Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Тот, кто чувствует себя уверенно в этом мире, чужак на небесах. И наоборот»Рабби Иехиэль-Михл из Злочева

Книжка, которой не будет

01 сентября 2011, 11:26

Отложить Отложено

 

Сентябрь, о неотвратимости которого говорили большевики...

Нет, не так.

 

Дамы и господа, мы имеем честь презентовать...

Нет, опять не так.

 

Как-то вот так:

Судя по тому, как продается Биркон, переведенный на великомогучий (а продается он никак) - идея русского перевода была не самой лучшей.

И, скорей всего, русскоговорящие овечки так навсегда и останутся жить в морозилке.

Поэтому мне тут подумалось: а не сделать ли мне онлайновый вариант этой книжки?

Тем более, актуальность ее растет каждый год.

И вот, сделал.

 

Смотрите:

 

 

СЕМЬ ОДИНОКИХ ОВЕЧЕК

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P.S. Книжку (на английском - "A Tale of Seven Sheep", на иврите - "שבע כבשות לבדנה") можно приобрести во всех магазинах еврейской книги от Сиднея до Торонто, а также купить онлайн (например, здесь).

 

P.P.S. Можно перепастивать   перепощивать стянуть этот пост в разные ЖЖ и прочие санузлы места общественного пользования.

 

Теги: Иллюстрации, Морозилка, Острая тема