с тем, что сказано в святой Книге Зоар[ii]: «Народ» (ам, עם) означает здесь «простолюдины» и «смешение народов»[iii]. И это слово связано со словом «тускнеть», «угасать» (лаамом, как, например, в выражении «гаснущие — омэмот — угольки», עוממות).
Он говорит, что два вида молитвы будут услышаны Творцом и приняты. Первый — молитва большого количества людей: Святой, благословен Он, не оставит ее без ответа. Второй — молитва праведника, заслуги которого велики. Его просьба будет услышана на Небесах, подобно мольбе сына, обращенной к отцу.
Народ Моава боялся обоих этих вариантов. «И весьма боялся Моав народа сего…» — здесь речь идет о простых евреях — «…потому что тот был многочислен», т.е. это будет молитвой большого числа людей.
Кроме того, сказано: «…и надоела (жизнь) Моаву из-за сынов Израиля». Здесь речь идет о праведниках и выдающихся представителях народа, к которым и относится в полной мере имя «Израиль». Моавитяне боялись, что молитва евреев будет услышана, и Святой, благословен Он, исполнит их просьбу и сокрушит их врагов.
О чистой молитве, которую принимают на Небесах, рассказывает следующая история.
Рав Мордехай Элияу[iv] был самым молодым судьей в бейт-дине (раввинском суде). Каждый раз, приходя в суд, он видел женщину с книгой Тэилим, которая в слезах читала псалмы. Однажды он попросил, чтобы ее пригласили войти, и спросил:
— Скажи, что ты здесь делаешь? Почему сидишь у входа в суд и читаешь Тэилим?
— Я недавно приехала из Марокко, — начала женщина. — Там вышла замуж, муж работал таксистом. Вскоре после свадьбы его вызвали в другой город, и оттуда он не вернулся. Позже мне сообщили, что машину нашли разбитой, а его самого нигде не было. Когда я обратилась к раву Шалому Месасу[v], он постановил, что мне суждено оставаться всю жизнь одной: если не будет доказано, что муж погиб, я не смогу снова выйти замуж. И теперь, поднявшись в Землю Израиля, я надеюсь найти здесь раввина, который поможет мне и даст возможность снова создать семью. Об этом я и молюсь каждый день.
Рав Элияу сочувственно посмотрел на нее и спросил:
— Вы уже открыли дело в нашем суде?
— Зачем мне открывать дело? Я ведь обращаюсь напрямую к Творцу мира, — ответила женщина.
— А почему вы не заходите в суд и не говорите с нами? — спросил рав.
— Вы ведь только посланники Творца, — с горечью ответила женщина. — А я обращаюсь к Нему Самому, и лишь в Его руках моя судьба.
Рав Элияу был поражен силой ее веры. Он записал все детали ее дела и попросил прийти утром на следующий день. А сам принялся выяснять, где можно найти работников еврейского кладбища из того города в Марокко. Выяснилось, что двое из них тоже переселились в Израиль и теперь один живет Кирьят-Гате, а второй — в Димоне.
Сначала рав Элияу отправился в Димону. Оказалось, что человек, которого он искал, умер несколько дней назад и теперь его семья сидела шив-у — соблюдала семидневный траур.
Сначала рав Элияу хотел уйти, но поскольку приближалось время Минхи, послеполуденной молитвы, он решил войти в дом. «Быть может, — подумал он, — Свыше устроили всё так, чтобы я произнес здесь слово Торы…»
После молитвы он произнес речь и предписанные утешения членам семьи. Те с удивлением выслушали молодого судью и поинтересовались причиной его визита. Он рассказал об одинокой женщине из Марокко и о том, как старается помочь ей.
Когда он упомянул гибель таксиста и место аварии, один из присутствующих, пожилой еврей в традиционной марокканской мантии, встал и сказал:
— Это мы похоронили того водителя, я и мой ныне покойный товарищ. Мы сами копали для него могилу.
Оказалось, что этот еврей — второй работник кладбища, ныне житель Кирьят-Гата, который пришел утешить семью своего друга. Рав Элияу был потрясен и обрадован: постановить, что женщина может снова выйти замуж, — радость для любого еврейского судьи.
Он тут же пригласил раввина города, и вдвоем они выбрали еще одного человека, составив втроем бейт-дин, который принял свидетельство работника кладбища.
На следующий день в девять утра женщина пришла к раву Элияу, и он с радостью рассказал ей и своим коллегам-судьям о событиях предыдущего дня. Когда они завершили обсуждение, он сообщил женщине, что отныне она вправе повторно выйти замуж. А та простодушно ответила:
— Видите? Вы говорили мне открывать дело в суде, а я просто молилась Творцу, и Он все устроил…
Судьи были поражены тем, какая великая заслуга выпала на долю рава Элияу, а он сказал:
— Такова сила чистой и непорочной молитвы. (Меа у-Шнаим Сипурим)
[i] Раби Хаим-Шауль а-Коэн Двик из Арам-Цовы, т.е. из Алеппо / Халеба (5613-5692 / 1853-1933; Сирия, Эрец-Исраэль) — выдающийся каббалист.
[ii] Сефер А-Зоар — «Книга Зоар (Сияния)», центральный труд Каббалы, тайного учения иудаизма. Согласно Традиции, большая часть книги составлена великим мудрецом времен Мишны Шимоном бар-Йохаем.
[iv] Рав Мордехай Элияу (5689-5770 / 1929-2010, Иерусалим) — специалист по еврейскому Закону, судья, каббалист и религиозный лидер. Занимал также должности Ришон лэ-Цийон (главного сефардского раввина Иерусалима) и главного раввина Израиля.
[v] Рав Шалом Месас (5669-5763 / 1909-2003; Марокко, Израиль) — главный раввин Касабланки, главный раввин Марокко, затем — главный сефардский раввин Иерусалима в течение 25 лет. Автор книг по Галахе и Агаде, один из ведущих израильских галахистов (специалистов по еврейскому Закону) 20 века.
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Существует несколько мнений относительно того, сколько лет евреи пробыли в Египте. Рабство начиналось постепенно.
Борух Шлепаков
Хронология и длительность пребывания евреев в Египте интересовала многих комментаторов Торы. Творец отправил народ Израиля в 400-летнее рабство. Почему же на практике евреи пробыли в царстве пирамид всего 200 лет?
Рав Овадья Климовский
...или сослать куда подальше?
«Оцарот»
Наглость фараона не знала пределов. Мало того, что он измывался над евреями и приказал убивать их детей — он еще и потребовал, чтобы сыны Израиля благословили его. У каждого из нас есть свой личный фараон.
Рав Михаэль Гитик,
из цикла «Путешествие по недельным главам Торы»
Рав Берл Набутовский
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Пламя не спалит тебя...»
Отрывок из книги рава Ицхака Зильбера
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Седьмой день Песаха • Что произошло за семь дней Песаха • В этот самый день • Бдение в ночь седьмого дня Песаха • Переход Красного моря • Зогар о Шират га-ям • Мидраши • Последний день Песаха
Рав Овадья Климовский
Какие были причины попадания в рабство?
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Биография лидера еврейского народа. Каким именем его назвал отец?
Рав Овадья Климовский
А кого можно ненавидеть?
Рав Моше Ойербах,
из цикла «История еврейского народа»