Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Один из величайших кодификаторов законов Торы, составитель алахического кодекса

Раби Яаков бен Ашер (Бааль Атурим; Тур; ок. 5029-5103 /ок. 1269-1343/ гг.) — один из величайших кодификаторов законов Торы, составитель алахического кодекса Арбаа турим.

Родился в Германии. Третий сын в семье Роша; учился у отца.

В 5063 /1303/ году одновременно с отцом покинул Германию.

Они выехали по отдельности, чтобы не привлекать внимание властей: Рош опасался, что его отъезду попытаются воспрепятствовать, как когда-то помешали отъезду его наставника Маарама из Ротенбурга. Семья Роша вновь воссоединилась в Провансе.

Осенью 5064 /1304/ года, перейдя границу Испании, они прибыли в Барселону. В 5066 /1306/ году Роша пригласили стать раввином г. Толедо, а р. Яаков остался в Барселоне и поселился в доме своего старшего брата р. Йехиэля бар Ашера, выдающегося знатока Торы, перед которым в знак уважения вставал даже сам отец. Братья вместе постигали глубины Торы, и р. Яаков многому учился у старшего брата.

В Барселоне семья р. Яакова жила в крайней бедности. Он не раз задавал отцу алахический вопрос, очевидно не дававший ему покоя: «Должен ли подобный мне человек, у которого нет почти ничего своего и который нуждается в поддержке других, превратить свои шабаты в будни, — т.е. одеваться и питаться в этот день так же, как в будни, — но зато не брать недостающего у благотворителей» (Арбаа турим, Орах хаим 242). Но, несмотря на свое бедственное положение, он отказывался принимать раввинскую должность, так как не желал кормиться за счет общины и использовать свои знания Торы для получения заработка.

В 5075 /1315/ году, после безвременной кончины старшего брата, р. Яаков переехал к отцу в Толедо — в этом городе он провел оставшуюся часть жизни.

Еще в молодые годы, в Германии, р. Яаков задумал создать фундаментальный кодекс, включающий все законы повседневной жизни еврея. Замысел потребовал столь обширной предварительной подготовки, связанной со сбором и систематизацией материала, что к написанию самой книги он сумел приступить только на пороге своего шестидесятилетия — вскоре после смерти отца, последовавшей в 5088 /1327/ году.

Сначала р. Яаков создал как бы предварительный «эскиз» своего будущего творения, написав краткий вариант составленного отцом кодекса Пискей а-Рош — из всего обширного материала он оставил лишь готовые алахические решения.

В последующих поколениях этот краткий вариант стали называть Кицурпискей а-Рош. В классических изданиях Талмуда он печатается в приложении, сразу вслед за кодексом самого Роша.

Однако р. Яакова не устраивало то, как расположен материал в книге отца, ведь Рош излагал законы в том же порядке, что и в Талмуде, — поэтому, чтобы отыскать закон, надо было точно знать, в каком именно трактате и в какой главе трактата он помещен.

Р. Яаков стремился создать кодекс значительно более удобный для употребления. Он разработал совершенно новый принцип систематизации материала, который впоследствии лег в основу всей еврейской законодательной литературы. Весь материал он разделил на четыре больших раздела, по его терминологии, «ряда» — отсюда и название книги: Арбаа турим (Четыре ряда). Эти «ряды» расположены в книге в той последовательности, в какой они составлялись в течение тринадцати лет работы.

Первый раздел, названный Орах хаим (Образ жизни), посвящен законам и правилам поведения человека, начиная от пробуждения до отхода ко сну; этот раздел включает также законы Шабата, праздников и постов. В первой части книги ощущается сильное влияние мудрецов Германии и их мнения приводятся особенно часто. С той атмосферой, в которой воспитывался р. Яаков в Германии, связаны и многочисленные кабалистические заметки и комментарии, приводимые в этом разделе — они почерпнуты из книг р. Элазара из Вормса, а также из рукописей р. Йехиэля, старшего брата автора.

Второй раздел кодекса, названный Йоре деа (Наставляющий мудрости), содержит запреты и заповеди ритуального характера — законы шхиты (ритуальной резки скота) и кашерности пищи, запреты, связанные с идолослужением, законы траура и благотворительности. При подготовке этого раздела р. Яаков в основном опирался на книгу Рашбы Торат абайт (Устав дома).

В третьем разделе, названном Эвен аэзер (Камень помощи), рассматриваются законы семейной жизни, бракосочетания и расторжения брака. Здесь основой для составителя послужил, в первую очередь, раздел Нашим (Женщины) кодекса Рамбама Мишнэ Тора.

И, наконец, четвертый раздел назывался Хошен мишпат (Судный нагрудник первосвященника) — в нем изложены законы судопроизводства, процессуальные нормы, а также основы гражданского и уголовного права. Прототипом для этого раздела послужила книга Атрумот, составленная учеником Рамбана р. Шмуэлем бар Ицхаком Асарди — в этой книге были собраны законы имущественных отношений.

