Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Выкупающий пленного за сто динаров или дающий подаяние бедному в сто динаров, что есть все, чего бедному недостает, не сравнятся с тем, кто выкупит десять пленных или восполнит недостающее десяти беднякам, каждому по десять динаров.»Орхот цадиким. Щедрость
Тема

Биркат аХама — Благословение на Солнце, самое редкое благословение

Оглавление

Биркат аХама — самое редкое благословение ↓

Законы Освящения Солнца ↓

Порядок благословения на Солнце (иврит) ↓

Перевод на русский (с источниками) ↓

Биркат аХама — самое редкое благословение [↑]

Биркат аХама — благословение на Солнце — особое благословение, которое произносят один раз в 28 лет — тогда, когда Солнце находится в такое же время на таком месте, где оно находилось при сотворении.

В Талмуде (Брахот 59 б) приводится барайта: «Тот, кто видит э-хама бэ-ткуфата —“солнце в начале его поры”— должен произнести: “Благословен Ты, Господь, Б-г наш, Царь вселенной, Творящий мироздание”».

Объясняет Абайе: э-хама бэ-ткуфата означает — солнце во время, подобное тому, когда оно было сотворено, именно на том месте, где оно находилось при сотворении.

Солнце было сотворено в четвёртый день Творения (в начале ночи с третьего на четвёртый день) и находилось в зените (под углом 90 градусов по отношению к экватору, это был день равноденствия, когда продолжительность дня равна продолжительности ночи). Поэтому день Благословения на Солнце всегда — четвёртый день еврейской недели (среда), день весеннего равноденствия. В такой день утром, видя солнце, человек должен произнести: «Благословен… Творящий мироздание». Такой день бывает раз в 28 лет.

Поскольку Благословение можно произносить только при определённом положении солнца относительно земного шара, дата, когда его произносят, определяется не по еврейскому календарю (который основан на лунном цикле, хотя связан также и с солнечным), а по «гражданскому» (грегорианскому), полностью основанному на солнечном цикле. День Благословения на солнце по этому календарю — 8 апреля. Иногда этот день выпадает на особое число — канун Песаха.

Законы Освящения Солнца [↑]

Время произнесения благословения — утром, сразу с началом рассвета. Принято, что во время утренней молитвы люди выходят из синагоги и собираются, чтобы вместе произнести это благословение.

Важно произнести его до конца трёх временных часов. Если это почему-либо не получилось, можно благословить до полудня. Если и этого не удалось сделать, то можно произнести Благословение до конца дня, без упоминания Имени Всевышнего и без слов «Царь Вселенной».

Важно произнести Благословение, когда солнце не скрыто облаками. Однако если «диск» различим за облаками, благословлять можно.

Порядок благословения на Солнце (иврит) [↑]

