Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Чем отличается «еврей» от «иудея»?

Темы: Гиюр, Иврит, Душа, Идолопоклонство, Иудаизм, Евреи, Авраам

Отложить Отложено

Есть ли различие между евреем и иудеем? Таль

Отвечает рав Меир Мучник

Здравствуйте, Таль!

Простой ответ на Ваш вопрос — нет различия.

В современном русском языке слово «еврей» обычно понимается как обозначение представителя национальности, то есть речь о крови, этнической принадлежности, а «иудей» — обозначение приверженца иудаизма как религии.

По идее, этническая принадлежность и религия — разные вещи: этническая принадлежность — биологическая данность, то, что мы наследуем и что невозможно изменить. Религия — идея и вера, которую можно принимать или отвергать и которая по наследству не передается (дети религиозных обычно сами религиозны в силу воспитания, а не генетики). Но в еврействе эти два момента как раз интересным образом совпадают.

Первым евреем стал Авраам — именно в силу того, что отверг господствующую тогда идею поклонения идолам и открыл для себя Единого Б-га, Стоящего над всеми силами, которых другие принимали за богов. Но потомки Авраама стали евреями уже «по наследству» — хотя Б-г и сказал, что они евреи потому, что будут воспитаны в духе идей Авраама. Также они были обязаны продолжать нести физический «знак» еврейской принадлежности на своем теле — обрезание. Хотя и тот, кто не сделал его, остается евреем.

В то же время, любому человеку была предоставлена возможность присоединиться к еврейскому народу, пройдя гиюр: физически — сделав обрезание, идейно — приняв еврейскую веру в Единого Б-га и все остальные данные Им принципы.

Обычную этническую принадлежность изменить невозможно. Англичанин не может стать французом, тем более — китайцем или чернокожим, операция по изменению формы глаз или цвета кожи в этом не поможет. Но он может стать евреем — и китаец тоже может!

Значит, еврейство — не физическая этническая принадлежность, а религия и идея. Ведь понятно, что и англичанин, и китаец могут стать христианами или коммунистами. Однако, став евреем, этот бывший англичанин или китаец передаст свое еврейство по наследству — хотя никуда не исчезает английская кровь или китайский разрез глаз. Что же такое еврейство?

Ответ таков: еврейство — это тип души. Авраам не просто выдвинул идею Единого Б-га и отверг идолопоклонство. Суть идолопоклонства — в отдалении человеческой души от Б-га до такой степени, что человек теряет с Ним прямую связь и начинает нуждаться в посредниках — ангелах, «звездах».

Именно до такого уровня опустилось человечество к тому времени, когда появился Авраам — и повернул процесс вспять: открыл для себя Б-га и приблизился к Нему настолько, что посредникам уже не было места. Так он связал свою душу с Б-гом напрямую. Эта непосредственная связь с Б-гом делает саму человеческую душу иной, и это ее свойство передается по наследству.

Ведь на самом деле и этнические признаки передается по наследству потому, что передается душа: мир создан Б-гом так, что физическое отражает духовное. Поэтому и представители других народов могут стать евреями, а затем передать еврейство по наследству: гиюр помогает изменить душу, связать ее с Б-гом, а затем эта связь уже передается по наследству.

Поэтому «иудей» и «еврей» — это одно и то же. Даже если считать, что «иудей» означает «приверженец религиозной веры», иудаизма, одной веры в единого Б-га недостаточно для того, чтобы присоединиться к Его народу, к духовным потомкам Авраама — для этого надо пройти гиюр, а тогда человек уже становится евреем в том плане, что передает это свойство души по наследству.

В любом случае, такое «удвоение» терминов существует далеко не во всех языках. В русском — да, но вот, например, в английском — нет. Там есть только одно слово — Jew, означающее и «еврей» и «иудей». Причем в англоязычном мире оно скорее понимается как обозначение религиозной принадлежности. («Национальность» — nationality — там и вовсе означает «гражданство». В знакомой мне религиозной еврейской семье из Англии, мать которой выросла в Дании, на вопрос: «Кто Вы по национальности?» она отвечала: «Датчанка», Danish, а по вероисповеданию — «иудейка», Jewish).

Поэтому на Западе у людей, недостаточно разбирающихся в теме, недоумение вызывает не то, что религиозные евреи дают возможность человеку любой национальности стать евреем с помощью гиюра, а, наоборот — что без правильного гиюра евреем может стать не кто угодно по собственному выбору, а только тот, кто родился от еврейской матери. Мол, как же так: ведь кто угодно может решить, что он христианин, почему же он не может решить, что он иудей? Но мы здесь и на этот вопрос дали ответ, см. выше.

