Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Рав Ицхак Зильбер о недельной главе Ваэра

В недельной главе «Ваэра» («И Я явился») рассказывается, как Б-г снова посылает Моше и Аhарона к фараону с требованием отпустить еврейский народ, чтобы он служил Б-гу, и предупредить фараона, что если он не отпустит евреев, то…

«И сказал Б-г Моше: Отягчено сердце Паро, он противится отпустить народ. Иди к Паро утром… И скажи ему: Г-сподь, Б-г евреев, послал меня к тебе сказать: “Отпусти Мой народ, и пусть служит Мне в пустыне”; но ты не послушался до сих пор. Так сказал Б-г: Из этого узнаешь, что Я Б-г! Вот, я ударю посохом, что в моей руке, по воде, которая в реке, и [вода] превратится в кровь. И рыба, которая в реке, вымрет, и зловонной станет река, и не в силах будут египтяне пить воду из реки» (7:14—18).

Это был первый удар. Всего на Египет было послано десять «казней». Второй было нашествие лягушек из реки. Они проникали в дома, забирались в постели, в печи, в горшки с едой. Следующим бедствием стали вши, от которых страшно страдали и люди, и скот.

Потом неожиданно дикие звери покинули леса и стали бродить по всей стране. Затем начался мор у скота. Затем и на людях, и на скоте появились жуткие нарывы, потом сильный град истребил урожай… Казни осуществлялись избирательно — евреев удары не коснулись…

Эту информацию нам передали шестьсот тысяч взрослых мужчин, бывшие свидетелями всего случившегося. Она переходит из поколения в поколение, и каждый год в ночь пасхального седера отец рассказывает детям о египетских казнях.

Интересно, что записи об этих событиях есть и у египтян. В 1828 году Лейденский музей в Голландии приобрел древний документ (его номер в музейном каталоге — 344). Впоследствии этот документ получил название «Папирус Ипувера» (по имени его автора-египтянина). Расшифровка «Папируса» потребовала больших усилий. В 1909 году он был переведен на английский язык Гардинером. Позже проф. Э.Великовский сумел доказать, что «Папирус» представляет собой хронику бедствий именно того периода, о котором мы сейчас говорим.

Ниже сопоставлены отрывки из «Папируса Ипувера» и из книги «Шмот».

Книга «Шмот»

Папирус

И была кровь по всей земле Египетской… (7:21)

Бедствия по всей стране… Всюду кровь… (2:5—6)

И превратилась вся вода, что в реке, в кровь (7:20)

Река превратилась в кровь (2:10)

И воссмердела река (7:21)

Люди не решаются пить. Сыны человеческие жаждут воды (2:10)

И копали все египтяне вокруг реки, (чтобы найти) воду для питья, потому что не могли пить воду из реки… (7:24)

И это наша вода! И это наше счастье! Что делать? Все рушится… (3:10-13)

То вот, рука Г-спода будет на скоте, который в поле, на конях, на ослах, на верблюдах, на крупном и на мелком скоте, — язва весьма тяжелая… (9:3)

Все животные — сердце их плачет, коровы мычат… (5:5)

И простер Моше посох свой к небу; и произвел Г-сподь грохоты грома и град, и огонь разливался по земле… И был град и огонь, пламенеющий среди града…

Да, ворота, колонны и стены поглотил огонь… (2:10) Плачет Египет. Царский дворец без изобилия, без плодов, без хлеба, а ведь ему принадлежат они: пшеница и ячмень, гуси и рыбы… (10:3—6)

И побил град по всей земле Египетской все, что было в поле от человека до скота, и всю траву полевую побил град, и все деревья поломал (9:23—25)

Да, уничтожено все, что еще вчера было видно. Земля осталась пустой и утомленной, как после уборки льна (5:12)

И не осталось никакой зелени на деревьях и на траве полевой во всей земле Египетской (10:15)

Деревья уничтожены… (4:14)

Итак, пошли собрать скот твой и все, что есть у тебя в поле; все люди и скот, которые останутся в поле и не будут убраны домой, — на них низринется град, и они умрут (9:19). Тот из рабов фараона, который убоялся слова Г-спода, загнал рабов своих и скот свой в дома (9:20)

Смотри, коровы оставлены на произвол судьбы, никто не собирает их вместе, каждый ищет только помеченных его именем (9:3)

И было, в полночь Г-сподь поразил всякого первенца в земле Египетской, от первенца фараона, который сидеть должен на престоле его, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота…

Да, сыны вельмож брошены к стенам. Тюрьмы разрушены (6:3). И был великий плач в Египте… Стон слышится по всей земле, перемешиваясь с причитаниями. От мала до велика все причитают: о, если бы только умереть!

И встал фараон ночью, сам и все рабы его и все египтяне, и был великий вопль в Египте, ибо не было дома, где не было бы мертвеца (12:29—30)

Пришел ли конец роду человеческому, и не будет больше ни беременности, ни родов?… (5—14) Города уничтожены. Верхний Египет разрушен (2:11). Все в развалинах…(3:13). Жилища людей ниспровергнуты в мгновение ока… (7:4)

А Г-сподь шел перед ними днем в столпе облачном, чтобы вести их по пути, а ночью в столпе огненном, чтобы светить им, дабы идти днем и ночью (13:21—22)

Смотри, огонь поднимается высоко-высоко, и пламя его идет напротив врагов страны (7:1)


В недельной главе «Мишпатим» излагаются законы взаимоотношений между людьми в обществе: виды и размеры ущербов, законы о статусе рабов, о наказаниях за воровство и многие другие. Читать дальше

Недельная глава Мишпатим

Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»

Краткие очерки на тему недельного раздела Торы. Мишпатим

Мидраш рассказывает. Недельная глава Мишпатим

Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»

Законы, определяющие как взаимоотношения между человеком и его ближним, так и жизнь общины в целом.

Недельная глава Мишпатим

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Очерки по недельной главе Торы»

По материалам газеты «Истоки»

На тему недельной главы. Мишпатим 1

Рав Арье Кацин,
из цикла «На тему недельной главы»

«Отчаяние без разума!» — лишь тот, кто теряет разум, позволяет отчаянию победить себя! Потому и слова Талмуда «Даже если человек сказал, что потерял надежду, все равно это не отчаяние!» можно понимать иносказательно: даже если человек на словах проявляет слабость и говорит, что потерял надежду, все равно не верьте ему: в сердце своем он хранит веру и преодолеет отчаяние!