סדר התפלות ברכת החמה
תהילים צ: יז וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה
עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהוּ:
בראשית א: יד-יט
ידוַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם לְהַבְדִּיל
בֵּין הַיּוֹם וּבֵין הַלָּיְלָה וְהָיוּ לְאֹתֹת וּלְמוֹעֲדִים וּלְיָמִים
וְשָׁנִים. טווְהָיוּ לִמְאוֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם לְהָאִיר עַל
הָאָרֶץ וַיְהִי כֵן. טזוַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת שְׁנֵי הַמְּאֹרֹת
הַגְּדֹלִים אֶת הַמָּאוֹר הַגָּדֹל לְמֶמְשֶׁלֶת הַיּוֹם וְאֶת
הַמָּאוֹר הַקָּטֹן לְמֶמְשֶׁלֶת הַלַּיְלָה וְאֵת הַכּוֹכָבִים. יזוַיִּתֵּן
אֹתָם אֱלֹהִים בִּרְקִיעַ הָאוֹר הַשָּׁמָיִם לְהָאִיר עַל הָאָרֶץ.
יחוְלִמְשֹׁל בַּיּוֹם וּבַלַּיְלָה וּלְהַבְדִּיל בֵּין וּבֵין הַחֹשֶׁךְ וַיַּרְא
אֱלֹהִים כִּי טוֹב. יטוַיְהִי עֶרֶב וַיְהִי בֹקֶר יוֹם רְבִיעִי:
ירמיהו לא: לד-לט
לדכֹּה אָמַר יְהוָה נֹתֵן שֶׁמֶשׁ לְאוֹר יוֹמָם חֻקֹּת יָרֵחַ
וְכוֹכָבִים לְאוֹר לָיְלָה רֹגַע הַיָּם וַיֶּהֱמוּ גַלָּיו יְהוָה
צְבָאוֹת שְׁמוֹ. לה אִם יָמֻשׁוּ הַחֻקִּים הָאֵלֶּה מִלְּפָנַי נְאֻם
יְהוָה גַּם זֶרַע יִשְׂרָאֵל יִשְׁבְּתוּ מִהְיוֹת גּוֹי לְפָנַי כָּל
הַיָּמִים. לו כֹּה אָמַר יְהוָה אִם יִמַּדּוּ שָׁמַיִם מִלְמַעְלָה
וְיֵחָקְרוּ מוֹסְדֵי אֶרֶץ לְמָטָּה גַּם אֲנִי אֶמְאַס בְּכָל זֶרַע
יִשְׂרָאֵל עַל כָּל אֲשֶׁר עָשׂוּ נְאֻם יְהוָה. לז הִנֵּה יָמִים
בָּאִים נְאֻם יְהוָה וְנִבְנְתָה הָעִיר לַיהוָה מִמִּגְדַּל חֲנַנְאֵל
שַׁעַר הַפִּנָּה. לח וְיָצָא עוֹד קָו הַמִּדָּה נֶגְדּוֹ עַל גִּבְעַת גָּרֵב
וְנָסַב גֹּעָתָה. לט וְכָל הָעֵמֶק הַפְּגָרִים וְהַדֶּשֶׁן וְכָל
הַשְּׁדֵמוֹת עַד נַחַל קִדְרוֹן עַד-פִּנַּת שַׁעַר הַסּוּסִים
מִזְרָחָה קֹדֶשׁ לַיהוָה לֹא יִנָּתֵשׁ וְלֹא יֵהָרֵס עוֹד
לְעוֹלָם:
תהילים קלו: א-ט
א הוֹדוּ לַיהוָה כִּי טוֹב:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
ב הוֹדוּ לֵאלֹהֵי הָאֱלֹהִים:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
ג הוֹדוּ לַאֲדֹנֵי הָאֲדֹנִים:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
ד לְעֹשֵׂה נִפְלָאוֹת גְּדֹלוֹת לְבַדּוֹ:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
ה לְעֹשֵׂה הַשָּׁמַיִם בִּתְבוּנָה:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
ו לְרֹקַע הָאָרֶץ עַל הַמָּיִם:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
ז לְעֹשֵׂה אוֹרִים גְּדֹלִים:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
ח אֶת הַשֶּׁמֶשׁ לְמֶמְשֶׁלֶת בַּיּוֹם:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
