Из цикла «Притчи Магида из Дубно», темы: Везот аБраха, Магид из Дубно, Еврейская притча
«И оплакивали сыны Израиля Моше в степях Моава тридцать дней. И закончились дни траурного плача по Моше»[1].
Написано в Мидраше[2]: О Яакове сказано: «И прошли дни плача по нему», а о Моше сказано: «И закончились дни траурного плача». Дело в том, что Моше некому было оплакивать, и потому сказано: «И закончились дни». Яакова было кому оплакивать, и потому о нем сказано: «И прошли дни плача».
Разъяснение этому: после смерти Моше народ Израиля собрался пойти в прекрасную и просторную землю, и в их сердцах не было места для траура. Все их помыслы были о том, что вот-вот они, наконец, достигнут цели, и их ждет спокойная жизнь. После смерти Яакова все плакали, так как знали, что скоро наступит тяжелое порабощение (египтянами). Об этом сказано: «Потерян праведник, но никто не принимает это близко к сердцу»[3]. (Видимо, мудрецы хотят здесь преподнести нам урок, чтобы мы задумались: при жизни праведника вы видите в нем источник благополучия. Но теперь, когда он умер, как же вы не ощущаете эту потерю света Творца, который праведник приносил в это мир! — прим.)
Притча.
Когда умирает человек, подверженный какой-либо из страстей, его оплакивают. Если он обжора, то по нему плачут продавцы в лавках, где продают еду и напитки: «Ах, какого покупателя мы потеряли!» Тоже самое, если это страсть к одежде или драгоценностям. Его будут оплакивать хозяева таких лавок. Но совсем по-другому обстоит дело, когда умирает праведник, отвернувшийся от удовольствий этого мира ради Творца. Никто благодаря ему не зарабатывал, а потому некому его оплакивать — никому от его смерти нет ущерба.
Для обозначения «потерян» здесь используется слово авад. Мудрецы[4] заметили, что более правильно грамматически было бы сказать здесь нээвад — потерялся (то есть, авад — для себя, а нээвад — для других — прим.). Разъясним, почему все же использована первая форма.
Притча.
Если случится так, что отец должен был уехать далеко от сына, то по отношению к отцу мы скажем, что он потерял сына, а по отношению к сыну, что он потерял отца. Но если сына нисколько не заботит отсутствие отца, и он из-за этого не переживает, то уже не скажешь, что он потерял отца.
И как раз об этом сказано: «Потерян праведник…» (для себя) — поскольку: «.никто не принимает это близко к сердцу». И сказано дальше у пророка Йешаяу[5]: «Придет с миром. (умрет праведник и придет на свое место на том свете, и не увидит зла — прим.) А вы приблизьтесь сюда, сыновья колдуньи».
[1] Дварим 34:8
[2] Мидраш Берешит Раба 100
[3] Йешаяу 57:1
[4] Зоар, недельная глава Бешалах
[5] Йешаяу 57:2,3
Редакция благодарит рава Элазара Нисимова, раввина общины горских евреев Москвы «Байт Сфаради», за любезное разрешение опубликовать эту книгу
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Существует несколько мнений относительно того, сколько лет евреи пробыли в Египте. Рабство начиналось постепенно.
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Пламя не спалит тебя...»
Отрывок из книги рава Ицхака Зильбера
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Пламя не спалит тебя...»
Отрывок из книги рава ицхака Зильбера
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Борух Шлепаков
Хронология и длительность пребывания евреев в Египте интересовала многих комментаторов Торы. Творец отправил народ Израиля в 400-летнее рабство. Почему же на практике евреи пробыли в царстве пирамид всего 200 лет?
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Седьмой день Песаха • Что произошло за семь дней Песаха • В этот самый день • Бдение в ночь седьмого дня Песаха • Переход Красного моря • Зогар о Шират га-ям • Мидраши • Последний день Песаха
Рав Замир Коэн,
из цикла «Тора и Наука»
Археологи нашли документы, подтверждающие слова Торы об освобождение евреев из египетского рабства и о чудесах, связанных с этим событием!
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Комментарий рава Ицхака Зильбера на недельную главу «Аазину»
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Биография лидера еврейского народа. Каким именем его назвал отец?
Рав Моше Ойербах,
из цикла «История еврейского народа»
Раби Моше бен Маймон РАМБАМ,
из цикла «Послание в Йемен»
Один из величайших мудрецов рабби Моше бен-Маймон (Маймонид) составил послание, предназначавшееся евреям Йемена. В этом произведении РАМБАМ предостерегает от заблуждений, связанных с различными мессианскими сектами, а также выражает надежду на скорейшее избавление.
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»