Поиск

Еврейские фамилии

Что означает моя еврейская фамилия?
Что означает моя еврейская фамилия?
Моя фамилия
Найденная нами информация о Вашей фамилии будет опубликована на сайте в разделе Спросить / Еврейские фамилии, о чем Вы получите оповещение на свой электронный почтовый ящик. Спама не будет.



Заменить картинку
Введите код на картинке:

Раб, Рабаев, Раббинер, Рабец, Раби, Рабилизиров, Рабин, Рабинович, Рабо, Рабовецкий, Рабунский, Рабухин, Равве, Раввич, Равдель, Равдин, Равзон, Равикович, Равин, Равич, Равницкий, Раголь, Раголь, Радвогин, Радевский, Радецкий, Радзи, Радикац, Радман, Радомысельский, Радуцкий, Радушинский, Радчик, Радчишин, Раев, Раер, Разбаш, Разважский, Разгон, Разинский, Разничер, Райбин, Райбурт, Райва, Райвичер, Райгородский, Райз, Райзенвассер, Райзман, Райкин, Райко, Райковецкий, Райнер, Райнес, Райниш, Райнсад, Райнус, Райнштейн, Райс, Райсбаум, Райсберг, Райсишер, Райский, Райсман, Райспих, Райстачер, Райсфельд, Райт, Райтер, Райтфельд, Райфельсон, Райхблат, Райхель, Райхенбах, Райхеншейн, Райхер, Райхерт, Райхир, Райхлин, Райхштат, Райцев, Райцелис, Райцес, Райш, Рак, Ракин, Ракита, Ракитин, Ракишек, Ракович, Ракошиц, Раксин, Ракузин, Рамм, Рапейка, Рапопорт, Расин, Раскин, Раскинд, Раскович, Раслин, Раснер, Ратгольц, Ратинер, Раткевич, Ратманский, Ратнев, Ратнер, Рауданский, Рауз, Раумбам, Раутштейн, Раухман, Рафаилов, Рафалик, Рафалович, Рафальский, Рафелькес, Рафельсон, Рафес, Рафф, Раффа, Раханаев, Рахблат, Рахелович, Рахильский, Рахинштейн, Рахкинд, Рахлевский, Рахлин, Рахлис, Рахман, Рахманкович, Рахманчик, Рахмель, Рахмилов, Рахмилюк, Рахнович, Рахнянский, Рацкевич, Рачинер, Рачинский, Рашал, Рашба, Рашберг, Рашевский, Рашкин, Рашкован, Рашкович, Рашрагович, Рашрагович, Раяк, Ребане, Ребейков, Ребек, Ребенков, Ребизун, Ребортович, Ревзин, Ревин, Ревуцкий, Регинбойген, Регинский, Редалье, Редвановский, Редек, Редер, Редлиц, Реент, Реентович, Резенблюм, Резер, Резин, Резинер, Резлин, Резник, Резниченко, Резничка, Рейгенвирц, Рейгинбойген, Рейжевский, Рейзельман, Рейзенсон, Рейзенфельд, Рейзин, Рейзкинд, Рейзлин, Рейзман, Рейзнер, Реймер, Реймист, Рейн, Рейнарц, Рейнберг, Рейнгеверц, Рейнгерц, Рейнгольд, Рейник, Рейнлиб, Рейнман, Рейномен, Рейсман, Рейтер, Рейткоп, Рейфман, Рейхан, Рейхзелигман, Рекачинский, Рекель, Рекеченецкий, Релес, Релис, Ремез, Ремейс, Ремественский, Ремз, Ремиголь, Ренгач, Ренгель, Рензин, Репетур, Реслис, Рессель, Рессман, Ретович, Рефелович, Рефул, Рехер, Рехлер, Рехсон, Рехтман, Рец, Рецкер, Рецкер, Рецкин, Речин, Реша, Решанский, Решет, Решетников, Решин, Решкин, Ржевский, Ржешевский, Рибас, Рибель, Рибуш, Ривелес, Ривенсон, Ривин, Ривкерман, Ривкис, Ривкович, Ривкус, Ривлин, Ривман, Ривош, Ривтин, Рившин, Риер, Риз, Ризлевич, Рикельс, Риклис, Ример, Римлянд, Риммер, Римон, Ринберг, Ринга, Ринго, Ринзбарг, Ринкевич, Ринкман, Ринский