Из цикла «Еврейские мудрецы», темы: Ор ахаим, Цфат, Каббала, Аскетизм, Александр Кац, Путешествия, Италия, Освящение Имени Всевышнего
Раби Иммануэль-Хай бар Авраам Рики (5448—5503 /1688—1743/ гг.) — выдающийся праведник и знаток сокровенного учения.
Родился пятнадцатого тамуза 5448 /1688/ года в итальянском городе Ферраре. Когда он был еще младенцем, семья переехала вглубь страны, в городок Реджо. В шестилетнем возрасте лишился отца. Когда юноше было девятнадцать лет, умер и его дядя р. Йедидия, в доме которого он воспитывался.
С тех пор р. Иммануэль Рики зарабатывал на хлеб трудом меламеда (учителя, обучающего детей азам Торы). В поисках работы ему приходилось много странствовать по Италии — основными вехами на его пути стали города на северо-востоке страны: Гориция, Венеция, Ченто, Фиренца и Реджо.
В городе Триесте, где он женился и осел на некоторое время, он написал свою первую книгу Маасе хошев (Изделие искусной работы), которая была издана в венецианской типографии в 5476 /1716/ году. В книге исследуется устройство Скинии Завета — переносного Храма в пустыне, а также описываются одеяния коэнов и первосвященника.
В годы своих скитаний р. Рики вел исключительно благочестивый образ жизни: например, он постился в будние дни недели, а ел только в праздники и шабаты (такого обычая он придерживался и в дальнейшем, в течение двух десятилетий). Его сокровенной целью было изучение кабалы, и поэтому во всех еврейских общинах, которые он посещал, он искал наставника тайных знаний. В награду за страстное стремление к глубинам Торы ему было даровано откровение: подобно великому Аризалю (см.), он удостоился того, что к нему явился небесный посланник, пророк Элияу, и обучал его кабале. В предисловии к одному из своих более поздних кабалистических сочинений р. Рики писал по этому поводу: «Впервые Всевышний удостоил меня встречи с пророком Элияу в тот год, когда я написал книгу Маасе хошев, и тогда я попросил пророка разъяснить мне одно из трудных мест в книге Зоар» (Праким бетолдот Исраэль ч. 2).
В 5477 /1717/ году р. Рики стал раввином города Гориции, расположенного в провинции Фриули, на самом севере Италии (веком раньше общину этого города возглавлял р. Иссахар-Бер Айленбург, автор книги Беер шева). В Гориции р. Рики написал книгу Хошев махшавот (Думу думающий), включающую его комментарии на Писание и на агадот — талмудические притчи (книга была издана в Амстердаме в 5492 /1732/ г.).
Уже в 5478 /1718/ году р. Рики оставил свое раввинское кресло — увлекаемый непреодолимым стремлением к постижению тайн Торы, он направился в мировую столицу кабалы г. Цфат. Здесь ему стали доступны многочисленные рукописи р. Хаима Виталя (см.), содержащие учение Аризаля (см.).
В 5480 /1720/ году в Цфате вспыхнула эпидемия, жертвой которой стала дочь р. Рики. Спасаясь от свирепствующего мора, р. Рики вместе с женой и двумя уцелевшими сыновьями взошел на корабль, отходящий в Италию. В первый день месяца хешван 5480 /1720/ года их корабль был захвачен пиратами. Сорок дней р. Рики и его семья провели в лагере невольников в Триполи, на северном побережье Африки, а затем они были выкуплены из плена.
Р. Рики сошел на итальянский берег в порту Ливорно — и вскоре он был избран на пост раввина в общине Фиренцы, одного из тех городков, где он в юности был меламедом. В Ференце он работал над своим основным произведением — трактатом Мишнат хасидим (Учение благочестивых). В систематической форме он изложил основные идеи и принципы кабалы, следуя концепциям Аризаля. Книга включала три основных раздела: Оламот (Миры), Каванот (Медитации) и Нешамот (Души).