ט אֶת הַיָּרֵחַ וְכוֹכָבִים לְמֶמְשְׁלוֹת בַּלָּיְלָה:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
תהילים פד: יב
יב כִּי שֶׁמֶשׁ וּמָגֵן יְהוָה אֱלֹהִים חֵן וְכָבוֹד יִתֵּן יְהוָה:
תהילים עב:ה י יִרָאוּךָ עִם שָׁמֶשׁ וְלִפְנֵי יָרֵחַ דּוֹר דּוֹרִים:
תהילים עה:ב ה וֹדִינוּ לְּךָ אֱלֹהִים הוֹדִינוּ וְקָרוֹב שְׁמֶךָ סִפְּרוּ
נִפְלְאוֹתֶיךָ:
תהילים צז:ו וְ זָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי שֶׁמֶשׁ צְדָקָה וּמַרְפֵּא בִּכְנָפֶיהָ
וִיצָאתֶם וּפִשְׁתֶּם כְּעֶגְלֵי מַרְבֵּק:
מלכי ג:כ הִ גִּידוּ הַשָּׁמַיִם צִדְקוֹ וְרָאוּ כָל הָעַמִּים כְּבוֹדוֹ:
תהילים קמה: א-ו א הַלְלוּיָהּ הַלְלוּ אֶת יְיָ מִן הַשָּׁמַיִם הַלְלוּהוּ בַּמְּרוֹמִים. ב
הַלְלוּהוּ כָל מַלְאָכָיו הַלְלוּהוּ כָּל צְבָאָיו. ג הַלְלוּהוּ שֶׁמֶשׁ
וְיָרֵחַ הַלְלוּהוּ כָּל כּוֹכְבֵי אוֹר. ד הַלְלוּהוּ שְׁמֵי הַשָּׁמָיִם
וְהַמַּיִם אֲשֶׁר מֵעַל הַשָּׁמָיִם. ה יְהַלְלוּ אֶת שֵׁם יְיָ כִּי הוּא
צִוָּה וְנִבְרָאוּ. ו וַיַּעֲמִידֵם לָעַד לְעוֹלָם חָק נָתַן וְלֹא
יַעֲבוֹר:
הברכה בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵיֽנוּ מֶלֶֽךְ הָעוֹלָם עוֹשֶׂה
מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית
תהילים יט א לַמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִד. ב הַשָּׁמַיִם מְסַפְּרִים כְּבוֹד אֵל
וּמַעֲשֵׂה יָדָיו מַגִּיד הָרָקִיעַ. ג יוֹם לְיוֹם יַבִּיעַ אֹמֶר וְלַיְלָה
לְּלַיְלָה יְחַוֶּה דָּעַת. ד אֵין אֹמֶר וְאֵין דְּבָרִיםת בְּלִי נִשְׁמָע
קוֹלָם. ה בְּכָל הָאָרֶץ יָצָא קַוָּם וּבִקְצֵה תֵבֵל מִלֵּיהֶם
לַשֶּׁמֶשׁ שָׂם אֹהֶל בָּהֶם. ו וְהוּא כְּחָתָן יֹצֵא מֵחֻפָּתו
יָשִׂישׂ כְּגִבּוֹר לָרוּץ אֹרַח. ז מִקְצֵה הַשָּׁמַיִם מוֹצָאוֹ
וּתְקוּפָתוֹ עַל קְצוֹתָם וְאֵין נִסְתָּר מֵחַמָּתוֹ. ח תּוֹרַת
יְהוָה תְּמִימָה מְשִׁיבַת נָפֶשׁ עֵדוּת יְהוָה נֶאֱמָנָה
מַחְכִּימַת פֶּתִי. ט פִּקּוּדֵי יְהוָה יְשָׁרִים מְשַׂמְּחֵי לֵב מִצְוַת
יְהוָה בָּרָה מְאִירַת עֵינָיִם. י יִרְאַת יְהוָה טְהוֹרָה עוֹמֶדֶת
לָעַד מִשְׁפְּטֵי יְהוָה אֱמֶת צָדְקוּ יַחְדָּו. יא הַנֶּחֱמָדִים
מִזָּהָב וּמִפַּז רָב וּמְתוּקִים מִדְּבַשׁ וְנֹפֶת צוּפִים. יב גַּם
עַבְדְּךָ נִזְהָר בָּהֶם בְּשָׁמְרָם עֵקֶב רָב. יג שְׁגִיאוֹת מִי יָבִין
מִנִּסְתָּרוֹת נַקֵּנִי. יד גַּם מִזֵּדִים חֲשֹׂךְ עַבְדֶּךָ אַל יִמְשְׁלוּ
בִי אָז אֵיתָם וְנִקֵּיתִי מִפֶּשַׁע רָב. טו יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִי
וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְהוָה צוּרִי וְגֹאֲלִי:
תהילים קכא א שִׁיר לַמַּעֲלוֹת אֶשָּׂא עֵינַי אֶל הֶהָרִים מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי.
ב עֶזְרִי מֵעִם יְהוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ. ג אַל יִתֵּן לַמּוֹט
