Из цикла «Словарь ивритских терминов», темы: Пятикнижие, Иврит, Словарь, Итро, Аарон Штейман
Итро | יִתְרוֹ |
1.слышать, слушать 2.понимать 3.соглашаться | שמע [לִשְׁמוֹעַ, שָׁמַע, שׁוֹמֵעַ, יִשְׁמַע] פ"י |
тесть | חוֹתֵן ז" |
после ее отослания (после того, как она была отослана) | אַחַר שִׁלּוּחֶיהָ |
1.иностранец 2.иноверец 3.странный, чужак 4.нееврей | נָכְרִיּ ז' ת" |
меч, сабля | חֶרֶב נ' [חַרְבּוֹ; ר' חֲרָבוֹ |
1. поцеловать 2.касаться, соединяться | נשק I [לִנְשׁוֹק, נָשַׁק, נוֹשֵׁק, יִשַּׁק] פ"י |
о, об, относительно | עַל אוֹדֹת, עַל-אוֹדוֹת |
беда, трудности, муки, тяготы, невзгоды | תְּלָאָה נ" |
которая постигла их на пути | אֲשֶׁר מְצָאָתַם בַּדֶּרֶךְ |
и возрадовался Итро | וַיִּחַדְּ יִתְרוֹ |
радоваться, быть весёлым | חדה [לַחֲדוֹת, חָדָה, חוֹדֵה, יֶחֱדֶה] פ"ע |
1.ибо тем, чем творили зло 2.в том самом, что они злоумышляли против них | כִּי בַדָּבָר, אֲשֶׁר זָדוּ עֲלֵיהֶם |
злоумышлять | זוד (הזד) I [לָזוּד, זָד, זָד, יָזוּד] פ"ע |
негодяй, злодей | זֵד, זֵדוֹן ז" |
всесожжение. Раши: Согласно значению (слова, жертва), полностью предаваемая огню. | עֹלָה נ" |
и жертвы (мирные). Раши: Мирные жертвы («зевахим» включают в себя как жертвы всесожжения, так и мирные жертвы, — см. 20:24. Но здесь это слово может относиться только к мирным жертвам, так как жертва всесожжения названа особо). | וּזְבָחִים |
1.заклать, принести в жертву (животное) 2.зарезать животное | זבח [לִזְבּוֹחַ, זָבַח, זוֹבֵחַ, יִזְבַּח] פ"י |
1.жертва, жертвоприношение 2. убой, заклание 3.мясная трапеза | זֶבַח ז' [ר' זְבָחִים, זִבחֵי-] |
вопросить (просить наставления) Б-га. Раши: Согласно Таргуму, просить наставление из уст Всесильного. | לִדְרֹשׁ אֱלֹהִים |
1.требовать 2.искать 3.расследовать, расспрашивать, выяснять 4.проповедовать 5.комментировать, толковать 6.заказывать, вызывать | דרש [לִדְרוֹשׁ, דָּרַשׁ, דּוֹרֵשׁ, יִדְרוֹשׁ] פ"י |
почему? | מַדוּעַ |
1.заявлять 2.извещать, доводить до сведения, объявлять, сообщать | ידע [לְהוֹדִיעַ, הוֹדִיעַ, מוֹ-, יוֹ-] פ"י |
падешь силами (увянешь) | נָבֹל תִּבֹּל |
1.вянуть, увядать 2.ослабевать 3.разрушаться | נבל I [לִנְבּוֹל, נָבַל, נוֹבֵל, יִבּוֹל] פ"ע |
1.советовать, рекомендовать 2.консультировать | יעצ [לְייַעֵץ, יִיעֵץ, מְייַעֵץ, יְיַעֵץ] פ"י |
1.против, напротив (предлог) 2.в присутствии, перед | מוּל I תה"פ |
И освети им уставы и учения… | וְהִזְהַרְתָּה אֶתְהֶם אֶת-הַחֻקִּים וְאֶת-הַתּוֹרֹת |
сиять, блестеть, излучать свет | זהר I [לִזְהוֹר, זָהַר, זוֹהֵר, יִזְהַר] פ"ע |
предупреждать, предостерегать | זהר II [לְהַזהִיר, הִזְהִיר, מַ-, יַ-] פ"י |
усмотри (узри пророчески). Раши: Святым духом, на тебе пребывающим. | וְאַתָּה תֶחֱזֶה |
