Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Заповеди, относящиеся к суду

276-я заповедь – запрещение судье выносить оправдательный приговор из страха перед преступником. Но судья обязан выносить приговор, невзирая на ущерб, который может принести ему подсудимый. Ашем, да будет Он превознесен, сказал: “Не страшитесь человека, ибо суд – от Ашема” (Дварим 1:17).

И сказано в Сифре: “Чтобы не подумал судья: “Я боюсь, как бы этот человек не убил моего ребенка, как бы он не поджег мой стог, как бы он не вырубил мои саженцы”, – Тора говорит: “Не страшитесь человека”.

277-я заповедь – запрещение судье из жалости к подсудимому-бедняку выносить приговор в его пользу. Но следует судить и богатого, и нищего в равной степени справедливо – приговаривая виновного к установленным законом платежам. И об этом Его речение: “И нищему не потворствуй в тяжбе его” (Шмот 23:3).

Этот же запрет повторен в Торе в иных выражениях. Ашем сказал: “Не будь снисходителен к нищему”. В Сифри объясняется: “Чтобы не подумал судья: “Ведь этот подсудимый – бедняк, а я и этот богач, который судится с ним, обязаны его обеспечивать пропитанием. Решу-ка я дело в его пользу, и получится, что он обеспечен законным образом”, – Тора говорит: “Не будь снисходителен к нищему”.

278-я заповедь – запрещение судье предвзято судить человека, о котором известно, что он нечестивец и грешник. Ашем, да будет Он превознесен, запретил нарушать законы судопроизводства с целью покарать такого злодея. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “Не отклоняй права неимущего в его тяжбе” (Шмот 23:6). В Мехильте (Мишпатим) объясняется: “Когда судья разбирает тяжбу между нечестивцем и порядочным человеком, он не должен думать: “Ведь этот человек нечестивец – решу-ка я дело не в его пользу”. Тора говорит: “Не отклоняй права неимущего в его тяжбе”. “Неимущего” – имеется в виду бедного заслугами за выполнение заповедей”.

Иными словами, несмотря на то, что подсудимый “беден заповедями”, запрещено предвзято судить его.

279-я заповедь – запрещение судье проявлять снисхождение к тому, кто ненамеренно убил человека или нанес увечье, и из жалости освобождать от выплаты установленных штрафов и компенсаций.

Судье не следует думать: “Этот человек бедняк, он отсек руку потерпевшему неумышленно (или выбил ему глаз неумышленно) – проявлю-ка я снисходительность и не буду присуждать его к выплате всех платежей, установленных за нанесение ущерба”. И об этом речение Ашема, да будет Он превознесен: “Пусть не пощадит глаз твой: жизнь за жизнь, око за око, зуб за зуб, рука за руку, нога за ногу” (Дварим 19:21. Речь в стихе идет о денежных компенсациях, установленных за убийство, совершенное по ошибке, а также за нанесенное увечье. См. Бава кама 87а и комментарий Раши на Шмот 21:23-25).

Этот же запрет повторен еще раз. Ашем сказал: “Пусть не пощадит его твой глаз, чтобы ты очистил Израиль от невинно пролитой крови” (Дварим 19:13).       

Двести восьмидесятая заповедь – запрещение судье вершить несправедливый суд в отношении геров и сирот. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “Не суди превратно ни гера, ни сироты” (Дварим 24:17).

Мы уже разъясняли (НД 273), что судья, вершащий несправедливый суд по отношению к любому еврею, преступает запрет, выраженный в Его речении “Не совершайте несправедливости на суде” (Ваикра 19:15). А тот, кто вершит несправедливый суд над гером, преступает одновременно два запрета Торы.

В Сифри (Ки теце) объясняется: “Не суди превратно ни гера, ни сироты” – отсюда мы учим, что судья превратно судящий гера, преступает этим два запрета Торы, а если гер к тому же и сирота – то три запрета”.

 

 

 

 

Печатается с разрешения издательства "Швут Ами"

10 Заповедей на Скрижалях Завета — квинтэссенция всех заповедей Торы. Пять из них говорят об отношениях между людьми, то есть о сфере взаимодействия «человек-человек», и пять — относятся к сфере «человек-Всевышний». Читать дальше