Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Чем различаются понятия «хесед», «цдака» и «хинам»?

5 декабря, темы: Цдака, Милосердие, Справедливость, Доброта, Рав Менахем Эпель

Отложить Отложено

Здравствуйте, в процессе изучения Писания постоянно приходится сталкиваться с понятиями хесед (доброта, милосердие), хинам (милость) и цдака (справедливость). Не могли бы вы конкретными примерами, ситуативными моделями раскрыть смысл этих слов, чтобы понять различие между ними, если можно, с объяснением ивритских корней этих слов. Спасибо заранее.

Отвечает рав Менахем Эпель

Здравствуйте!

Спасибо за хороший вопрос. Слово «хесед», как Вы и пишете, означает «доброта», «добро», «милосердие». Есть еще значение «позор» (см. Ваикра 20:17), но в этом значении слово почти нигде не употребляется. Корень слова «цдака» — «цедек», т. е. «справедливость», «прямота». Само же слово «цдака» означает «пожертвование», «подаяние», «милосердный поступок». То есть «хесед» — это свойство характера, а «цдака» — название действия. Однако оба эти слова могут употребляться как синонимы. Как, например, в конце молитвы Авину Малкейну мы просим у Всевышнего: «…окажи нам цдака ва-хесед» — «милосердие и милость».

Интересное сочетание этих слов мы находим в книге пророка Ошеа (10:12): «Сейте для себя по справедливости (ли-цдака), жните — по милости (лефи хесед)…» Вавилонский Талмуд (Сукка 49 б) приводит толкование этого стиха, которое ясно показывает различие между этими понятиями: «Сказал раби Элазар: цдака вознаграждается только по хеседу, заключенному в ней, как сказано: “Сейте себе по справедливости (цдака), жните — по милости (хесед)…”» То есть раби Элазар толкует этот стих так: «Сейте добрые дела, пожнете — согласно милосердию, которое вы вложите в них». Отсюда видно, что, как было сказано выше, цдака — это само доброе дело, а хесед — намерение, которое стоит за ним и связано с соответствующим свойством характера.

Я видел и такое объяснение этого отрывка из Талмуда. У цдаки есть два аспекта. Один — это собственно заповедь Торы, как тфилин, цицит и т. п. И второй — забота об окружающих, проявление сочувствия к ближнему. За выполнение заповеди человека ожидает награда в будущем мире, а за чисто человеческую помощь ближнему, за «строительство общества на правильных ценностях» мы получаем награду уже в этом мире. В качестве примера: дать голодному хлеб и воду — это цдака, в которой есть немного хеседа. Накормить сытого царскими яствами — это хесед, но не цдака. Накормить голодного вкусной и здоровой пищей — это цдака и хесед. (Понятно, что все это верно, только если поступки были продиктованы достойными намерениями).

А вот продолжение талмудического обсуждения: «Учили мудрецы: в трех областях проявление милости (гмилут хасадим) сильнее пожертвования (цдака). Цдака осуществляется только имуществом, гмилут хасадим — как телом, так и имуществом. Цдака — бедным, гмилут хасадим — как бедным, так и богатым. Цдака — живым, гмилут хасадим — как живым, так и умершим». Эти слова помогают нам лучше понять различие между цдакой и хеседом. Хесед — проявление доброты дающего, проявление его «образа Б-жьего». А цдака — то, что необходимо нуждающемуся, эта заповедь помогает обеспечить бедняку все недостающее.

Слово «хинам» имеет два значения — «бесплатно» и «напрасно». Интересно, что в русском языке есть этому точный эквивалент — слово «даром». Талмуд приводит пословицу, которая основана на двузначности этого слова, и у нее тоже есть русское соответствие: «Кто лечится даром, тот даром лечится». В книге А-Ктав вэ-а-Кабала («Написание и Традиция») сообщается, что слово «хинам» образовано от слова «хэн» — «симпатия», «благоволение». То есть, когда один человек делает или дает что-либо другому безвозмездно — хинам, — это значит, что тот ему симпатичен, или, как говорят на святом языке, тот нашел благоволение — хэн — в глазах дающего.

С уважением, Менахем Эпель

Материалы по теме


Установление даты Рош Ходеш и, следовательно, всех еврейских праздников — это заповедь, обладающая большой святостью, и тот, кто ее выполняет, должен знать, что он осуществляет заповеданное Торой. Читать дальше