רַגְלֶךָ אַל יָנוּם שֹׁמְרֶךָ. ד הִנֵּה לֹא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן שׁוֹמֵר
יִשְׂרָאֵל. ה יְהוָה שֹׁמְרֶךָ יְהוָה צִלְּךָ עַל יַד יְמִינֶךָ. ו יוֹמָם
הַשֶּׁמֶשׁ לֹא יַכֶּכָּה וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה. ז יְהוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל רָע
יִשְׁמֹר אֶת נַפְשֶׁךָ. ח יְהוָה יִשְׁמָר צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה
וְעַד עוֹלָם:
ברכות נט תָּנוּ רבָּנָן הרואה חמה בתקופתה אומר ברוך עושה
בראשית ואימת הוי אמר אביי כל כ"ח שנין והדר
מחזור ונפלה תקופת ניסן בשבתאי באורתא דתלת
נגהי ארבע:
בריתא דפ' שירה שֶׁמֶשׁ אוֹמֵר שֶׁמֶשׁ יָרֵחַ עָמַד זְבֻלָה לְאוֹר חִצֶּיךָ יְהַלֵּכוּ
לְנֹגַהּ בְּרַק חֲנִיתֶךָ. חבקוק ג:יא
קוּמִי אוֹרִי כִּי בָא אוֹרֵךְ וּכְבוֹד יְהוָה עָלַיִךְ זָרָח: ישעיהו ס: א
אֵל אָדוֹן עַל כָּל הַמַּעֲשִׂים. בָּרוּךְ וּמְבֹרָךְ בְּפִי כָּל נְּשָׁמָה.
גָּדְלוֹ וְטוּבוֹ מָלֵא עוֹלָם. דַּעַת וּתְבוּנָה סוֹבְבִים הוֹדוֹ:
הַמִּתְגָּאֶה עַל חַיּוֹת הַקֹּדֶשׁ. וְנֶהְדָּר בְּכָבוֹד עַל
הַמֶּרְכָּבָה. זְכוּת וּמִישׁוֹר לִפְנֵי כִסְאוֹ. חֶסֶד וְרַחֲמִים
לִפְנֵי כְבוֹדוֹ:
טוֹבִים מְאוֹרוֹת שֶׁבָּרָא אֱלֹהֵינוּ. יְצָרָם בְּדַעַת בְּבִינָה
וּבְהַשְׂכֵּל. כֹּחַ וּגְבוּרָה נָתַן בָּהֶם. לִהְיוֹת מוֹשְׁלִים בְּקֶרֶב
תֵּבֵל:
מְלֵאִים זִיו וּמְפִיקִים נוֹגַהּ. נָאֶה זִיוָם בְּכָל הָעוֹלָם.
שְׂמֵחִים בְּצֵאתָם וְשָׂשִׂים בְּבוֹאָם. עֹשִׂים בְּאֵימָה רְצוֹן
קוֹנָם:
עלינו עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ לַאֲדוֹן הַכֹּל לָתֵת גְּדֻלָּה לְיוֹצֵר בְּרֵאשִׁית
שֶׁלֹּא עָשָׂנוּ כְּגוֹיֵי הָאֲרָצוֹת וְלֹא שָׂמָנוּ כְּמִשְׁפְּחוֹת
הָאֲדָמָה שֶׁלֹּא שָׂם חֶלְקֵנוּ כָּהֶם וְגוֹרָלֵנוּ כְּכָל הֲמוֹנָם
שֶׁהֵם מִשְׁתַּחֲוִים לְהֶבֶל וְרִיק וּמִתְפַּלְלִים אֶל אֵל לֹא
יוֹשִׁיעַ. וַאֲנַחְנוּ כּוֹרְעִים וּמִשְׁתַּחֲוִים וּמוֹדִים לִפְנֵי מֶלֶךְ
מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. שֶׁהוּא נוֹטֶה שָׁמַיִם
וְיוֹסֵד אָרֶץ וּמוֹשַׁב יְקָרוֹ בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וּשְׁכִינַת עֻזּוֹ
בְּגָבְהֵי מְרוֹמִים. הוּא אֱלֹהֵינוּ אֵין עוֹד אֱמֶת מַלְכֵּנוּ
אֶפֶס זוּלָתוֹ כַּכָּתוּב בְּתוֹרָתוֹ וְיָדַעְתָּ הַיּוֹם וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל
לְבָבֶךָ כִּי יְהֹוָה הוּא הָאֱלֹהִים בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל
הָאָרֶץ מִתָּחַת אֵין עוֹד.
עַל כֵּן נְקַוֶּה לְּךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ לִרְאוֹת מְהֵרָה בְּתִפְאֶרֶת
עֻזֶּךָ לְהַעֲבִיר גִּלּוּלִים מִן הָאָרֶץ וְהָאֱלִילִים כָּרוֹת