Этот трактат, изданный в Ливорно 5487 /1727/ году, оказал выдающееся влияние на развитие хасидского движения в Восточной Европе, став одним из его духовных знамен.
После четырехлетнего пребывания в Ференце р. Рики отправился в путешествие по странам диаспоры: он издавал свои книги и распространял их. Преодолев многочисленные опасности, он побывал даже в далеком Лондоне, посетил крупнейшие еврейские общины Османской империи Измир, Салоники и Стамбул, два года прожил в сирийском городе Халебе (Алеппо) и, наконец, в элуле 5497 /1737/ года вновь ступил на Святую Землю. Он поселился в Йерушалаиме и, купив один из полуразрушенных домов, отстроил его. В этом доме он открыл свою ешиву Хаверим макшивим (Внимающие друзья), в которой обучал учеников сокровенным разделам Торы. Своим благочестивым образом жизни он произвел столь глубокое впечатление на иерусалимских евреев, что его стали называть в городе просто Ацадик (Этот праведник).
Спустя три года, в поисках средств для ешивы, Ацадик вернулся в Ливорно, где местные богачи обещали ему поддержку. Здесь, в 5502 /1742/ году, он издал свою новую книгу Адерет Элияу (Мантия Элияу), содержащую его респонсы и хидушим (аналитические заметки) к Талмуду.
Во время этого пребывания в Ливорно р. Рики завязал дружеские отношения с выдающимся кабалистом р. Хаимом Ибн Атаром (Ор ахаим; см.) который как раз отправлялся со своими учениками в Йерушалаим. По взаимному согласию, Ибн Атар временно, до возвращения хозяина из Италии, открыл свою ешиву в иерусалимском доме, отстроенном р. Рики.
В первый день месяца адар 5503 /1743/ года на обратном пути на Святую Землю р. Иммануэль Рики был убит разбойниками недалеко от города Реджо, в котором прошло его детство.
Четыре вооруженных разбойника ограбили его, а затем попытались принудить его есть свинину — и когда им это не удалось, зарубили его мечом. Через шесть дней после происшедшей трагедии евреи из города Модена обнаружили тело праведника, совершенно нетронутое разложением. В кармане его одежды был найден маленький сидур (молитвенник), а в нем — листок бумаги, на котором был подробно записан сон, увиденный им еще в Йерушалаиме: ему приснилось, что он погибнет вне Земли Израиля от рук разбойников, освятив своей смертью Имя Всевышнего. В том вещем сне ему было также сообщено, что в нем проходит свое очередное воплощение душа выдающегося мудреца эпохи Мишны раби Йеуды бен Бавы (см.), погибшего от рук римлян в освящение Имени Б-га.
Тело р. Рики погребли в Ченто, одном из тех городов, где он был меламедом в юности.
Весть о гибели р. Рики достигла Йерушалаима через пять месяцев — точно в тот день, когда в святом городе умер его друг, р. Хаим Ибн Атар. Ешива р. Хаима Ибн Атара, основанная им в иерусалимском доме р. Рики, просуществовала еще несколько десятков лет. Впоследствии в этом же помещении основали свой дом учения ученики Виленского Гаона (см.), направленные им в святой город.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.
Рав Носон Шерман
Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.
Рав Пинхас Шайнберг
Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Обычай мудрецов • Время исполнения заповеди • До захода солнца • Вечерняя молитва в синагоге • Ночь, освящающая праздник • Белые одежды, надеваемые к Седеру • Зажигание свечей • Порядок пасхальной ночи • Заповеди пасхальной ночи в наше время • Правила проведения Седера • Краткое изложение Седера
Редакция Толдот
Редакция Толдот
Рассказ о Выходе из Египта в вечер Песаха является повелительной заповедью Торы. Представляем вам перевод Пасхальной Агады на русский язык.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Символы и знаки для обозначения частей пасхального Седера
Рав Бенцион Зильбер
Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?
Рав Реувен Пятигорский
В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.
Тиква Серветник
Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»