Наша недельная глава начинается с драматической сцены. Египетский вельможа (Йосеф) сообщает братьям, что собирается взять себе в рабы Биньямина, младшего сына Яакова, заподозренного в краже кубка. Йегуда активно протестует: «Не может отрок покинуть отца своего, если покинет отца своего — умрет» (Ваигаш 44:22).
Рабби Шломо Амсалем, один из крупнейших раввинов Марокко, трактовал этот стих так: отрок — это народ Израиля. Евреи не могут отказаться от своей веры и оставить Царя Небесного. В противном случае им грозит гибель, не дай Б-г.
Когда братья бросили «выскочку» Йосефа в яму, Тора отметила: «А яма пуста, нет там воды» (Берейшит 37:24). Согласно комментарию мудрецов, там, где нет воды, водятся змеи и скорпионы. Когда евреи забывают о живительных водах Торы, образовавшийся вакуум заполняют преступность, алкоголизм и разврат. Нет, не может отрок покинуть отца своего!..
После того, как Йосеф сообщил братьям, кем он является на самом деле, фараон пригласил всё семейство Яакова переехать в Египет: «Берите себе из земли Египетской повозки для ваших детей и для ваших жен, и возьмите отца вашего и приходите. И пусть ваш глаз не жалеет вашей утвари» (Ваигаш 45:20)
Обычно при переезде в другую страну люди тщательно пакуют вещи. Тарелки прокладывают тканью, чтобы они не разбились, вилки и ложки заворачивают в специальную бумагу. Сейчас же речь идет о семье, которая живет в страдающем от голода Ханаане, и времени на приготовления нет. Пока сыновья Яакова будут паковать глиняные кувшины, скот может умереть от голода. Это и имел в виду фараон — не жалейте утвари, оставьте ее в Ханаане и срочно переезжайте сюда.
Жила-была израильская семья. Двое братьев стали религиозными под влиянием семинаров движения «Арахим». Это чрезвычайно обрадовало их отца, еврея, придерживавшегося традиционного уклада жизни. Несколько десятилетий тому назад он отправил их в нерелигиозную школу. С благими, разумеется, намерениями, поскольку религиозная школа находилась далеко, а светская — буквально через дорогу. Но ее влияние оказалось решающим.
Когда речь идет о духовных материях, не надо «жалеть утварь» и руководстоваться такими критериями как расстояние от дома до учебного заведения. Это ничто по сравнению с многовековой еврейской традицией, ценностями Торы и наследием поколений, жизненно необходимым в деле воспитания наших с вами детей.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.
Рав Бенцион Зильбер
Рав Реувен Пятигорский
В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Обычай мудрецов • Время исполнения заповеди • До захода солнца • Вечерняя молитва в синагоге • Ночь, освящающая праздник • Белые одежды, надеваемые к Седеру • Зажигание свечей • Порядок пасхальной ночи • Заповеди пасхальной ночи в наше время • Правила проведения Седера • Краткое изложение Седера
Редакция Толдот
Рав Бенцион Зильбер
Рав Элиезер Ксидо,
из цикла «Смысл заповедей»
Рав Бенцион Зильбер
Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?
Рав Элияу Левин,
из цикла «Песах, Сфират аОмер, Шавуот. Законы»
Рав Бенцион Зильбер
Рав Носон Шерман
Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.