יִכָּרֵתוּן לְתַקֵּן עוֹלָם בְּמַלְכוּת שַׁדַּי וְכָל בְּנֵי בָשָׂר יִקְרְאוּ
בִשְׁמֶךָ לְהַפְנוֹת אֵלֶיךָ כָּל רִשְׁעֵי אָרֶץ. יַכִּירוּ ויְֵדְעוּ כָּל
יוֹשְׁבֵי תֵבֵל כִּי לְךָ תִּכְרַע כָּל בֶּרֶךְ תִּשָּׁבַע כָּל לָשׁוֹן לְפָנֶיךָ
יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ יִכְרְעוּ וְיִפּלֹוּ וְלִכְבוֹד שִׁמְךָ יְקָר יִתֵּנוּ
וִיקַבְּלוּ כֻלָּם אֶת עֹל מַלְכוּתֶךָ וְתִמְלֹךְ עֲלֵיהֶם מְהֵרָה
לְעוֹלָם וָעֶד. כִּי הַמַּלְכוּת שֶׁלְּךָ הִיא וּלְעוֹלְמֵי עַד תִּמְלֹךְ
בְּכָבוֹד כַּכָּתוּב בְּתוֹרָתֶךָ יְהֹוָה יִמְלֹךְ לְעוֹלָם וָעֶד. וְנֶאֱמַר
וְהָיָה יְהֹוָה לְמֶלֶךְ עַל כָּל הָאָרֶץ. בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה
יְהֹוָה אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד:
מכות כג רבי חנניא בן עקשיא אומר, רצה הקדוש ברוך הוא
לזכות את ישראל, לפיכך הרבה להם תורה ומצות,
שנאמר (ישעיה מב), הויה חפץ למען צדקו, יגדיל
תורה ויאדיר:
קדיש (произносится только в присутствии десяти взрослых евреев)
יִתְגַּדַּל וְיִתְקַדַּשׁ שְׁמֵהּ רַבָּא בְּעָלְמָא דִּי הוּא עָתִיד
לְאִתְחַדָּתָא, וּלְאַחֲיָאָה מֵתַיָּא וּלְאַסָּקָא יָתְהוֹן לְחַיֵּי
עָלְמָא, וּלְמִבְנֵי קַרְתָּא דִירוּשְׁלֵם, וּלְשַׁכְלָלָא הֵיכָלֵיהּ
בְּגַוָּהּ, וּלְמֶעְקַר פּוּלְחָנָא נוּכְרָאָה מֵאַרְעָא, וּלְאֲתָבָא
פּוּלְחָנָא דִשְׁמַיָּא לְאַתְרֵיהּ, וְיַמְלִיך קוּדְשָׁא בְּרִיך הוּא
בְּמַלְכוּתֵיהּ וִיקָרֵיהּ נוסח ספרד: וְיַצְמַח פּוּרְקָנֵיהּ
וִיקָרֵב מְשִׁיחֵיה, בְּחַיֵּיכוֹן וּבְיוֹמֵיכוֹן וּבְחַיֵּי דְכָל בֵּית
יִשְׂרָאֵל, בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב, וְאִמְרוּ: אָמֵן.
יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַך לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא.
יִתְבָּרַך וְיִשְׁתַּבַּח וְיִתְפָּאַר וְיִּתְרוֹמַם וְיִתְנַשֵּׂא וְיִּתְהַדָּר
וְיִתְעַלֶּה וְיִתְהַלָּל שְּׁמֵהּ דְקֻדְשָׁא בְּרִיך הוּא. לְעֵלָּא מִן
כָּל בִּרְכָתָא וְשִׁירָתָא תֻּשְׁבְּחָתָא וְנֶחֱמָתָא, דַּאֲמִירָן
בְּעָלְמָא, וְאִמְרוּ: אָמֵן.
עַל יִשְׂרָאֵל וְעַל רַבָּנָן וְעַל תַּלְמִידֵיהוֹן וְעַל כָּל תַּלְמִידֵי
תַלְמִידֵיהוֹן וְעַל כָּל מַאן דְּעָסְקִין בְּאוֹרַיְתָא דִּי בְאַתְרָא
הָדֵין וְדִי בְכָל אֲתַר וַאֲתַר יְהֵא לְהוֹן וּלְכוֹן שְׁלָמָא רַבָּא
חִנָּא וְחִסְדָּא וְרַחֲמִין וְחַיִּין אֲרִיכִין וּמְזוֹנֵי רְוִיחֵי
וּפֻרְקָנָא מִן קֳדָם אֲבוּהוֹן דְּבִשְׁמַיָּא וְאַרְעָא וְאִמְרוּ:
אָמֵן.
יְהֵא שְׁלָמָא רַבָּא מִן שְׁמַיָּא וְחַיִּים עָלֵינוּ וְעַל כָּל
יִשְׂרָאֵל, וְאִמְרוּ: אָמֵן.
עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל
יִשְׂרָאֵל, וְאִמְרוּ: אָמֵן.