, Риппенбейн, Рис, Рисберг, Рисенберг, Рисензон, Рисензон, Рисис, Рискер, Рискин, Рисоховецкий, Ритво, Ритман, Рифкин, Рифтин, Рифчес, Рихмайер, Рихман, Рихтер, Риц, Рицнер, Ришер, Ришман, Риэр, Ровбург, Ровер, Ровер, Ровинский, Ровка, Ровках, Ровнер, Ровный, Рогаль, Роган, Рогенбаум, Рогинский, Роговин, Рогозин, Роголь, Роде, Родер, Родзинский, Родин, Родин, Родковский, Родуман, Родштейн, Роер, Рожавский, Рожайцкий, Рожанский, Роженский, Рожецкий, Рожичнер, Рожкин, Рожнов, Розалевич, Розалинский, Розанес, Розанов, Розенбар, Розенберг, Розенблюм, Розенвассер, Розенгауз, Розенкноп, Розенкранц, Розенкрон, Розенман, Розенольц, Розенсон, Розенташ, Розентовер, Розенфельд, Розенфланц, Розенцвайг, Розенцвит, Розеншайн, Розенштейн, Розенштраус, Розенштраух, Розет, Розидор, Розин, Розинг, Розловский, Розман, Розмов, Рознер, Розынкевич, Рой, Ройблант, Ройз, Ройзенгафт, Ройзенгуртель, Ройзендорн, Ройзенквит, Ройзин, Ройзман, Ройт, Ройтберг, Ройтвайн, Ройтгартен, Ройтгарц, Ройтгеринг, Ройтгур, Ройтенбурд, Ройтерштейн, Ройтзайд, Ройтих, Ройтквейтель, Ройткоп, Ройтман, Ройтман, Ройтфарф, Ройтфогель, Ройф, Ройх, Ройхваргер, Рокитянский, Рокицкий, Роккин, Ролов, Рольбин, Роман, Романицкий, Романовский, Ромашко, Ромен, Ромиш, Ромов, Ромов, Ронес, Ронигер, Ронин, Ронинсон, Ронишник, Ронкин, Ронштейн, Ропшиц, Рорер, Росельс, Росесива, Росин, Росицан, Росич, Роскис, Рославкер, Росман, Росновский, Росовский, Росохоцкий, Росошанский, Россель, Росси, Россиус, Россоский, Россошак, Ростичер, Ростовский, Ротбау, Ротгольц, Ротенберг, Ротенфельд, Ротенштерн, Ротерозен, Ротин, Роткевич, Роткин, Ротмистровский, Ротницкий, Роттер, Роттербаум, Ротфарб, Ротфельд, Ротфогель, Ротфорт, Ротшильд, Ротштейн, Ротштерн, Роуф, Рофман, Рохельзон, Рохкин, Рохленко, Рохлин, Рохлис, Рохманчик, Рохцо, Рошавой, Рошаль, Рошко, Руб, Рубан, Рубан, Рубаненко, Рубанов, Рубанович, Рубах, Рубашов, Рубежин, Рубенчик, Рубик, Рубин, Рубинфайн, Рубинфельд, Рубинштейн, Рубис, Рубис, Рублинецкий, Рувинский, Ругер, Ругин, Рудавец, Рудельсон, Руденский, Рудерфер, Рудецкий, Рудин, Рудинер, Рудинштейн, Рудковский, Рудля, Рудман, Рудницкий, Рудой, Рудштейн, Рудь, Ружет, Ружетский, Ружинский, Ружицкий, Руйз, Рукейзер, Рукитер, Рукшинский, Рулин, Рум, Румак, Руманов, Румберг, Румер, Рупперт, Русавский, Русак, Русинов, Рускол, Русоник, Русото, Рутберг, Рутицкий, Руткавицкий, Рутман, Рутштейн, Рух, Рухалев, Рухимович, Рухин, Рухинфленш, Рухлин, Рухман, Ручайский, Рушкин, Рушклион, Рыбаков, Рыбкин, Рыбкис, Рывкин, Рывлин, Рывцин, Рывчун, Рыдер, Рыжавский, Рыжковский, Рык, Рыкант, Рынас, Рындич, Рынек, Рыник, Рыпин, Рысин, Рыслик, Рысс, Рытовский, Рыхальский, Рыц, Рышок, Рябенький, Рябой, Рябухин, Рябцев

Еврейские фамилии. Их происхождение, значение, особенности

Наш сайт предоставляет уникальную возможность бесплатно узнать происхождение своей еврейской фамилии.

