Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Проходит красной нитью

19 марта 2012, 06:54

Отложить Отложено

«Тема любви к природе проходит красной нитью через всё творчество Исаака Левитана». Фразы, подобные этой, встречаются на каждом шагу. На иврите красная нить, которая пролезает в биографии и судьбы такого множества людей, называется חוּט הַשָּׁנִי (хут а-шани, хут — нить, шани — кармин, популярный красный краситель).

В Книге Йегошуа рассказывается о разведчиках, которые были посланы в Иерихон. Местная жительница Рахав укрыла их в своем доме, за что ей и родственникам была обещана безопасность в ходе планируемого захвата города.

Вот, мы приходим в эту землю, ты же шнурок этот из червленых нитей привяжи к окну, через которое ты нас спустила, а отца твоего, и мать твою, и братьев твоих, и все семейство отца твоего собери к себе в дом.
(Йегошуа 2:18) 

Сплетенный из красных нитей шнурок стал опознавательным знаком для войска Йегошуа Бин-Нуна. Столетиями спустя именно такие красные нити стали вплетать в абсолютно все корабельные канаты Королевского Британского флота. Так совместными усилиями и появилась на свет эта красивая метафора.

Пример использования:

 

זיכרונות הילדות של המחבר עוברים כחוט השני לאורכו של כל הספר. Детские воспоминания автора проходят красной нитью через всю книгу.

Теги не заданы