Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Разве может быть «Главный раввин Израиля»?

Темы: Раввин, Овадья Климовский

Отложить Отложено

Будьте добры, поясните, почему в русскоязычной среде все большее распространение получает термин «Главный раввин Израиля»? Насколько мне известно, такого быть не может, даже с учетом пятилетнего срока пребывания в должности председателя Раввинского совета и председателя Верховного раввинского суда. И второй вопрос. Как правильно: Главный или Верховный раввинат Израиля, Главный или Верховный ашкеназский раввин Израиля, равно как и сефардский? Буду очень признателен за ответ, Борис

Отвечает рав Овадья Климовский

Здравствуйте, уважаемый Борис!

Я ничего не могу сказать о русскоязычной среде, но на иврите упомянутая Вами должность именуется а-рав а-раши. Обычно принято переводить это как «главный раввин», так точнее переводится слово раши — «главный». Стоит заметить, что идет речь о государственной должности, не имеющей значения в традиционном еврейском мире, поэтому ее подчас занимают далеко не самые авторитетные раввины, а скорее, такие, которые по своим качествам подходят на эту роль.

С уважением, Овадья Климовский

Читайте:

Главный раввин — кто он?

Какая существует иерархия в синагоге?

Материалы по теме