Перевод на русский (с источниками) [↑]

Теилим 90, 17:

И да будет милость Господа, Б-га нашего, на нас, и дело рук наших утверди для нас, и дело рук наших утверди.

Берешит 1, 14—19:

14. И сказал Б-г: Да будут светила на своде небесном, чтобы отделять день от ночи; и будут они для знамений, и для времен (назначенных), и для дней и лет; 15. И будут они светилами на своде небесном, чтобы светить на землю! И было так. 16. И создал Б-г два великих светила: светило великое для правления днем и светило малое для правления ночью, и звезды. 17. И поместил их Б-г на своде небесном, чтобы светить на землю, 18. И править днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И видел Б-г, что хорошо. 19. И был вечер и было утро: день четвертый.

Ирмиягу 31, 34-39:

(34) Так сказал Г-сподь, который дает солнце для освещения днем, уставы луне и звездам для освещения ночью, который (так) волнует море, что бушуют волны его, — Г-сподь Ц-ваот имя Его. (35) Так же, как не исчезнут предо Мною законы эти, — сказал Г-сподь, — так и семя Йисраэйлево никогда не перестанет быть народом предо Мною. (36) Так сказал Г-сподь: как нельзя измерить (высоту) небес вверху и изведать основы земли внизу, так и Я не отвергну все семя Исраэйлево за все то, что сделали они, — сказал Г-сподь. (37) Вот, наступают дни, — сказал Г-сподь, — когда город будет (заново) отстроен Г-споду от башни Хананэйла до угловых ворот, (38) И мерная линия пройдет против них по холму Гарэйв и повернет к Гоа. (39) И вся долина трупов и пепла, и все поля до потока Кидрон, до угла конских ворот к востоку —— (все это будет) свято Г-споду; не будет это искоренено, не будет больше разрушено никогда!

Теилим 136, 1-9:

(1) Благословите Г-спода, ибо добр (Он), ибо навеки милость Его. (2) Благодарите Б-га Б-гов, ибо навеки милость Его. (3) Благодарите Г-спода господствующих, ибо навеки милость Его, (4) Того, кто Один творит чудеса великие, ибо навеки милость Его; (5) Сотворившего небеса мудростью, ибо навеки милость его; (6) Распростершего землю на водах, ибо навеки милость Его; (7) Сотворившего светила великие, ибо навеки милость Его; (8) Солнце, чтобы властвовать днем, ибо навеки милость Его; (9) Луну и звезды, чтобы властвовать ночью, ибо навеки милость Его.

Теилим 84, 12:

Ибо солнце и щит — Господь Б-г, милость и славу даёт Господь…

Теилим 72, 5:

Благоговеть будут пред Тобой, доколе (светят) солнце и луна, во веки веков.

(Стих начинается буквой «йуд»).

