Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Полная хронология исхода из Египта, включая чудеса, которые происходили с евреями. Прощание с рабством началось с извлечения саркофага.

Рано утром Моше извлек из погребальной пещеры на берегу Нила саркофаг с останками Йосефа. И в каждом из колен извлекли из усыпальниц останки своих родоначальников — сынов Яакова, чтобы вывести их с собой (Шмот 13:19; Сота 13а; Шмот раба 18:10, 20:19; Сефер аяшар, Бо; Ялкут Шимони, Бешалах 227; Седер адорот).

Следуя приказу Моше, все сыны Израиля — около шестисот тысяч взрослых мужчин, не считая женщин и детей, — собрались в городе Рамсесе, недалеко от границы (Шмот 12:37; Рамбан, Шмот 12:31; Седер адорот). К Моше пришли также тысячи египтян, среди которых были даже многие знаменитые жрецы и маги: пораженные чудесами, которые совершил Б-г через Моше, они желали уйти вместе с евреями. Но Б-г повелел Моше: «Не принимай их!» «Владыка Вселенной! — возразил Моше. — Эти люди хотят присоединиться к сынам Израиля потому, что увидели Твою мощь. Теперь они будут созерцать Твое могущество каждый день и убедятся, что нет других богов, кроме Тебя. Раскаявшихся всегда принимают». И Моше их принял (Зоар 2, 191а; Шмот раба 42:6; Ялкут Реувени, Бо 98).

Ближе к полудню 15 нисана 2448 года, в канун Шабата, Моше вывел сынов Израиля и присоединившихся к ним иноплеменников из Рамсеса в сторону синайской пустыни (Шмот 12:37—38; Бемидбар 33:3; Седер олам раба 5; Шабат 88а; Ялкут Шимони, Шмот 230; Седер адорот). В тот же день они прибыли в Суккот, а 16 нисана отправились в Эйтам, расположенный на краю пустыни, и разбили там стан (Шмот 13:20, Раши; Бемидбар 33:5—6; Хизкуни, Шмот 13:5).

До страны праотцев оставалось лишь несколько дней пути. Но 17 нисана, следуя повелению Б-га, Моше повернул народ из пустыни в сторону моря: они разбили лагерь недалеко от берега, у Пи-Ахерота (Шмот 14:1—4; Бемидбар 33:7; Хизкуни, Шмот 13:5). А три дня спустя, к вечеру, их настигла армия фараона, который решил вернуть своих рабов, — впереди неслись шестисот колесниц, а всех воинов было около миллиона (Шмот 14:9—10; Сефер аяшар, Бешалах). Евреи, составляющие колена Реувена, Шимона и Иссахара так испугались, что попытались утопиться в море, но Моше сказал им: «Не бойтесь, стойте и смотрите, как ныне вас спасет Б-г!» Вторая группа — сыны Звулуна, Биньямина и Нафтали — сказали Моше: «Разве могил не хватало в Египте, что взял ты нас умереть в пустыне? Для чего ты вывел нас из Египта?! Ведь там мы тебе уже говорили: оставь нас, и будем мы работать на египтян. Лучше нам работать на египтян, чем умереть в пустыне!» И они предложили возвратиться в Египет вместе с армией фараона. Им Моше сказал: «Не бойтесь, ведь египтян, которых вы видите сегодня, не увидите больше никогда!» Третья группа — сыны Йеуды, Дана и Йосефа — предлагала повернуть навстречу египтянам и сразиться с ними. Моше сказал: «Стойте и смотрите: Б-г будет сражаться за вас!» Четвертая группа — сыны Леви, Гада и Ашера — предлагали незаметно проникнуть в лагерь египтян и посеять там панику, но Моше удержал их: «Стойте и молитесь Б-гу» (Шмот 14:10-14; Мехильта, Бешалах; Сефер аяшар, Бешалах).

В тот момент Моше было показано в пророческом откровении, как Сатан обвиняет сынов Израиля перед Б-гом в том, что еще недавно они, подобно египтянам, служили идолам. И поэтому между ними нет разницы, и уж если судить по справедливости, следует либо казнить и тех, и других, либо возвратить их вместе в Египет. Ведь Аврааму было предречено, что его потомков поработят и будут угнетать четыреста лет, а из этого срока прошло только двести десять лет. И тогда Б-г переключил внимание обвинителя на праведника Ийова, который прежде был советником фараона, и когда маг Билам предложил истребить сынов Израиля, не сказал ни слова в их оправдание,[1] — и теперь он подлежал за это наказанию. И Б-г сказал Сатану: «Обратил ли ты внимание на Моего раба, Ийова? …Все, что есть у него, — в руке твоей, только на его жизнь не простирай руки» (Ийов 1:8—12). «Пока он займется Ийовом, сыны Израиля смогут перейти море, — объяснил Б-г Моше, — а затем Я спасу и Ийова. Теперь скажи сынам Израиля, чтобы они двинулись вперед! А ты подними свой посох и направь руку свою на море, и рассеки его — и пройдут сыны Израиля среди моря по суше. …Если уж для Первого Человека, который был один на земле, Я превратил море в сушу, как написано: “Да соберутся воды… в одно место, и откроется суша” (Берешит 1:9), — то уж тем более Я сделаю это для святой общины, которая назовет Меня своим Б-гом» (Шмот 14:15—16; Шмот раба 1:9, 21:7—8; Зоар 2, 33а; 3, 101б).

