Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Хотя эгоизм — пассивное, а не активное зло, он может привести к ужасным последствиям. Поэтому Талмуд называет эгоизм одним из самых тяжелых грехов»Рав Шимшон Рефаэль Гирш, “Мысли и афоризмы”
Первая книга Торы рассказывает о великих людях прошлого. Вторая же посвящена величию всего народа.

Б-г в Своей мудрости решил, что Тора должна начаться книгой Берешит, а продолжиться книгой Шмот, поскольку первая книга Торы говорит о событиях жизни отдельных людей, «которые были издавна людьми именитыми»: Адам, Ноах, Шем и Эвер, Авраам, Ицхак, Яаков и его сыновья, а также другие люди, каждый из которых был исключительной личностью. И после того, как рассказ об этих людях подошел к завершению в первой книге, начинается книга вторая, в которой будет рассказываться о еврейском народе в целом: о том, как он оказался в тяжелом египетском изгнании, как его поработили, как Б-г вывел его оттуда «знаками и знамениями, рукою сильною», как затем он получил истинную Тору, Б-жественные законы и предписания, на горе Синай, как евреи построили Дом Святости, Мишкан, для Б-га, и как Б-г поместил среди них Свою Шехину, Б-жественное присутствие. В этом и состоит краткое содержание книги Шмот.

Итак, первая книга Торы рассказывает о великих людях, «святых, которые ныне в земле». А вторая книга рассказывает о величии всего народа в целом. Поэтому можно было бы назвать первую книгу «Книгой отдельных личностей», а вторую — «Книгой народа».

56. Терновый куст и снятие ботинок (3:5—6)

Б-г показал Моше-рабейну горящий терновый куст, который символизирует унижение евреев в Египте: пока они там находились, они были похожи на терновник, никчемную колючку. Своим презренным положением среди прочих растений, своей ролью сухого куста, «лишенного вида и великолепия», терновник напоминал нынешнюю ситуацию евреев в Египте. А огонь, который охватил этот терновник, символизировал и грядущее избавление, и те бедствия, которые обрушились на евреев. А когда Моше увидел, что куст не сгорает в огне, он понял, что еврейский народ не будет полностью уничтожен его врагами, сколько несчастий ему ни пришлось бы перенести.

И вот, когда Моше-рабейну увидел все это, он подошел ближе, чтобы узнать причину происходящего. А причины он искал естественные, логические, и поэтому Б-г сказал ему: «Сними ботинки со своих ног». Ботинки здесь символизируют приземленные, человеческие рассуждения. Дело в том, что Моше начал рассуждать, доискиваясь оснований изгнания и избавления через человеческий разум, а Б-г сообщил ему, что эти размышления бессмысленны и не подобают важности темы. Ведь изгнание — это результат прямого Б-жественного вмешательства, и избавление тоже будет чудесным, ни к каким естественным причинам не сводящимся. Об этом говорит вторая часть стиха: «…ибо земля, на которой ты стоишь, — это святая земля». То есть, все, о чем ты думаешь, будет развиваться не естественным путем, но определено Б-жественным управлением и волей.

Теми же самыми словами «Сними свою обувь» и по той же причине Б-г обращается к Йеошуа. Когда евреи дошли до Йерихо, Йеошуа стал продумывать, как бы захватить этот город и какие применить для этого военные приемы и хитрости. И как раз тогда, когда он был занят этими размышлениями, ему явился Б-жий ангел в виде человека, который стоял перед ним с обнаженным мечом в руке. Когда Йеошуа спросил его: «Ты из наших или из врагов?» — тот ответил: «Нет, я — военачальник армии Б-га. Сейчас я пришел». Он хотел сказать ему: «Все обстоит не так, как ты думаешь. Ты — не военачальник этого лагеря, и не ты будешь руководить этим сражением, так что не тебе и спрашивать: “Из наших я или из врагов?” Все не так: не ты — военачальник армии Б-га, а я». Этим он показал Йеошуа, что город будет захвачен чудесным образом, а не силой и не военной мощью. Тогда Йеошуа склонился до земли и признал власть этого ангела, согласившись с тем, что он — истинный военачальник. Поэтому Йеошуа спросил его: «Что мой господин скажет рабу своему?» Он сказал: «Ты будешь властителем, и тебе принадлежит право командовать как военачальнику; я же буду одним из твоих подчиненных». И тогда ангел сказал ему: «Сними обувь со своих ног». То есть, размышления о путях военного захвата Йерихо, которыми он был занят, следует отбросить. Ангел объяснил это, сказав: «…потому что место, на котором ты стоишь, — святое». Другими словами, на самом деле захват города будет чудесным, а не военным.