В предисловии к своему кодексу р. Яаков сетовал: «Чем дольше длилось изгнание, …тем больше увеличивалось разногласие во мнениях и множились различные точки зрения, — и не осталось уже закона, по которому не было бы разных мнений». Исходя из этого, он обычно приводил по каждому вопросу несколько точек зрения: как мнения великих законоучителей из Испании Рифа и Рамбама, так и трактовки мудрецов Германии и Франции — рабейну Гершома Меор агола, Раши, Раавана, а также рабейну Тама, Ри Азакена и других авторов Тосафот.

Вместе с тем, по каждому рассматриваемому закону р. Яаков стремился выработать окончательное решение. В большинстве случаев последнее слово он оставлял за своим отцом и учителем, Рошем. Перечислив различные точки зрения, он, как правило, заключал: «А мой наставник и отец Рош писал так…». Если же мнение большинства мудрецов противоречило точке зрения Роша, р. Яаков устанавливал закон по мнению большинства.

В то же время р. Яаков выступал, как вполне самостоятельный посек (законодатель). В одном из случаев, когда расходились взгляды Рамбама и Роша, р. Яаков принял точку зрения Рамбама (Арбаа турим, Йоре деа 250). По вопросам же, в которых Рош не выработал окончательного решения, р. Яаков устанавливал закон сам. Однако свои алахические выводы он высказывал не категорично и однозначно, как это делал, например, Рамбам, но в виде рекомендаций: как бы убеждая и советуя принять ту точку зрения, которая представлялась ему наиболее верной.

Р. Яаков завершил работу над книгой в 5100 /1340/ году, за три года до своей смерти (Седер адорот).

Книга р. Яакова, сына Роша, была принята в качестве одного из самых авторитетных кодексов. От названия этой книги — Арбаа турим — образовано то имя, под которым р. Яаков вошел в историю еврейской мысли: Бааль Атурим (Автор «Рядов) или просто Тур (Ряд).

В 5236 /1476/ году, сразу с началом эры книгопечатания, книга была издана, и затем регулярно переиздавалась значительными тиражами.

На книгу написано множество комментариев. Раби Йосеф Каро составил развернутый комментарий, названный Бейт Йосеф. В дальнейшем, на основе этого комментария, он создал свой кодекс Шульхан Арух (Накрытый стол), использовав систему организации материала, разработанную Туром, — а в последующих поколениях к этой системе классификации прибегало большинство авторов законодательных книг.

Очень важный комментарий — Даркей Моше (Пути Моше) — написал р. Моше Исерлес (Рамо;), — этот комментарий лег в основу книги Мапа (Скатерть), ставшей, наряду с текстом р. Йосефа Каро, интегральной частью Шульхан аруха.

Существует еще несколько значительных книг, посвященных кодексу Арбаа турим: среди них особенно выделяются комментарий р. Йеошуа Фалька, состоящий из двух разделов — Приша (Пояснения) и Дриша (Толкования), а также комментарий р. Йоэля Сиркиса (Бах;), названный Байт хадаш (Новый дом).

Все указанные комментарии, как правило, печатаются рядом с основным текстом кодекса Арбаа турим.

Раби Яаков составил уникальный комментарий на Пятикнижие — Парпераот (Лакомства). В нем указаны числовые значения — гиматрии — многих ключевых слов и целых стихов Торы: материалы для этой работы р. Яаков почерпнул из книг знаменитого кабалиста р. Элазара из Вормса, а также из исследований Маарама из Ротенбурга, наставника Роша.

В дальнейшем этот комментарий стали называть просто Бааль Атурим — по имени составителя. В большинстве изданий Пятикнижия он печатается, наряду с комментарием Раши, рядом с основным текстом.

Ближайшими учениками р. Якова, сына Роша, были р. Давид Абудераам и р. Хасдай Крескас, духовные лидеры следующего поколения мудрецов Испании.

Бааль Атурим похоронен в Толедо, рядом с могилой отца.

В 5252 /1492/ году все евреи были изгнаны из Испании. Покидая Толедо, знатоки Торы опасались, что обезумевшая толпа осквернит могилы мудрецов. Беглецы спрятали надгробные камни в тайник, а место над могилами Роша и его сыновей заровняли — сегодня точное место их захоронения неизвестно (Праким бетолдот Исраэль).

С разрешения издательства Швут Ами


Пророк Моше, незадолго до своей смерти, обращается к народу Израиля с напутственной речью. Эта речь продолжалась месяц и неделю — с первого Швата по седьмое Адара — и составила пятую книгу Пятикнижия, книгу Дварим («Речи»).

Начиная с этой недельной главы, Моше вспоминает ключевые события Исхода и 40-летних странствий, напоминает евреям о важности соблюдения заповедей и союза со Всевышним, дает еврейскому народу напутствие на будущие.

Читать дальше