Моше направил руку с посохом на море, и могучий восточный ветер рассек воды. В наступивших сумерках египтяне не приближались, и в течение шести ночных часов сыны Израиля, колено за коленом, переходили море по дну, как по суше (Шмот 14:20-22, Таргум Йонатан; Седер олам раба 5; Мидраш Хасерот витерот, Бешалах 57). В эти часы все сыны Израиля удостоились пророческого дара: подобно тому, как расступились воды моря, расступился небесный свод — и им открылось видение высших миров. Присутствие Б-га в мире было настолько явным, что сыны Израиля как бы указывали на Него рукой, говоря: «Зэ Э-ли — Это мой Б-г!» (Шмот 15:2, Раши; Шмот раба 23:15; Зоар 2, 55б; Михтав меЭлияу 2, с. 251).

А на рассвете, увидев, что евреи уходят, вступили в море и египтяне (Шмот 14:22—23). Но как только последний из евреев поднялся на другой берег,[2] а последний из египтян вошел в море, воды возвратились в свое обычное состояние и сомкнулись над египтянами (Шмот 14:26—28; Шмот раба 22:2). Увидев, как море выбрасывает на берег утонувших врагов, Моше и весь народ произнесли молитву благодарности Б-гу (Шмот 14:30-15:19).

Но затем, вслед за трупами египтян, волны выбросили на берег обломки сотен колесниц, украшенных серебром и золотом, и десятки тысяч утонувших лошадей с драгоценностями на сбруях. И евреи бросились собирать драгоценности, говоря: «Заберем их имущество, возвратимся и захватим их страну. Зачем нам идти в пустыню, где нет воды, а обитают только змеи и скорпионы!» Но, вопреки воле сынов Израиля, Моше в тот же день повел их дальше в пустыню Шур (Шмот 15:22, Раши; Мидраш аХефец; Шмот раба 24:1—2).

Через три дня пути, 24 нисана, они вышли к месту, названному Мара. Там Всевышний дал Моше несколько первых заповедей, в том числе, закон о Шабате (Шмот 15:23—25, Таргум Йонатан; Седер олам раба 5; Санхедрин 56б; Раши, Шмот 15:25; Ягель либейну). И Моше передал эти заповеди народу, говоря: «В будущем Б-г повелит вам их выполнять». Это было сделано для того, чтобы приучить сынов Израиля к заповедям и увидеть, примут ли они их с радостью и веселым сердцем (Рамбан, Шмот 15:25—26).

  • 25 нисана сыны Израиля разбили стан в Эйлиме, где нашли двенадцать родников и семьдесят финиковых пальм. Там они оставались в течение двадцати дней (Шмот 15:27, Ибн Эзра; Бемидбар 33:9; Ягель либейну). А 14 ияра они выступили из Эйлима и к наступлению вечера расположились станом в пустыне Син (Шмот 16:1, Сифтей хахамим).
  • 15 ияра, в Шабат, у них кончились пресные лепешки, приготовленные из теста, которое они вынесли из Египта (Шабат 87б, Раши; Седер олам раба 5; Раши, Шмот 16:1). Люди зароптали, упрекая Моше и Аарона: «Лучше бы нам было умереть от руки Б-га в Египте, когда мы сидели у котла с мясом и ели хлеб досыта! А вы вывели нас в эту пустыню, чтобы уморить голодом всю общину!» (Шмот 16:2—3). И Моше, получивший обещание от Б-га, сказал народу: «Даст Б-г вам вечером мяса в пищу, а утром — хлеб досыта, ибо услышал Б-г ваш ропот, который вы поднимаете против Него. А мы что? Не на нас ваш ропот, а на Б-га» (там же 16:8).
  • И вечером, на исходе Шабата, на стан опустилась огромная стая обессиленных от перелета перепелов (там же 16:13). А на рассвете 16 ияра вместе с росой на стан выпал ман — белое, зернистое вещество, подобное изморози на земле (Шмот 16:14, 16:31; Раши, Шмот 16:1; Седер адорот). С тех пор ман выпадал каждое утро, и каждый из сынов Израиля собирал, сколько мог съесть, — а когда пригревало солнце, он таял (Шмот 16:21). Собранный ман мололи на жерновах и толкли в ступках, варили в горшке или делали из него лепешки, и его вкус был подобен вкусу сдобной лепешки на масле (Бемидбар 11:8). В тот день, когда ман выпал в первый раз, Моше установил послетрапезное благословение Биркат амазон, завершающееся словами «Азан эт аколь — Питающий всех» (Брахот 48б; Седер адорот).