Теилим 75, 2:

Славим Тебя, Б-же, славим, и близко имя Твоё. Рассказывают о чудесах Твоих.

(Стих начинается буквой «hэй»).

Малахи 3, 20:

И засияет вам, боящиеся имени Моего, солнце спасения, и исцеление — в крыльях его, и выйдете, и умножитесь, как откормленные тельцы в стойлах.

(Стих начинается буквой «вав»).

Теилим 97, 6:

Возвещают небеса справедливость Его, и видят все народы славу Его.

(Стих начинается буквой «hэй»).

Теилим 148, 1-6:

(1) Алелуйа. Хвалите Г-спода с небес, хвалите Его в высотах. (2) Хвалите Его, все ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его. (3) Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды светлые. (4) Хвалите Его, небеса небес и воды, которые над небесами. (5) Пусть хвалят имя Господне, ибо Он повелел — и они сотворены были. (6) И поставил Он их навсегда, навечно, дал закон, и нельзя преступить (его).

Благословение на солнце:

Благословен Ты, Господь, Б-г наш, Царь вселенной, Творящий мироздание.

Теилим 19:

(1) Руководителю. Псалом Давида. (2) Небеса рассказывают (о) славе Б-га, и (о) деянии рук Его повествует свод (небесный). (3) День дню передает слово, ночь ночи открывает знание. (4) Нет слова, и нет слов — не слышен голос их. (5) По всей земле проходит линия их, до предела вселенной — слова их; солнцу поставил Он шатер в них. (6) И оно, как жених, выходит из-под свадебного балдахина, радуется, как храбрец, пробегая путь. (7) От края небес восход его, и обращение его до края их, и ничто не сокрыто от тепла его. (8) Тора Г-сподня совершенна, оживляет душу, свидетельство Г-сподне верно, умудряет простака. (9) Повеления Г-спода справедливы, веселят сердце, заповедь Г-спода чиста, освещает очи. (10) Страх (пред) Господом чист, пребывает вовек, законы Г-спода истинны, все справедливы, (11) Вожделенней золота они и множества чистого золота, и слаще меда и сотового меда. (12) И раб Твой осторожен (в исполнении) их, в соблюдении их — великая награда. (13) Ошибки (свои) — кто понимает? От скрытых (неумышленных грехов) очисти меня. (14) И от умышленных (грехов) удержи раба Твоего, пусть не властвуют они надо мной — тогда непорочен буду и чист от преступлений многих. (15) Пусть угодны будут (Тебе) слова уст моих, и помышление сердца моего пред Тобой, Г-споди, Твердыня моя и Избавитель мой.

Теилим 121:

(1) Песнь ступеней. Поднимаю глаза мои к горам — откуда придет помощь мне? (2) Помощь мне от Г-спода, сотворившего небо и землю. (3) Он не даст пошатнуться ноге твоей, не будет дремать страж твой. (4) Вот, не дремлет и не спит страж Йисраэйля. (5) Г-сподь — страж твой, Г-сподь — сень для тебя по правую руку твою. (6) Днем солнце не повредит тебе и луна — ночью. (7) Г-сподь охранит тебя от всякого зла, сохранит душу твою. (8) Господь охранять будет исход твой и приход твой отныне и вовеки.

Трактат Брахот 59:

Учили наши мудрецы: «Тот, кто видит солнце в начале его поры, говорит: “Благословен Творящий мироздание”. И когда это происходит? Сказал Абаей: “Цикл начинается снова каждые 28 лет, когда приходится начало поры Нисана на первый час ночи со вторника на среду”»

Барайта из Перек Шира:

Солнце говорит: «Солнце, луна остановились в обители своей, при свете стрел Твоих ходят, при сиянии блестящих копий Твоих» (Хаваккук 3, 11). «Восстань, свети, (Иерушалаим), ибо пришёл свет твой и слава Господня над тобой воссияла» (Йешаяу 60, 1).

Кель адон:

Б-г, Властелин над всеми творениями, Благословен и благословляем устами всякого живого существа. Его величием и добротою полон мир, Всеведение и мудрость — облачают Его.

Превознесён Он над святыми Хайот, Великолепен во славе Своей, явленной над небесной колесницей. Только достойные и прямодушные будут стоять перед престолом Его, Любовью и милосердием полон Он в славе Своей.

