Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Каким именем назвать ребенка, если есть споры с дедушками-бабушками, кого приглашать сандаком на церемонию обрезания, и другие аспекты

1. У некоторых есть обычай, что мицву быть сандаком[1] первого ребенка дают отцу мужа, а сандаком второго ребенка делают отца жены. И в общем обычай отдавать мицву сандака родителям является частью мицвы уважения отца. Но если отец мужа хочет передать первую мицву сандака другому дедушке, он может это сделать. Также он может передать эту мицву своему отцу — прадедушке новорожденного. Но если и он, и прадедушка хотят быть сандаком, тогда приоритет отдается дедушке ребенка.

2. Если, когда родился первенец, дедушки не было в городе, и отец ребенка отдал мицву другому родственнику, а когда родился второй ребенок, оба дедушки хотят быть сандаком, приоритет оказывают отцу жены, т.к. второго внука обычно дают ему.

3. Если кому-то дали возможность быть сандаком, а его отец недоволен этим и приводит пустые аргументы против того, чтобы его сын был сандаком, то он не обязан слушать отца. Пусть сообщат отцу, что сын не обязан его в этом слушать, и тогда и он не будет больше настаивать. Но если сын нужен отцу в это время, чтобы ухаживать за ним, пусть сын откажется от мицвы быть сандаком, т.к. главная мицва, относящаяся сейчас к нему, — это уважение к отцу.

4. Если у религиозного сына отец, публично не соблюдающий Субботу, хочет быть сандаком, по букве закона в этом нет запрета, особенно если этим можно будет приблизить отца к Торе. Но лучше, если сын вежливо уговорит отца взять какую-нибудь другую почетную должность во время обрезания. Потому что важно иметь праведного сандака, и это влияет на ребенка, чтобы тот был праведным и боялся Творца, а от нерелигиозного сандака влияние будет негативным.

5. В большинстве мест у сефардских евреев пронято называть детей именем родителей даже когда родители живы. И принято называть первого сына по имени отца мужа, а второго именем отца жены. Но есть общины, где принято первого ребенка называть по имени отца жены. И если есть спор между родителями, так как оба хотят назвать сына по имени своего отца, тогда пусть следуют обычаю этой общины. А если после рождения первенца дедушка по отцу добровольно отдает почет второму дедушке, то тогда пусть назовут по имени дедушки по матери, в особенности, если он мудрец Торы, и этим первый дедушка показывает свое уважение к Торе. А если отец по матери умер, а первый дедушка жив, тогда лучше назвать первенца по умершему дедушке, чтобы оставить память его имени, и тогда второго сына уже назовут в честь живущего дедушки. И в любом случае пусть не будет споров и раздоров из-за того, как назвать ребенка, а если возникли разногласия, пусть пойдут к раввину и примут его решение.

6. Если отец из общины, где не называют ребенка именем дедушки при его жизни, а мать из общины, где так делают, тогда первого сына можно назвать именем отца жены.

7. Если ребенка назвали при обрезании именем дедушки, а отец дедушки разозлился, [что не назвали его именем] и сказал, что из-за этого он не отдаст своему сыну наследие, и его сын извиняется [и хочет, чтобы поменяли имя ребенка], тогда ради мира можно потом (например, во время выкупа ребенка) добавить ему имя прадедушки и сделать новое имя главным, а старое — второстепенным.

8. Когда сына называют именем дедушки, можно упомянуть это имя без титула в присутствии дедушки, т.к. этим он не показывает неуважение, а, наоборот, он чтит отца, называя своего сына его именем.

9. Если родители хотят назвать сына двумя именами по обоим дедушкам, тогда первым следует сделать имя дедушки по отцу.

10. Если родители спорят о том, как назвать сына, [иногда] можно назвать его одним именем, включающим оба имени. Например, если одного дедушку зовут Меир, а второго Ури, можно назвать внука Шниур, т.е. «шней ор» (два света), т.к. и имя Ури и имя Меир происходят от слова свет.

11. Если сына хотят назвать и в честь отца и в честь умершего брата, пусть первое имя будет по отцу, а второе по брату, т.к. уважение к отцу более важное.

12. Если дедушку зовут так же как известного злодея, например Нимрод, Эйсав и т.п., пусть человек не называет сына таким именем. Но пусть он выберет имя близкое по звучанию или назовет просто именем какого-то праведника, например, Авраама, Йицхака, Якова и его детей. При этом пусть он поступает мудро, чтобы не обидеть отца и тот не отошел еще дальше от религии. Но если нерелигиозный дедушка просит, чтобы внука назвали его именем, и это имя также принадлежит праведникам, тогда нет никакого запрета назвать этим именем, и пусть отец ребенка имеет в виду, что он называет в честь праведника, у которого была такое же имя. И можно называть сына именем Александр, [хотя это изначально было нееврейское имя и не было именем праведника], но Шимон Праведник в свое время постановил, чтобы детей так называли в честь Александра Македонского[2].