Но в одном отношении обращение к Йеошуа отличается от разговора с Моше. Поскольку Йеошуа размышлял только об этом конкретном городе, ангел употребил слово «обувь» в единственном числе. А Моше-рабейну обдумывал проблему изгнания, порабощения и избавления в целом, поэтому ему было сказано: «Сними свои ботинки», — во множественном числе.

Слова, обращенные к Моше-рабейну, отличаются от обращения к Йеошуа и еще в одном отношении. Моше-рабейну был занят мыслями обо всем народе и всей его истории, поэтому ему сказано: «То место, на котором ты стоишь, — это святая земля». А Йеошуа сказано так: «Место, на котором ты стоишь, — святое». Снова мы видим, что Йеошуа отвечают только на то, что его волнует: на его размышления о Йерихо. Слово «место» в обеих фразах относится именно к размышлениям. Мы находим пример такого использования этого слова, например, в стихе «Вот, место со Мной…», где речь идет о мысли Б-га о мире и Его наблюдении за ним (таким образом это объясняет Рамбам в МорэНевухим). А поскольку в начале фразы понятие места уже использовано в переносном смысле, так же оно используется и в конце фразы — «…это святая земля», что означает: «Это — область приложения Б-жественной мысли и Б-жественного управления».

И действительно, мы видим, что и Йеошуа не воспринимает слов ангела в их буквальном значении. Когда стих говорит: «И сделал Йеошуа так», — мы не видим, что он на самом деле снял обувь. Речь идет о том, что он оставил свои ненужные размышления о том, как ухитриться выиграть бой и захватить город, то есть, исполнил как раз то, чего потребовал от него ангел. Именно поэтому стих сразу же говорит: «А Йерихо закрыт и замкнут перед сыновьями Израиля», — другими словами, нет никакой возможности захватить его обычными, человеческими средствами, и такая возможность появилась лишь тогда, когда сказал Б-г Йеошуа: «…и обойдешь город…»

Теперь понятно, что слова «Сними свою обувь» выражают требование оставить мысли о материальном, и теперь становится ясно также, почему Б-г после этого говорит Йеошуа: «Я — Б-г твоего отца, Б-г Авраама…» Б-г хочет сказать: «Я, Мое управление — причина и изгнания, и выживания евреев в изгнании, и последующего Избавления. Все это происходит не случайно и не по каким-то естественным законам».

57. Объяснение смысла Имени Б-га «Сущий, который пребудет» (буквально: «Я буду, поскольку Я буду») (3:14)

В те времена некоторые люди пророчествовали от имени чертей и вредоносных ангелов, а хвастались при этом, что говорят от имени звезд. Так, пророки Баала утверждали, что говорят от имени солнца, а пророки Ашеры — от имени луны. И они гордились тем, что получают знания от духовных сущностей. Такие пророчества бывали разных уровней в зависимости от уровня того, кто говорил через пророка. Поэтому Моше-рабейну понимал, что, когда он явится к евреям с пророческими речами, они спросят его: «Кто это такой, от чьего имени ты пророчествуешь?» И если окажется, что он говорит от имени чертей или от имени звезд, они не захотят принять его пророчество и не станут его слушать. Поэтому Моше-рабейну должен был спросить у Б-га о Его Имени. Разумеется, Моше-рабейну интересовало не просто Имя Б-га: он желал получить ответ на вопрос, кто же именно говорит с ним, чтобы понять, станут ли евреи слушать его и будут ли бояться Пославшего его или же не станут. Его интересовало не имя, он хотел узнать, кто это. Святой язык допускает такое употребление понятия «имени». Например, Шломо сказал: «Кто поднялся на Небеса? Как его имя и как имя его сына?», — хотя имеется в виду просто: «Кто этот человек?»