Поскольку в Российской империи проживало около половины всех евреев мира и среди русскоговорящих евреев есть огромное разнообразие фамилий, (большинство из которых — еврейского происхождения), надо уточнить, что наличие у человека еврейской фамилии не является прямым доказательством еврейства.

Надо также отметить, что существует много фамилий, носители которых являются и евреями, и неевреями. В этом кратком обзоре мы попытаемся рассказать лишь об основных видах еврейских фамилий русскоязычных евреев. Подробнее на тему русскоязычных еврейских фамилий рекомендуем смотреть книгу Александра Бейдера «Словарь еврейских фамилий Российской империи»(http://www.avotaynu.com/books/DJSRE2.htm).

Ранние еврейские фамилии. Присвоение еврейских фамилий

Евреи в своей постоянной жизни, в принципе, не пользовались фамилиями. И при рождении, и при заключении брачного договора, и при написании разводного письма, и при вызове к Торе, и в надписи на могильном камне принято указывать имя самого человека и имя его отца (при молитве за здоровье или выздоровление — имя матери). Но уже в средние века мы находим в Европе несколько родовитых еврейских семейств — в основном, раввинских, таких, как Калонимус, Лурье, Шиф и других — обладателей фамилий «в чистом виде», т.е. переходящих от поколения к поколению в течение многих веков. Например, это потомки многотысячного клана Раппопорт (Рапапорт, Ропопорт). Несмотря на то, что основная масса евреев (как и неевреев) стран Европы не имела фамилий, тем не менее, к 18-му веку (началу 19-го), практически во всех странах Европы началось массовое присваивание фамилий как евреям, так и другим гражданам. Это было вызвано необходимостью России, Австро-Венгрии, Германских княжеств и других стран в поголовном учёте населения для взимания налогов и рекрутской службы.

Фамилии выбирались как самими носителями, так могли быть даны и местными чиновниками, поэтому мы находим необыкновенно благозвучные фамилии, такие, как Мутерперель (морская жемчужина), или Розенцвайг (ветка розы), или Рубинштейн (рубиновый камень). Также мы находим, например, в Австро-Венгрии, присвоение оскорбительных фамилий евреям.

Как правило, фамилии давались по имени родителей: Айзиксон (сын Айзика), Гитис (сын Гиты), Минкин (сын Минки), Малис (сын Мали); по названию населённого пункта, откуда был человек: Айзенштадт (выходец из одноимённого немецкого города), Бриск (выходец из города Брест-Литовска, который на идиш назывался Бриск), Вилейкин (выходец из местечка Вилейка на границе между Белоруссией и Литвой) довольно часто фамилии возникали на основании прозвищ: Сирота, Бабин, Глухой; по профессии: Хаят (Портной), Сандляр (Сапожник); по занятию: Резник, Кантор, Сойфер; по происхождению: Кац, Каган, Левин, Левинский и т.д.

Кроме еврейских фамилий, образованных в русском языке, мы находим огромное количество фамилий немецких и идишских. Очевидно, предки носителей этих фамилий приехали в Россию уже с ними.

Национально-языковые особенности русскоязычных еврейских фамилий

Среди русскоязычных еврейских фамилий можно выделить несколько типов по их национально-языковому происхождению. Например:

Немецко-идишские фамилии

Немецко-идишские фамилии, как правило, пришли в Россию из Германии и Австро-Венгрии и являются немецкими словами или словосочетаниями, как, например: Кляйн (маленький), Гройс (большой), Миллер (Мельник), Берман (дословно — человек медведь, по русски — Медведев), Нюрнберг (город в Германии) и т.д. Часто они заканчиваются окончанием «-ман», «-берг», «-кинд» и др., и суффиксом «-ер». Можно с большой уверенностью предположить, что, так как фамилиеобразование в России происходило позже, чем в Средней Европе, то предки носителей таких фамилий происходили из немецкоговорящих стран: Залкинд.