13. Можно называть сына и дочь похожими именами, например Йосеф и Йосифа, Лейб и Либа и т.п.

14. Если умер отец, а у его сына родилась дочь, то некоторые говорят что не стоит называть ее женским вариантом имени отца, например, Даниэла в честь Даниэля. А некоторые считают, что стоит дать ей два имени, например, Даниэла Браха. Но те, кто хотят, могут не беспокоиться об этом, и назвать внучку в честь дедушки.

15. Можно называть сына именем Йехуда или Шмуэл, и нечего беспокоиться о запрете на это написанном Р. Йехудой Хасидом[3].

16. Не следует называть сына очень редким именем, потому что это может позже привести к неудобству для ребенка. Поэтому, если у дедушки имя очень редкое, лучше назвать внука более частым именем близким по звучанию, или двумя именами[4]. Поэтому, если бабушку зовут Гавар[5], тогда пусть ее внучку назовут Маргалит или Пнина, что тоже указывает на драгоценный камень.

17. Некоторые считают, что сын не может поменять фамилию против воли отца, поэтому, если у человека очень редкая фамилия и он хочет поменять ее, пусть он уговорит отца и выберет новую фамилию, близкую по значению к предыдущей, чтобы родители не обиделись.

18. Хотя нет запрета называть ребенка именем, не имеющим смысл на иврите, лучше выбрать библейское имя, или имя праведника, умершего или живущего. Но если в честь дедушки или бабушки хотят назвать их неивритским именем, например Гител или Видал, то можно так сделать.

19. Не следует называть сына во время обрезания именем неевреев, хотя нет на это запрета по букве закона. А если у дедушки нееврейское имя, тогда можно назвать в честь него, но лучше тогда дать два имени, чтобы когда сын вырос, он не стеснялся, что у него нееврейское имя[6].

20. Если женщина подарила парохет[7] и на ней вышито ее нееврейское имя, некоторые считают, что следует отпороть это имя, или если это невозможно т.к. испортится парохет, тогда пусть пришьют кусочек материала, чтобы закрыть неевреское имя.

21. Не следует называть именем человека, который умер молодым, или был убит, или умер необычной смертью. Поэтому, если дедушка умер молодым, и хотят назвать внука его именем, пусть добавят еще одно библейское имя. Хотя запрета здесь нет, в особенности, если называют в честь мудреца Торы, но лучше добавить имя, и при этом имя умершего пусть будет вторым, а другое имя первым.

22. Если человек выполняет мицву Йибума[8], родившегося сына, не следует называть именем умершего брата[9], в особенности, если брат умер молодым. Но можно назвать двумя именами, одним в честь дедушки и одним в честь умершего брата.

23. Если отец или мать хотят, чтобы сын не делал Халицу, пока вдова ему за это не заплатит, он не должен их слушать, и даже если они умерли, он не обязан выполнять их завещание. И если он хочет сделать Йибум, а родители говорят, чтобы он сделал Халицу, пусть он сделает Йибум, т.к. [сефардские евреи] считают что и в наше время лучше выполнить мицву Йибума, чем Халицы.

24. Если человек называет сына в честь своего дяди, этим тоже выполняется мицва почитания отца и матери, т.к. для них это почетно. Тем более эта мицва относится, если называют ребенка в честь прадедушки.

25. Если человек назвал сына как себя самого, [после факта] это не страшно [и в этом нет запрета]. Также не страшно, если он случайно назвал одну из дочерей тем же именем, как другую.

26. Некоторые считают, что мамзера надо называть Кидор[10]. Но другие говорят, что не следует обижать его, называя его именем злодея, поэтому, хотя во время обрезания объявляют, что он мамзер, но называют его другим именем, а не Кидор.

27. Можно назвать сына именем умершего отца, даже если у тестя такое же имя и даже если жена возражает[11].

28. Если больному добавили еще одно имя, и потом он выздоровел и прожил хоть тридцать дней, то нужно его называть обоими именами, и когда он умрет, на памятнике пишут оба имени. И также, когда в его память будут изучать Мишну и читать Псалмы, нужно упоминать оба его имени. Но если он не выздоровел после того как ему добавили имя, тогда это новое имя не пишут на памятнике и не упоминают в молитвах за его душу.

29. Если ребенок болен и его обрезание не делают на восьмой день, то и имя ему не следует давать, пока не обрежут. Но если прошел уже месяц, у некоторых принято, что отца вызывают к Торе и дают имя ребенку, но другие все равно ждут обрезания. А если ребенок первенец, то пусть дадут ему имя во время выкупа. А если ребенка невозможно обрезать из-за опасности для жизни, тогда отца вызывают к Торе и дают ему имя.