1.видеть 2.созерцать 3.прорицать, предвидеть | חזה [לַחֲזוֹת חָזָה, חוֹזֶה, יֶחֱזֶה] פ"י |
корысть, нажива, выгода, прибыль, богатство (особенно добытое нечестным путём) | בֶּצַע ז' [בִּצְעוֹ] |
1.разрезать, нарезать (хлеб), отломить, отрезать (кусок хлеба) 2.разбивать 3.быть корыстолюбивым | בצע [לִבְצוֹעַ, בָּצַע, בּוֹצֵעַ, יִבְצַע] פ"י |
и облегчится тебе (и облегчение будет тебе) | וְהָקֵל מֵעָלֶיךָ |
1.быть лёгким, легчать 2.убавлять 3.быть быстрым 4.быть маловажным | קלל (הקל) I [לָקוֹל, קַל, קַל, יֵקַל] פ"ע |
и будут нести они вместе с тобою | וְנָשְׂאוּ אִתָּךְ |
1.поднимать 2.носить, нести 3.брать 4.содержать 5.прощать 6.терпеть, вынести | נשׂא [לָשֵׂאת, נָשָׂא, נוֹשֵׂא, יִישָּׂא] פ"י |
1.сип белоголовый (птица) 2.орёл | נֶשֶׁר ז' [ר' נְשָׁרִים] |
1.драгоценность, сокровище 2.свойство 3.средство | סְגֻלָּה נ" |
избранный народ | עַם סְגוּלָה ז" |
Раши: В гуще, толще облака, а это есть «арафель», густая мгла (о которой говорится в 20:18). | בְּעַב הֶעָנָן |
толстый (в сочетаниях) | עַב — [נ' עֲבַת-] |
будьте готовы | וְהָיוּ נְכֹנִים |
1.быть верным, быть правильным 2.опираться 3.крепко стоять 4.быть готовым | כונ I [לְהִיכּוֹן, נָכוֹן, נָכוֹן, — , הִיכּוֹן!] פ"ע |
1.ограничивать 2.устанавливать границу 3.определять | גבל I [לְהַגְבִּיל, הִגְבִּיל, מַ-, יַ-] פ"י |
1.трогать, дотрагиваться, касаться 2.приближаться | נגע I [לִנְגּוֹעַ, נָגַע, נוֹגֵעַ, יִיגַּע] פ"י |
умереть | מות [לָמוּת, מֵת, מֵת, יָמוּת] פ"ע |
побивать камнями | סקל [לִסְקוֹל, סָקַל, סוֹקֵל, יִסְקוֹל] פ"י |
будет сброшен вниз (с возвышения) или: низвергнут.Раши: יִיָּרֶה — сброшен вниз на землю… | יָרֹה יִיָּרֶה |
1.стрелять, метать 2.расстреливать | ירה I [לִירוֹת, יָרָה, יוֹרֶה, יִירֶה; יְרֵה! (יִירָה; תִירָה!)] פ"י |
при долгом трублении рога | בִּמְשֹׁךְ הַיֹּבֵל |
1.баран 2.бараний рог. Раши: Это шофар из бараньего рога, ибо в Аравии овна называют יובלא [Рош г̃ашана 26а] | יוֹבֵל II ז' [ר' יוֹבלִים] |
стирать (бельё) | כבס [לְכַבֵּס, כִּיבֵּס, מְ-, יְ-] פ"י |
1.подходить, приближаться, 2.приступать (к делу) | נגש [לָגֶּשֶׁת, נִיגַּשׁ, נִיגָשׁ, יִיגַּשׁ; גַשׁ!] (לְ-\אֶל)פ"ע |
1.трепетать, бояться 2.тревожиться, заботиться | חרד [לַחֲרוֹד, חָרַד, חָרֵד, יֶחֱרַד] פ"ע |
1.низ, дно, донышко 2.блюдце, блюдечко 3.основание (горы) 4. метро | תַחְתִית נ" |
1.дымиться 2.гневаться | עשנ [לַעֲשׁוֹן, עָשַׁן, עָשֵׁן, יֶעְשַׁן] פ"ע |
дым | עָשָׁן ז" |
1.обжигательная печь, домна 2.то́пка 3.пе́кло. Раши: Известняковой… | כִּבְשָׁן ז" |
спустись, остереги народ | רֵד הָעֵד בָּעָם |
1.свидетельствовать 2.призывать в свидетели 3.предупреждать, предостерегать | עוד II [לְהָעִיד, הֵעִיד, מֵ-, יָ-] |
чтобы не порывались | פֶּן-יֶהֶרְסוּ |