Русские еврейские фамилии

Русские еврейские фамилии, как правило, имеют окончание «-ин», иногда «-ов», «-овский», как, например: Пятигорский (из Пятигорска), Свердлов (из местечка Свердлы). Присвоение евреям Российской Империи началось на рубеже 18—19 веков с целью поголовного учета населения и в особенности в недавно присоединенных Восточных областей Царства Польского. Важно отметить, что у ашкеназских евреев России фамилии, образованные именем отца или матери с прибавлением суффикса «-ов», встречаются крайне редко, за исключением горских и бухарских евреев.

Польские еврейские фамилии

Польские еврейские фамилии образованы польскими словами, как, например, Жолондз (жёлудь) или, как правило, имеют в своей основе имя населённого пункта или родителей с прибавлением окончания «-ович», «-ивич» или «-ский», как, например, Гржибовский.

Украинские еврейские фамилии

Как правило, отражают занятие самого человека, без окончания, такие, как Ткач, Портной.

Прибалтийские еврейские фамилии

Имеют идишские окончания со смыслом принадлежности «-ис», «-ес», как, например, Малис (сын Мали), «-сон» переводится как «сын» (эти фамилии также распространены у англоговорящих и североевропейских евреев, а также у германских евреев, например, Михельсон, Якобсон, Грилюс).

Сефардские фамилии

Их происхождение начинается с евреев Испании и Португалии, которые через Голландию и Италию, Византию и Турцию распространились по всему миру, в том числе, в Восточной Европе, например, Циюни (с Сиона), Лурия, Толедано (из Толедо).

Бухарские фамилии

Фамилии бухарским евреям начали даваться российскими властями после присоединения Средней Азии к Российской империи. Это был довольно длительный процесс — с середины 19-го века до начала 20-го века. Как правило, за редким исключением, бухарских евреев можно узнать по фамилии, составленной из имени отца или матери (в сефардско-русском произношении, как это слышали русские чиновники) с прибавлением русского окончания «-ов» или «-ев», например, Якубов, Пинхасов, Гулькаров, Абрамов, Мошаев, Леваев, Гавриилов.

Горские фамилии

Фамилии горским евреям были даны русскими чиновниками во второй половине — конце 19 века после присоединения Кавказа к Российской империи. Как правило, за редким исключением, она составляла имя отца или матери с прибавлением русского окончания «-ов», например, Ашуров (сын Ашера), Садыков (от имени Цадок), Шаулов (сын Шаула), Нисимов (сын Нисима).

Грузинские еврейские фамилии

Грузинские еврейские фамилии образованы присоединением суффикса «-швили», как и у грузин, например, Исакошвили. Образование с помощью суффикса «-дзе» у евреев не встречается за редчайшими исключениями, как например, фамилия Пичхадзе.

Фамилии раввинов и названия их книг

Как правило, имена выдающихся еврейских мудрецов для большего удобства употребления, особенно, в книгах, записываются как аббревиатуры, как, например: Рамбам, Рамбан, — или их называют по имени тех известных книг и комментариев Торы, которые они написали. Как, например: Хафец Хаим (Жаждущий жизни, название книги рава Исроэля-Меира а-Коэна из Радзина), Хазон Иш. В редких случаях эти имена передаются потомкам, как, например, известный детский русский писатель еврей Самуил Маршак — потомок Морэйну вэ-Рабэйну Шмуэля (МаРШак).

Фамилии, связанные с еврейской религиозной деятельностью

Поскольку религиозная жизнь неразрывна с еврейским образом жизни, среди евреев доля таких фамилий очень высока, как, например: Аврех (женатый учащийся ешивы), Парнис (Парнас — богатый руководитель общины, который её содержит), Рабинович (сын раввина, а также другие подобные образования этой фамилии: Рабин, Рабер, Рабинер), Меламед (еврейский учитель маленьких детей), Шамес (синагогальный служка), Резник (резчик скота, и то же самое на иврите — Шойхет), Менакер (освежевальщик туши), Лайнер, Канторович (сын кантора или с ивритским корнем — Хазанкин), Лернер (учитель на идише), Габай — Габбе (староста синагоги).

