Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«В нашем мире нет изначально хороших и плохих вещей. Лишь способ, которым мы пользуемся ими, может быть хорошим или плохим. Например, деньги не хороши и не плохи. Они нейтральны, весь вопрос в том, на что мы их расходуем. С их помощью можно творить как добро, так и зло.»Рав Акива Татц, книга «Живи и выбирай»

1 «Совев» значит окружающий, идущий кругом. Из двух окружавших жертвенник террас только совев окружал весь жертвенник; у есода не было юго-восточного угла (см. ниже).

2 Остатки крови выливались либо на западный, либо на южный есод.

3 Маймонид объясняет: «то, что в геометрии называется: разделенная на две части призма». Должно представить себе прямоугольный параллипипед, имеющий около 9 локтей вышины (9 локтей без 1/6 по Гилхот Бейт а-Бхира 2:13), 30 локтей длины и 16 локтей ширины, и разрезанный пополам по диагонали.

4 ср. Мехильта к Исх. 20:25.

5 ср. Тамид 4:1

6 Эта мишна в разных изданиях имеет варианты, дававшие повод к различным пониманиям. Простейший смысл ее тот, что двенадцать ступеней, ведших от жертвенника к уламу, прерывались площадками на каждой третьей ступени; три нижние площадки имели в ширину по три локтя, а верхняя имела четыре (по мнению р. Иуды, пять). Маймонид понимает не так: он полагает, что речь идет не о площадках, а о каменных плитах, выступавших из стены Гехала (чертеж 5).Leon Templo (Libellus effigiei templi Salomonis, Амстердам 1650) даже объясняет, что углубления между выступами служили для установки балок в случае пристроек. Однако понимание Маймонида сомнительно. Например, в Йома 3:4 размешивающий кровь стоит на четвертой плите Гехала, очевидно, на четвертой площадке от Гехала.alt

6 В некоторых изданиях слова «для унесения ее» отсутствуют.

7 Т.е. каждый из створов складывался вдвое.

8 Под клетью («та») разумется промежуток во всю толщу стены.

9 Маймонид, основываясь на продолжении этого стиха: «ибо вокруг храма извне сделаны были уступы, дабы пристройка не прикасалась к стенкам храма», полагает, что здесь речь идет о выступах стены: первый ярус образует стена в 5 локтей вышины; между первым и вторым ярусом находится выступ, наподобие балкона, вышиной в семь локтей; потом идет стена второго яруса в шесть локтей вышины на одной линии со стеной первого яруса, затем опять выступ в 7 локтей вышины и третий ярус такой же вышины. Таим образом, слово «шириною» Маймонид понимает в смысле вышины.

10 В некоторых изданиях, как и в Бавли (Вавилонском Талмуде), имеется вариант: „на юге» (так читал и Маймонид, как видно из его чертежа). Однако, если припомнить, что камера первосвященника (или: камера деревянная) нахо­дилась около Водяных врат (Иерусалимский Талмуд,. Йома 1, 5; 39а), а эти врата были на юге, то чтение „на север» при камере соли и проч. должно признать боле правильным. В Бавли (Йома 19а), камера первосвященника помещена на севере и таким образом первосвященнику отведены две камеры: одна на севере (ка­мера бет автинас) и другая на юге (камера паргедрин).

11По-видимому, надо читать «складывали», так как солили кожи в камере соли, что явствует из Тос. Менахот 6:3. Чтение «складывали» гармонизирует с Тос. Звахим 11:16 (=Тос. Менахот 13:18).

12 Газит значит: тесаный камень, так что „камера газит» есть ка­мера каменная в отличие от камеры деревянной. Курьезно мнение Schuretf'a (Geschichte des judisch. Yolkes IT, 211), который переводит лишкат ha-газит — „камера у Ксиста» (сближая с Войн. Иуд. V, 4, 2).


Наш праотец Авраам дает нам хороший пример гостеприимства. Мудрецы говорят, что его шатер был открыт на четыре стороны — для каждого гостя. Мы расскажем о правилах и традициях, рекомендуемых тем, кто желает по-настоящему исполнить эту заповедь. Читать дальше