1.разрушать 2.дерзать | הרס [לַהֲרוֹס, הָרַס, הוֹרֵס, יַהֲרוֹס] פ"י |
чтобы не пробил в них бреши. Раши: Имеет значение פרצה, брешь, пролом, — умертвит их и (тем самым) проломит брешь в их среде. | פֶּן-יִפְרֹץ בָּהֶם |
1.проламывать 2.прорывать, врываться 3.распространяться 4.вспыхнуть, разражаться | פרצ I [לִפְרוֹץ, פָּרַץ, פּוֹרֵץ, יִפְרוֹץ] פ"י |
Раши. (Это) Имя «Б-г» ни что иное, как «Судья» (т.е. это имя Превечного выражает категорию правосудия)… | אֱלֹהִים |
Я | אָנוֹכִי |
пред Моим лицом | עַל-פָּנָי |
изваяние | פֶּסֶל ז' [פִּסְלוֹ; ר' פְּסָ |
1.ваять 2.вырезывать | פסל I [לְפְסוֹל, פָּסַל, פּוֹסֵל, יִפְסוֹל] פ"י |
и никакого изображения. Раши: Изображения того, что на небесах. | וְכָל-תְּמוּנָה |
1.картина, изображение 2.образ, вид, облик 3.картина или явление в пьесе 4.курс дела, событий | תְמוּנָה נ" |
ревнитель | קַנָּא |
1. приказывать 2. брать на учёт, пересчитывать, проводить перепись 3.назначать 4. вспоминать 5.посещать, навещать | פקד [לִפְקוֹד, פָּקַד, פּוֹקֵד, יִפְקוֹד] פ"י |
Не возноси Имени Господа (не клянись им) | לֹא תִשָּׂא אֶת-שֵׁם-ה" |
1.поднимать 2.носить, нести 3.брать 4.содержать 5.прощать 6.терпеть, вынести | נשׂא [לָשֵׂאת, נָשָׂא, נוֹשֵׂא, יִישָּׂא] פ"י |
Раши: Бессмысленно, напрасно (слово имеет также значение «ложь»). | לַשָּׁוְא |
1.фальшь, ложь 2.тщетность | שָּׁוְא |
1.ремесло, рукомесло́ 2.работа, труд 3.вещь | מְלָאכָה נ' [מְלֶאכֶת-] |
1.служанка 2.рабыня | אָמָה נ" |
1.отдыхать 2.лежать, покоиться | נוח [לָנוּחַ, נָח, נָח, יָנוּחַ] פ"ע |
убивать, совершать убийство | רצח [לִרְצוֹחַ, רָצַח, רוֹצֵחַ, יִרְצַח] פ"י |
не прелюбодействуй. Раши: «Прелюбодеяние» (относится) только к замужней женщине… | לֹא תִנְאָף |
прелюбодействовать | נאפ [לִנְאוֹף נָאַף, נוֹאֵף, יִנְאַף] פ"ע |
страстно желать, домогаться | חמד [לַחְמוֹד, חָמַד, חוֹמֵד, יַחְמוֹד] פ"י |
1.факел 2.пламя | לַפִּיד ז" |
и дрогнули (всколыхнулись). Раши: Не что иное, как трепет, дрожь. | וַיָּנֻעוּ |
1.двигаться 2.колебаться | נוע [לָנוּעַ, נָע, נָע, יָנוּעַ] פ"ע |
трястись | נוע [לְהִנּוֹעַ, נִנּוֹעַ] |
чтобы вознести вас. Раши: נַסּוֹת — «поднятие» и «возвеличение»… | כִּי לְבַעֲבוּר נַסּוֹת אֶתְכֶם |
туман. Раши: עֲרָפֶל — этоהענן עב, облачное сгущение, облачная гуща | עֲרָפֶל ז' [ר' עַרְפִילִים] |
отёсанный камень. Раши: גָזִית означает «тес, тесание». (Камни называются так), потому что их обтесывают и обтачивают металлом (острым инструментом, теслом). | גָזִית, אֶבֶן גָזִית נ" |
1.поднимать, 2.водружать 3.взмахивать | נופ I [לְהָנִיף, הֵנִיף, מֵנִיף, יָנִיף] פ"י |
1.осквернять 2.нарушать | חלל I [לְחַלֵּל, חִילֵּל, מְ-, יְ-] פ"י |
1.нагота 2.половые органы 3.срам 4.блуд | עֶרווָה נ' [ר' עֲרָיוֹת] |