Фамилии, связанные с качествами их первого обладателя

Сюда входят как фамилии, отражающие внешние качества человека, такие, как Шварц (Чёрный), Вайс (Беленький), Яффе, Йоффе (красивый), Вайсбурд (белая борода), Кособурд (косая борода), Носик, Суперфин (очень красивый), или с внутренними качествами человека, как, например, Хасид и т.д.

Фамилии, образованные от профессий

Как известно, многие евреи занимались ремеслом, и поэтому еврейские фамилии часто указывают на вид деятельности наших предков: например, Сапожник или Сапожников (Сандляр на иврите, Сандлер на идиш, Шустер или Шустерман по-немецки), Скорняк (Кушнир, Кушнер, Кушнеров, Кушнеренко), Злотник (ювелир), Шлейфман (изготовитель ножен), Скляр (стекольщик).

Как правило, окончание фамилии ясно указывает на географическое происхождение, например: фамилии с окончанием «-ман» — немецкого или австрийского происхождения, такие, как Фурман, Шнайдерман, Цукерман; украинские с окончаниями «-ович», «-увич», прибалтийские с окончанием «-он», «-ен», молдавские с окончаниями «-еску», «-уску» и т.д.

Фамилии, связанные с происхождением

Как известно, евреи придают огромное значение своему происхождению, поэтому, например, потомки колена Леви или особенной семьи в колене Леви — Коэны — добавляют своему имени а-Леви или а-Коэн, т.е. указание на своё происхождение. Поэтому одни из самых распространённых еврейских фамилий — не только в Российской империи, но и во всём мире — это: Каган, Коган, Каганович, Кац, Каан, Каганов, Баркат, Каждан, Леви, Левит, Левитан, Левинский, Левинсон, Левитанский, Сегал и т.д.

Фамилии, образованные от имени отца или матери

Как правило, переписчики населения не думали долго и давали фамилии по имени отца или матери, как, например, от имени отца: Абрамович, Пинхасович, Якобзон, Давидзон.

Огромное количество фамилий российских евреев образовано от имени матери. Например, Малкин, Райкин, Гитлин, Соркин, Виткин.

Аббревиатуры

Как известно, иврит часто пользуется аббревиатурами, что мы находим и в фамилиях: Кац, Шуб, Шац, Альбац, Шах, Патлас, Цацкис.

Топонимические фамилии

Пожалуй, самая многочисленная группа еврейских фамилий связана с местностью проживания. Либо это фамилии без всяких суффиксов, такие, как Минц, Ландау, Берлин, Ойербах, или с русским суффиксом «-ий», как, например, Зарудинский, Варшавский русским суффиксом «-ов», как Свердлов (из местечка Свердлы), или с идишским окончанием «-ер»: Мирер (из Мира), Логовиер (из Логового). Иногда — по стране предыдущего проживания, как, например: Поллак (Поляков), Дойч (Немцов) и т.д.

Фамилии — названия животных

Уже в Торе мы находим сравнения евреев с различными животными. Так, например, Яаков сравнивает своих детей: Йеуду — со львом, Иссахара — с мощным ослом, Дана — со змеем, Нафтали — с ланью и т.д. Особенно это сравнение евреев с животными мы видим в личных именах: Зэев (волк), Цви (олень), Арье (лев), Яэль (козерог), Рахель (овца), Дов (медведь), Бер (медведь — идиш) и т.д.

Видимо, это и является причиной частого употребления в еврейских фамилиях названий животных, например: Соловей, Бык, Рак, Медведь, Ворона, Сорока, Заяц, Зайчик и производные от них, как, например, Соловьёв, Раков, Медведев.

Искусственно образованные фамилии

Имеют, как правило, немецко-австрийское происхождение, возникли при массовом присвоении евреям этих стран фамилий в обязательном порядке. Имеют, как правило, два корня, сопряжённых в одно слово, как, например: Розенцвейг, и имеют корни: Гольд (золото), Берг (гора), Манн (человек, мужчина), Баум (дерево), Бойм (дерево — идиш), Штейн (камень), Штерн (звезда), Штадт (город), Цвейг (ветвь), Блюм (цветок) и др. Интересно, что эти корни тоже могут быть отдельными еврейскими фамилиями.