Прекрасны светила, сотворённые нашим Б-гом, Всеведением Своим, разумом и мудростью Он создал их, Силу и мощь даровал Он им, Чтобы управляли они в просторах вселенной.

Полны блеска они и излучают сияние, Во всём мире наслаждаются их блеском. Веселы они при восходе своём и радостны при заходе, Исполняют они в трепете волю Творца своего.

Молитва «Наш долг — восхвалять…»:

Наш долг — восхвалять Владыку всего мира, провозглашать величие Создателя вселенной, Который не сделал нас подобными другим народам мира, и не дал нам быть похожими на все племена земные, и не дал нам тот же удел, что и им, и ту же судьбу, что и всем их полчищам. Ибо они поклоняются пустоте и тщете и молятся божествам, которые не спасают. Мы же преклоняем колена, и падаем ниц, и возносим благодарность Владыке, Царю царей, Святому, благословен Он, который простёр небеса и утвердил землю, и престол славы Его — небесные выси, и обитель могущества Его — высоты высот. Он, и никто иной, — Б-г наш. Воистину, Он — Царь наш, и нет иного, как написано в Торе Его: «Познай же ныне и прими сердцем твоим, что Господь есть Б-г на небе вверху и на земле внизу; нет другого» (Дварим 4, 39).

Поэтому мы надеемся на Тебя, Господь, Б-г наш, надеемся увидеть вскоре великолепие могущества Твоего, которое сметёт истуканов с лица земли и уничтожит идолов. И будет установлена в мире власть Всемогущего, и все сыны человеческие станут взывать к Имени Твоему, и все грешники земли вернутся к Тебе. И признают, и поймут все жители земли, что пред Тобою всем следует преклонять колени и лишь Твоим Именем должно клясться. Пред Тобою, Господь, Б-г наш, склонятся они и падут ниц, и воздадут почести славному Имени Твоему. И все они подчинятся Твоей царской власти, и вскоре Ты воцаришься над ними на веки вечные, ибо Тебе принадлежит царская власть. И будешь Ты царствовать во славе во веки веков. И сказано: «И будет Господь царём на всей земле, в день тот будет Господь один (для всех), и имя Его — одно» (Захария 14, 9).

Трактат Макот, 23:

Раби Хананья бен-Акашья говорит: «Хотел Всевышний, чтобы были заслуги у Израиля, поэтому умножил им Тору и заповеди, как сказано (Йешая 42, 21): “Господь желал ради правды Своей возвеличить (можно понять и как увеличить) Тору и прославить”».

Кадиш (произносится только в присутствии десяти взрослых евреев)

Да возвысится и освятится великое Имя Его! — в мире, который в будущем обновится, и в котором Он оживит мёртвых, и выведет их к вечной жизни, и отстроит город Иерусалим, и восстановит Свой Храм в нём, и искоренит чуждое служение на земле, и вернёт служение Небесам, и воцарится Всевышний, благословен Он в царстве Своём и славе Своей. (Нусах Сфарад: И да произрастит Он спасение Своё, и да приблизит приход Машиаха Своего — при жизни вашей, в дни ваши, и при жизни всего дома Израиля, вскоре, в ближайшее время, и скажем: Амен!).

Да будет Имя Его великое благословенно вечно и во веки веков!

Да будет благословенно, возвышено, превознесено, возвеличено и прославлено Имя Святого, благословен Он. Выше всевозможных благословений и песнопений, восхвалений и утешений, произносимых в мире. И скажем: Амен!

Народу Израиля, и Мудрецам, и их ученикам, и ученикам их учеников, и всем изучающим Тору — здесь (в Земле Израиля: в Святой Земле) и в любом другом месте — да будут дарованы их Отцом Небесным великий мир, благоволение, и любовь, и милость, и долголетие, и достаток, и избавление. И скажем: Амен!

Да будут дарованы с Небес великий мир и жизнь нам и всему Израилю. И скажем: Амен!

Устанавливающий мир в своих высотах, Он пошлёт мир нам и всему Израилю. И скажем: Амен!

Выводить материалы