Если же говорить об этимологии этих двух слов, «еврей» и «иудей», то они действительно различны:

Слово «еврей» — эквивалент слова иври на святом языке. Это слово означало «[стоящий] по ту сторону [реки]» и было, в свою очередь, образовано от слова авар — «перешел [на ту сторону]». Этим словом, иври, назван Авраам (Берешит 14:13), который отверг господствовавшее в мире идолопоклонство и приблизился к Единому Б-гу (см. выше): весь мир стоял на «одной стороне реки», а Авраам — на другой (мидраш Берешит Рабба 42). Так что это слово с самого начала означало идейный и душевный переход на «другую сторону», который совершил Авраам.

Но в дальнейшем еврейство передавалось по наследству, см. выше, и словом иври называются также потомки Авраама — представители произошедшего от него народа. Например, Йосеф говорит: «Ибо я был похищен из страны иврим» (Берешит 40:15), имея в виду Землю Израиля. Или, излагая законы о слугах, Тора называет нееврейского слугу кнаани — «кнаанским», а еврейского — иври.

Слово «иудей» же образовано от имени Йеуды, сына нашего праотца Яакова. Как и каждый из двенадцати сыновей Яакова, Йеуда стал родоначальником своего колена, и его потомки стали называться йеуди — то есть потомок Йеуды, представитель колена Йеуды. А представители других колен стали называться, соответственно, по именам их родоначальников, братьев Йеуды. Например, потомок Биньямина, представитель его колена назывался йемини.

Но со временем значение терминов несколько изменилось. После смерти царя Шломо единое еврейское царство раскололось: от колена Йеуды, к которому принадлежала династия Давида, откололись недовольные ее правлением десять других колен во главе с коленом Эфраима, потомками одного из сыновей Йосефа. Они образовали Израильское царство, а с коленом Йеуды осталось только колено Биньямина, и они образовали Иудею. Впоследствии Израильское царство первым пало под натиском врагов, и десять колен были уведены в изгнание ассирийским царем, в результате чего основная их масса пропала без вести.

А путь еврейского народа по истории продолжили оставшиеся в Иудее колена Йеуды, Биньямина и находившиеся среди них потомки их брата Леви — левиты и коэны.

До изгнания десяти колен весь народ Израиля иногда назывался «Эфраим» (см., например, Ирмияу 31) — по имени ведущего из десяти колен. Но после их изгнания ведущим становится колено Йеуды и слово йеуди начинает использоваться как обозначение любого еврея.

Так, уже после того, как пала и Иудея и еврейский народ оказался в изгнании, его ведущий мудрец Мордехай, происходивший из колена Биньямина и потому называвшийся йемини (Эстер 2:5), называется также йеуди (там же). Талмуд (Мегила 12 б) спрашивает: если он был йемини, то есть выходцем из колена Биньямина, почему он в то же время называется йеуди, то есть выходцем из колена Йеуды? И отвечает сначала, что его отец был из колена Биньямина, а мать — из колена Йеуды. Но потом дает другой ответ (там же 13а): Мордехай отказался поклоняться идолу — Аману. А всякий, кто отвергает идолопоклонство, называется йеуди — «иудеем», как написано о Ханании, Мишаэле и Азарии (Даниэль 3:12): «Есть мужи из иудеев, твоим богам они не служат и золотому идолу, которого ты поставил, не поклоняются».

Так слово йеуди — «иудей» — тоже стало обозначать не только происхождение из конкретного колена, но и вообще приверженность к еврейской вере в Единого Б-га и душевную связь с Ним. И, если в современном русском языке основным словом, обозначающим представителей нашего народа, является «еврей», произошедшее от иври, то во многих других языках преобладают слова, произошедшие от йеуди: немецкое jude, французское juif, английское Jew, ну и польское żyd — жид, которое только в русском обрело негативную коннотацию, а там было обычным обозначением еврея.

Так что все мы, представители нашего народа, и евреи, и иудеи, и жиды!

С уважением, Меир Мучник

Материалы по теме


Пророк Моше, незадолго до своей смерти, обращается к народу Израиля с напутственной речью. Эта речь продолжалась месяц и неделю — с первого Швата по седьмое Адара — и составила пятую книгу Пятикнижия, книгу Дварим («Речи»).

Начиная с этой недельной главы, Моше вспоминает ключевые события Исхода и 40-летних странствий, напоминает евреям о важности соблюдения заповедей и союза со Всевышним, дает еврейскому народу напутствие на будущие.

Читать дальше