Русские фамилии у евреев

Иногда мы встречаем чистейших евреев с чисто русскими фамилиями. Мы можем только догадываться о причине получения ими таких фамилий, но, например, известно большинство евреев, которые были насильно призваны на кантонистскую службу, получили насильно русские фамилии или были проданы в рекрутскую службу вместо каких-то других людей, чью фамилию они и получили. Например: Романов, Слизенев, Чесаков.

Новообразованные фамилии в современном Израиле

После начала новой волны заселения Эрец-Исраэль, примерно с конца 19-го века, многие репатрианты меняли свои фамилии на ивритские. Это движение начал возродитель современного иврита Бен-Йеуда (Перельман), который активно боролся за возрождение разговорным языком евреев иврита против разговорного языка подавляющего большинства евреев того времени — идиша. После образования государства его «отцы-основатели» проводили смену «галутских» фамилий на ивритские.

Поэтому, например, Шифман стал Бен-Сира, Голда Меерович стала Голдой Меир, Утесов стал Бар-Села, Мирский — Бар-Шалом, Брук — Барак, Якобзон — Якоби, Зильберберг — Ар-Кесеф. Особенно выделился руководитель рабочего движения Шнеур-Залман Рубашов (имя которого было дано в честь первого Любавичского Ребе). Он взял себе новую фамилию, которая представляла из себя аббревиатуру Шазар. Фамилия родителей, например, Ариэля Шарона, Шейнерман, а фамилия первого израильского президента Бен-Гуриона была Грин.

Еврейские фамилии и генеалогия

Многие современные евреи активно интересуются своей генеалогией, составляют генеалогические деревья, разыскивают могилы своих предков, своих дальних родственников, и некоторые из них благодаря этому возвращаются к своим корням и к своей Традиции. Есть очень большие сайты, посвящённые еврейской генеалогии, такие, как Avoteinu и Jewishgen.

Но надо отметить, что в связи с тем, что в царской империи с начала 19-го века евреев насильно забирали в армию, кроме тех, у кого был единственный сын в семье, поэтому многие еврейские семьи записывали многих своих детей под разными фамилиями. Также есть многочисленные факты изменения фамилий во время эмиграции как в Америку, Израиль, так и в другие страны. Например, отец рава Ицхака Зильбера, рав Бенцион Циюни, изменил фамилию на Зильбер в 1916 году при переезде из Латвии в Россию.

Поэтому, к сожалению, фамилия не является точным доказательством ни родства, ни происхождения, например, из колена Леви или из Коэнов, ни даже еврейства. Подробнее о происхождении Вашей фамилии вы можете спросить нашего консультанта.


Отчет об отправке
Наши страницы в соцсетях:
Facebook | ВКонтакте | ЖЖ | Twitter
Недельная глава Шмот
Недельная глава Шмот Аудиоуроки, Рав Ицхак Зильбер И терновник не сгорает... Книга Шмот 7 Видеоуроки, Рав Моше Пантелят

Просим молиться за:
Йехезкель бен Адина
Вебинары:
Через … часов … минут:
Рав Элиезер Ксидо, ««Книга Мишлей»»
Учим Талмуд. Трактат Кидушин Учим Талмуд. Трактат Макот
Гади Поллак, Йони Герштейн и Давид Голдшмидт — Шабат для всей семьи (на иврите). ШмотГади Поллак, Йони Герштейн и Давид Голдшмидт — Шабат для всей семьи (на иврите). Шмот
Магазин еврейской книги
Просьба молиться
Еврейский календарь
Радио Толдот — в эфире!
Кадиш и ЙорЦайт
Еврейские знакомства
Вопрос раввину
Семейная консультация
Приложения для iOS Толдот.ру Сидур ТаНаХ
Приложения для Android Толдот.ру Сидур

телефон: (972)-25-400-005
факс: (972)-25-400-946
имейл: info@toldot.ru
Toldos Yeshurun
PO Box 23156
Jerusalem 9123101
Israel
© 5762—5775 «Толдот Йешурун»
Перепечатка материалов приветствуется с обязательной активной гиперссылкой на Toldot.ru после каждого процитированного материала
Статкаунтер:

просмотров
Facebook | ВКонтакте | ЖЖ | Twitter | Google+