Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Вселенная — книга Всевышнего. Комментарий на неё — Тора»Рабби Цадок а-Коэн из Люблина
Избранные главы из книги

Примечание для читателя

В оригинале книга Хафец Хаима Ахават хесед состоит из трех частей. Первая посвящена конкретным законам о том, как давать в долг, о правильном размере зарплат, и так далее. Вторая рассказывает, почему стоит делать хесед, и вызывает любовь к этой мицве. И последняя часть детализирует разновидности этой мицвы и требования к ее исполнению. Данный том не разбирает галаху, поэтому первая часть в нем опущена.

Под названием каждой главки, помещено указание, какому отрывку оригинала этот урок соответствует. Например, Ахават хесед, часть 2, глава 12.

Приведем перевод нескольких терминов, которые постоянно встречаются в книге:

Ахават хесед — Любовь к хеседу, любовь делать добро

Бейт аМикдаш — Храм

Хесед — добро, доброе дело, милость, милосердие…

Галаха — еврейские законы правильного исполнения религиозных обязанностей

Ашем — Творец, Б-г, Всевышний

Клаль Исраэль — Народ Израиля, еврейский народ

Мицва — заповедь Торы и мудрецов и доброе дело, соответствующее воле Творца

 

День 1

(1 тишри — 1 нисана)

Ахават хесед — Раздел II, глава I

Вознося огонь хеседа

Сегодня, при первой возможности сделать кому-то хесед, подумаю о нем, как о члене своей семьи

«Сказано тебе, человек, что добро и что требует от тебя Б-г — только поступать справедливо, любить хесед и ходить скромно пред Б-гом твоим» (Миха, 6:8).

Хафец Хаим учит, что мир был основан на хеседе. Все евреи связаны друг с другом способностью давать и временной необходимостью принимать — это объединяет еврейский народ тканью сострадания. Хесед имеет огромную ценность.

Но слова пророка учат нас тому, что хесед не конечная цель каждого еврея, есть еще ахават хеседлюбовь к хеседу, милосердию, любовь делать добро, которая возносит это мощное орудие служения Творцу, к Небесам.

Хафец Хаим объясняет разницу между хеседом и любовью к хеседу. Каждый может это понять, если обратит внимание на свои мысли, сопровождающие доброе дело. Например, когда постучал в дверь человек попросить денег, может промелькнуть нехорошая мысль: «У меня нет сейчас на это времени» или «У меня сейчас не столько денег, чтобы их раздавать». Не хочет, чтобы заходили в его дом. Тогда то, что он даст, будет хесед — но не будет в этом ахават хесед.

Вот иной сценарий. Семья объявляет в местной еврейской газете, что у нее есть в доме комната и еда для приезжих, которые приехали собирать деньги. И, когда слышит стук в дверь, эта семья радуется, как будто эти средства потратила для собственной поездки на отдых. Или человек живет за городом, каждый день час или полтора тратит на поездку в город и постоянно спрашивает соседей и знакомых: «Может, подвезти вас на машине в город или что-то привезти из города»? Он ищет способов сделать хесед, как будто ищет денег[1].

Самый простой способ определить ахават хесед — представить, что человек ощущает, расходуя время и силы на семью. Хочет, чтобы костюм сына для бар мицвы был наилучшим: хорошо сидел, был хорошего качества и красивый. Гордится, когда видит сына в таком костюме, не чувствует, что потерял деньги на этом, а только благодарность и радость, что смог их дать.

Творец желает, чтобы у каждого еврея было такое отношение к хеседу. Если мы выполняем эту заповедь с любовью и энтузиазмом, мы обретаем большие силы — намного больше, чем дает хесед только по обязанности.


[1] Все, что здесь написано, и еще множество других поразительных вещей — повседневная жизнь ортодоксальных евреев во всем мире, в чем лично убедился переводчик этой книги и знают все, кому приходилось путешествовать. Например, только в ортодоксальной, харейдимной части района Неве-Яков в Иерусалиме с населением порядка пяти тысяч семей действуют больше сорока гмахов (организаций хеседа), предлагающих самые разные виды ссуд и помощи. Здесь и предложение столов и стульев для приема гостей в праздники, и беспроцентные денежные ссуды, и приют для потерявшихся детей, пока их найдут родители, и лекарства, и халы в субботу, для тех, кому не хватило. И срочная бесплатная медицинская помощь на дому или с доставкой в больницу, ацала, в том числе в субботу и праздники, и помощь женщинам после родов — приготовить еду, убрать квартиру, и предоставление своей квартиры для размещения гостей, приехавших на праздник или субботу, и бесплатные библиотеки и фонотеки. Всего не перечесть. См. также прим. на стр. 131 и подробно в конце книги — Г.С.

Составитель рав Фишель Шехтер, переводчик Гедалия Спинадель

Сделать пожертвование на странице Хесед


Тора написана на так называемом «древнееврейском языке», он же Лашон а-кодеш, святой язык. Но это не только язык, на котором написана Тора. Иврит выражает сущность предметов. Читать дальше

Словарь для читающих Тору на иврите 2. Ноах

Рав Аарон Штейман,
из цикла «Словарь ивритских терминов»

Как будет на иврите «ковчег»?

Раби Йона Ибн Джанах

Рав Александр Кац,
из цикла «Еврейские мудрецы»

Исследователь святого языка, родом из Кордовы

Как назвать ребенка?

Переводчик Виктория Ходосевич

Тора часто сравнивает евреев со звездами (Берешит 15:5). Как звезды светят в ночной тьме, так и евреи должны нести в темный мир свет Торы; как звезды указывают путь странникам, так и евреи призваны показывать путь морали и нравственности. И так же, как звезды хранят секреты будущего, так от действий еврейского народа зависит будущее человечества, приближение окончательного освобождения.

Мезуза на косяках сердца

Арье Лев,
из цикла «Еврейские притчи»

Каждый день, произнося молитву «Шма, Исраэль…», мы читаем в первой ее части о заповеди установления мезузы на косяках дверей дома