30. Если ребенок умер до того, как ему дали имя, все равно следует дать ему имя, чтобы Всевышний обратил на него Свое Милосердие[12] когда будет возвращение мертвых к жизни. Но в любом случае, если он умер, не прожив 30 дней, не нужно говорить за него Кадиш и соблюдать законы траура, и навещать скорбящих родственников.


[1] Человека, который держит ребенка на коленях во время обрезания называют сандаком.

[2] Согласно приданию Александр хотел, чтобы его статую поставили в нашем Храме, но Шимону Праведнику удалось уговорить его не требовать это, а вместо этого в честь царя было названо множество детей священников, чтобы слава царя сохранилась еще много поколений, как в результате и получилось.

[3] В завещании Р. Йехуды Праведника написано, чтобы его потомки не называли детей этими именами, но никто сегодня об этом не беспокоится, тем более что большинство людей не являются его потомками, и, возможно, и он запретил это только для первых поколений своих потомков.

[4] И потом если он захочет он сможет представляться вторым из имен, которые более привычно.

[5] Арабское имя, значащее драгоценный камень.

[6] Раввин в основном писал свою книгу для Израильских евреев, для которых стеснительно иметь нееврейские имена. В других странах, к сожалению, нередко бывает наоборот, и человек стесняется своего еврейского имени. В любом случае и всех религиозных евреев вне земли Израиля обычно есть еврейское имя, которое упоминают, когда вызывают к Торе, или молятся за больного, а также в еврейских документах. Но у многих также есть и официальное имя (по паспорту), которое часто используют в официальных анкетах и на работе. Как раввин написал, (и большинство с этим согласны), на это нет запрета по букве закона. Нередко мы используем нееврейские имена не потому что мы стесняемся своего еврейского имени, а для простоты при общении с неевреями.

[7] Занавес, который весит перед Святым Ковчегом, где находятся Свитки Торы.

[8] Когда брат умирает без детей, то его вдове делают Йибум или Халицу. Йибум значит, что один из оставшихся братьев берет ее в жены. Но если они не хотят, тогда делают Халицу, когда она снимает с его ноги ботинок и говорит, что он не захотел сделать Йибум. В наше время ашкеназим не делают Йибум и всегда делают только Халицу, но сефардские евреи иногда делают мицву Йибума.

[9] Хотя Тора говорит, что родившегося сына назовут в честь умершего, мудрецы объясняют этот стих не буквально. Согласно кабалистам имеется в виду, что душа умершего приходит теперь снова в этот мир.

[10] Талмуд рассказывает, что это имя имеет негативную коннотацию. Так как мамзер не может жениться на кошерной еврейке, в некоторых общинах его называли этим именем, чтобы все знали, что он мамзер и помнили, что за него нельзя выходить замуж.

[11] Речь идет об общине, где не называют в честь живущих родственников. В данном случае, хотя тесть еще жив и у него такое же имя, т.к. внука не называют в честь него, а в честь второго дедушки, то не о чем беспокоиться.

[12] Традиционная вера включает мистическую концепцию «Тхият Аметим» — возвращения мертвых тел к жизни. Разумеется, душа ребенка умершего сразу после родов продолжает жить в духовных мирах, и скорее всего, будет еще возвращаться в этот мир в другие тела, но согласно мировоззрению мудрецов Талмуда и его тело в конце дней снова оживет вместе с другими праведниками.


Египетское рабство стало прообразом всех будущих изгнаний еврейского народа. А Исход из Египта — прообразом Избавления. Период угнетения в Мицраиме был самым тяжелым в нашей истории. Но это помогло утвердить в душах Исраэля основы веры, сделало евреев тем народом, который не оставит Тору и Творца ни при каких обстоятельствах. Читать дальше

Годы египетского рабства

Борух Шлепаков

Хронология и длительность пребывания евреев в Египте интересовала многих комментаторов Торы. Творец отправил народ Израиля в 400-летнее рабство. Почему же на практике евреи пробыли в царстве пирамид всего 200 лет?

Седьмой день Песаха

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Седьмой день Песаха • Что произошло за семь дней Песаха • В этот самый день • Бдение в ночь седьмого дня Песаха • Переход Красного моря • Зогар о Шират га-ям • Мидраши • Последний день Песаха

Археология подтверждает Тору

Рав Замир Коэн,
из цикла «Тора и Наука»

Археологи нашли документы, подтверждающие слова Торы об освобождение евреев из египетского рабства и о чудесах, связанных с этим событием!

Недельная глава Аазину

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Комментарий рава Ицхака Зильбера на недельную главу «Аазину»