Но на самом деле Моше-рабейну, несомненно, задал этот вопрос, чтобы самому узнать уровень полученного им пророчества, понять, какая из духовных сущностей или кто из ангелов сейчас говорит с ним от имени Б-га. Это интересовало его самого, но из скромности он не сказал, что сам хочет это узнать, а представил дело так, что ему это нужно для ответа евреям.

Рамбам в предисловии к своему комментарию на Мишну тоже пишет, что евреи обязательно спрашивали каждого приходящего к ним пророка, кто именно говорил с ним. И если он отвечал, что с ним говорила звезда или один из чужих богов, его сразу побивали камнями, поскольку запрещено слушать любое пророчество, кроме слов Б-га. Поэтому вопрос евреев «Как его имя?» был совершенно оправдан: они должны были знать, кто именно обратился к Моше и вложил в его уста пророчество.

И Б-г отвечает на этот вопрос словами: «Сущий, который пребудет». Он хочет сказать, что к Моше сейчас обращается не один из небесных министров, не небесная звезда, не созвездие и не один из ангелов, поскольку все они обладают не абсолютным, а лишь относительным существованием: оно зависит от внешней для них причины. А Б-г благословенный обладает абсолютным существованием, которое не определяется никем и ничем, кроме Него Самого. Поэтому Б-г говорит о Себе: «Я — Сущий, Который пребудет», — то есть, буквально: «Я буду, поскольку Я буду». Самое главное в этом имени — повторяющееся указание на первое лицо, «Я», то есть, утверждение: Я существую лишь потому, что Я существую; Мое существование определяется только Мной и никакой другой причиной. Никто другой, кроме Меня, не смог бы так сказать о себе, поскольку все они не самодостаточны. Все они обязаны были бы назвать себя: «Я существую, поскольку существует Он, Который стал причиной моего появления. Он существует не зависимо ни от чего, Его существование определено лишь Им Самим; я же не таков».

Б-г повелел Моше объяснить евреям так: Поскольку Мое существование обусловлено лишь Мною Самим, обо Мне допустимо сказать: «Я буду, поскольку Я буду». Теперь они поймут, что Тот, Кто послал Моше-рабейну, — это Сам Б-г, первопричина всего, да будет Он благословен, а не одно из Его созданий.

А когда Б-г сообщил Моше-рабейну Свое настоящее Имя, так как знал, что Моше желает узнать именно Его, он продолжил Свою речь и повелел Моше: «Так скажи сыновьям Израиля: “Сущий послал меня к вам”.» Это значит: «Меня послал к вам Тот, Кто существует лишь по причине своего существования и не получает этого существования от чего-то другого». Моше-рабейну не было необходимости в разговоре с евреями упоминать имени «Сущий, Который пребудет», потому что имя «Сущий» само по себе указывает на существование, не обусловленное ничем внешним. Б-г вначале просто объяснил Моше-рабейну более подробно, что именно имеется в виду, а затем сказал, что достаточно и более простого имени «Сущий», заключающего в себе в точности ту же самую информацию.

с разрешения издательства Швут Ами


Многие пророчества Захарии относятся к периоду последнего избавления. Он призывал евреев к раскаянию: «Так сказал Б-г Воинств: Возвратитесь ко Мне, …и Я возвращусь к вам». Читать дальше

12 малых пророков. Захария

Хава Куперман,
из цикла «12 малых пророков»

Гробницы Авшалома, Бней Хазир и Зехарии

Неизвестный автор

На первом плане —  гробница, которая считается гробницей первосвященника и пророка Зехария, сына Иеояда, жившего в эпоху Первого Храма на рубеже VIII-IX вв. до н.э. Это предположение также было зафиксировано в 1215 г. в записях Менахема а-Хеврони.   Согласно древнееврейской книге Хроник (Диврей а-Ямим), Зехария бен Иеояда был побит камнями прямо во дворе Храма за то, что отказался служить идолу, которого приказал поставить в Храме тогдашний правитель Иудеи Иоаш. Зехария был похоронен на склоне Масличной горы.

Чьи ноги встанут на Масличной горе?

Рав Овадья Климовский

Здесь же прямым текстом идет речь о Б-ге, а не о Машиахе!

Кто этот пронзённый?

Рав Овадья Климовский

Всемогущего невозможно проткнуть...