Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Сердце твое не должно быть омрачено, когда даешь ближнему»Второзаконие 15:11
Поучение Б-га прольется как дождь. Что означают эти слова?

Г̃аази́ну — Внимайте

הַאֲזִינוּ

слушать, внимать

אזנ [לְהַאֲזִין, הֶאֱזִין, מַ-, יַ-] (ל-) פ"ע

капать, лить

ערפ II [לַעֲרוֹף, עָרַף, עוֹרֵף, יַעֲרוֹף] פ"י

прольётся как дождь моё поучение

יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי

капать, лить. Раши: Тоже, что и יַטִּיף.

ערפ II [לַעֲרוֹף, עָרַף, עוֹרֵף, יַעֲרוֹף] פ"י

1.источать 2.проповедовать 3.читать мораль, читать нотации

נטפ [לְהַטִּיף, הִטִּיף, מַ-, יַ-] פ"י

дождь, ливень, первый осенний дождь

מָטָר ז» [מְטַר-; ר» מְטָרוֹת, מִטרוֹת-]

1.поучение, назидание 2.вывод, урок, мораль

לֶקַח I ז»

1.течь, вытекать, истекать 2.протекать

נזל [לִנזוֹל, נָזַל, נוֹזֵל, יִיזַּל] פ"ע

1.течь, вытекать 2.источать

זלג [לִזְלוֹג, זָלַג, זוֹלֵג, יִזְלוֹג] פעו"י

1.газон, лужайка 2.трава, зелень. Раши: …Зеленый ‎покров земли

‎ דֶּשֶׁא ז» [ר» דשָׁאִים, דִשְׁאֵי-]

дождик, мелкий дождь. Раши: Это дождевые капли. Мне думается, что названо רביב, потому что летит как стрела…

רָבִיב, רְבִיבִים ז"ר

воздайте величие

הָבוּ גֹדֶל

1.величина, размер 2.величие, мощь

גוֹדֶל ז» [גוֹדְלוֹ; ר» גדָלִים, גוֹדְלֵי-]

Твердыня, совершенно Его деяние

הַצּוּר תָּמִים פָּעֳלוֹ

1.скала 2.крепость

צוּר ז»

беззаконие, несправедливость; зло, злодеяние

עָווֶל ז»

Раши: Как Таргум: порча, ущерб себе, не Ему.

שִׁחֵת לוֹ לֹא

Его сыны, их порок. Раши: Они были Его сынами, а порча, содеянная ими, это их порок. …Это был порок Его сынов, но не Его.

בָּנָיו מוּמָם

1.упрямый, строптивый 2.извращённый

עִיקֵשׁ [נ» עִיקֶשֶׁת]

1.извилистый, искривлённый 2.превратный 3.извилина, изгиб

פְּתַלְתּוֹל [נ» פְּתַלְתּוּלָה]

1.воздавать 2.отплачивать

גמל II [לִגְמוֹל, גָּמַל, גּוֹמֵל, יִגְמוֹל]

мерзавец, подлец, непристойный (неблагодарный).

נָבָל ז»

обретший тебя

קָּנֶךָ

1.покупать 2.приобретать 3.творить

קנה [לִקְנוֹת, קָנָה, קוֹנֶה, יִקְנֶה] פ"י

устанавливать, учреждать, основывать

כונ I [לְכוֹנֵן, כּוֹנֵן, מְ-, יְ-] פ"י

наследственный удел Его

חֶבֶל נַחֲלָתוֹ


Согласно объяснению многих еврейских мудрецов, поскольку человек состоит из двух противоположных «компонентов» — тела и духа, ему даны были два пути использования материальных вещей — материальный и духовный. Но, как известно, иудаизм строго регламентирует, какие способы воздействия возможны, а какие строго запрещены. Читать дальше

Кицур Шульхан Арух 166. Запрет гадания, астрологии и колдовства

Рав Шломо Ганцфрид,
из цикла «Кицур Шульхан Арух»

Избранные главы из алахического кодекса Кицур Шульхан Арух

Мидраш рассказывает. Недельная глава Ваэра

Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»

Сборник мидрашей о недельной главе Торы.

Ваэра. Зачем создавать трудности, чтобы их преодолевать?

Рав Бенцион Зильбер

Всевышний снова посылает Моше и Аарона к фараону с требованием отпустить еврейский народ, чтобы он служил Б-гу. В доказательство, что Моше действительно послан Б-гом, Всевышний велит ему явить фараону чудо: превратить свой посох в змея. Фараон отказывается выполнить требование Всевышнего. За этим следуют десять ударов по Египту, которые должны заставить фараона подчиниться требованию Б-га. О каждом из них Моше заранее предупреждает фараона. Каждый из них представляет собой чудо, совершаемое Моше и Аароном. В нашей главе говорится о семи из этих десяти ударов. Сначала вода во всем Египте превращена в кровь — это первая «египетская казнь». Затем землю Египта и жилища египтян заполняют лягушки. Третьей казнью стало нашествие вшей на людей и скот. После этого удара египетские маги признали в действиях Моше перст Б-га, но фараон остался непреклонен. Четвертой казнью было нашествие на Египет хищных зверей, пятой — мор среди домашнего скота, шестой — воспаление кожи, переходящее в язвы, у людей и у скота, седьмой — град, уничтоживший растительность, скот, не угнанный с пастбищ, и египтян, которые после предупреждения не сочли нужным укрыться в доме. Сказано, что после шестой казни Всевышний «ожесточил» сердце фараона, т.е. придал ему упорство. При всех семи казнях евреи находились в особом положении: для них вода осталась водой, лягушки, вши, мор скота и язвы их не беспокоили. Особо оговорено, что две казни: нашествие хищных зверей и град — не коснулись земли Гошен, где жила основная часть евреев, как будто между Гошеном и остальным Египтом стояла невидимая стена.