  • 22 ияра, после пяти недель странствий по пустыне, сыны Израиля разбили стан в Рефидиме (Шмот 17:1; Седер олам раба 5, Беур Агро). 23 ияра изнуренный жаждой народ потребовал у Моше: «Дай нам воды напиться! Зачем ты вывел нас из Египта — чтобы уморить нас и детей наших, и скот наш жаждой?! Если Б-г среди нас или нет?!» (Шмот 17:2—3, 17:7; Ягель либейну). «Что мне делать с этим народом? — воззвал Моше к Б-гу. — Еще немного — и они побьют меня камнями!» Тогда Всевышний повелел Моше пойти со старейшинами к горе Хорев и, ударив посохом по скале, извлечь из нее воду (Шмот 17:4—6). И Моше вызвал воду на глазах у старейшин: родниковая вода, бьющая из скалы, потекла потоком до Рефидима (там же 17:6; Теилим 78:16, 105:41; Рамбан, Шмот 17:5).
  • А 28 ияра на стан напало войско амалекитян. Моше назначил полководцем Йеошуа бин Нуна (см.) из колена Эфраима, сказав ему: «Выбери нам мужей и выходи на войну с Амалеком!» (Шмот 17:8—9; Ягель либейну). А сам Моше вместе с братом Аароном и племянником Хуром, сыном Мирьям, поднялся на холм, возвышающийся над полем боя, и молился там с вознесенными к небесам руками. И когда его руки были воздеты, побеждал Израиль, но как только он в изнеможении опускал руки, одолевали амалекитяне. Поэтому Аарон и Хур с двух сторон поддерживали его руки до завершения битвы (Шмот 17:9—13).


    [1] В книге Зоар повествуется, что Ийов лишь посоветовал фараону, что ему было бы выгоднее не убивать евреев, а присвоить всё их имущество и изнурить их рабским трудом. В тот час Творец вынес приговор: Ийов будет наказан той же карой, которую он выбрал для Израиля, — он не умрет, но потеряет всё свое состояние, и тело его будет изнурено мучительными страданьями (2, 33а).

    [2] Комментаторы объясняют, что сыны Израиля не переходили на противоположный берег моря, а лишь, описав большую дугу, возвратились в ту же пустыню Эйтам, из которой вышли, но в другом месте (Тосафот, Арахин 15а; Хизкуни, Шмот 14:22; ср. Бемидбар 33:6 и 8).

    с разрешения издательства Швут Ами


    Слово «Макаби» — аббревиатура стиха из Торы «Ми камоха баэлим Ашем», который стал девизом восставших. Отсюда и прозвище семьи священников Хашмонаим — Маккавеи (на иврите «Макабим»). Они удостоились помощи Свыше и довели восстание до победного конца. Именно в это время произошло чудо с храмовым маслом, которое мы отмечаем зажиганием ханукальных свечей. Но когда Хасмонеи воссели на царском троне, это не привело ни к чему хорошему: их правление завершилось не так удачно, как поднятое ими восстание. Читать дальше

    Йеуда аМакаби (Маккавей)

    Рав Реувен Пятигорский,
    из цикла «Великие раввины»

    Краткая биография Йеуды по прозвищу Макаби (в рус. транскрипции Маккавей )

    Йоси бен Йоэзер и Йоси бен Йоханан

    Рав Александр Кац,
    из цикла «Еврейские мудрецы»

    Власть Великого Собрания унаследовал Санхедрин (Синедрион) — совет, состоящий из 71-го старейшины. Во главе Санхедрина стояли два мудреца: наси (председатель) и его заместитель, ав бейт дин (верховный судья). Эти двое лидеров назывались зуг (пара).

    От Синая до наших дней. Устная Тора в эпоху Второго Храма

    Рав Моше Пантелят,
    из цикла «От Синая до наших дней»

    От Эзры до Гилеля. История передачи Торы.

    Молитва «За чудеса»

    Хава Куперман

    Базис всей европейской культуры — это греческая культура, и в какой-то мере она также стала базисом для христианской религии. Главные христианские праздники выпадают в районе Хануки, и это совсем не случайно.

    История еврейского народа 13. Война, мир и смерть Йеуды Маккавея

    Рав Моше Ойербах,
    из цикла «История еврейского народа»

    Продолжение войны хашмонеев.

    Ханука

    Рав Лейб Александр Саврасов,
    из цикла «Духовный смысл Хануки»

    Ханука приходится на самое тёмное время года, когда день короток, а небо чаще всего затянуто облаками. В этой непроглядной темени евреи зажигают Ханукальные свечи в память о чуде, случившемся двадцать пятого Кислева 165 года до н.э., в те времена, когда землей Израиля правили греки

    Что такое Ханука? Духовные аспекты

    Рав Исроэль-Меир Лау

    Война с греками не была только физической войной. Это была война не за власть, территории, расширение границ, но за духовную свободу, за полную духовную независимость еврейского народа от чуждых влияний.

    Ханука 2017: 14.12.17 — Толдот Йешурун в Ашдоде: экскурсия с равом Хаимом Бурштейном «По следам Хасмонеев»

    Редакция Толдот.ру