Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Почему слово «Создатель» употреблено в форме множественного числа?

Темы: Значение слов в Торе, Рав Овадия Климовский, Коэлет, Имя Творца

Отложить Отложено

Шалом! В отрывке Коэлет 12, 1 Всевышний упомянут во множественном числе в слове «Создатель», то есть буквально «Создатели». Но Тора учит, что Создатель один, как это объяснить? Спасибо. Р.

Отвечает рав Овадья Климовский

Шалом, уважаемый Р.!

Спасибо за интересный вопрос. Сразу оговоримся, что одно из самых употребительных Имен Всевышнего имеет форму множественного числа — Элоким. Таким образом в Святом языке подчеркивается значимость того, о ком говорят. Подобные формы встречаются в Торе, например, когда речь идет о «хозяевах» — владельце скотины или вещи — там, где рассматриваются имущественные отношения.

Однако здесь, как будто, во множественном числе оказалось слово «Творец», которое обычно не употребляется в такой форме. Поэтому нам остается предположение — здесь нет множественности, а, скорее всего, царь Шломо таким образом передал потомкам некий намек на то, что в этих словах — «помни Творца» — заключено нечто большее, чем то, что сказано открытым текстом.

В Иерусалимском Талмуде (Сота 2:2), действительно, приводится интересное объяснение такому словоупотреблению, и, хотя авторы Талмуда не отметили, что выводят свое объяснение из наличия лишней буквы йуд, это представляется весьма вероятным. Тем более, что так считает и автор знаменитой книги Тора Тмима, комментирующей трактовки Писания, встречающиеся в Талмуде и Мидраше. Он пишет, что слово Борэха («твой Создатель») намекает на сказанное в трактате Авот (3:1): «Помни, откуда ты пришел, куда уйдешь и перед Кем будешь держать ответ, и никогда не согрешишь», расшифровывая сказанное там так: пришел из беэрха — из «твоего источника», уйдешь в борха — в «яму твою», то есть в могилу, и отвечать будешь перед Борэха — перед твоим Творцом. Толкование, очевидно, строится на том, что все три слова пишутся и звучат почти одинаково.

С уважением, Овадья Климовский

Материалы по теме


Заповедь об очищении пеплом красной (или, в другом переводе, рыжей) коровы является примером законов, истинный смысл которых недоступен для понимания человеку. В данной теме освещаются символика и большинство практических аспектов этой заповеди по мнению великого мудреца и общественного деятеля прошлого, раввина дона Ицхака Абарбанеля. Читать дальше