Статьи Аудио Видео Фото Блоги
English עברית Deutsch

Рекомендуем:

Месяц Адар

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Глава Мишпатим

Рав Бенцион Зильбер

Правда и вера

Акива Татц,
из цикла «Жить вдохновенно»

Зачем Всевышнему нужен человек, который сделал свой выбор и решил не соблюдать заповеди?

Отвечает Рав Эльяким Залкинд

Письменная традиция дана нашему народу в готовом виде на горе Синай. А что известно об устной традиции?

Рав Моше Пантелят,
из цикла «Царица Суббота»

Шауль Резник

Говорим красиво

Протестовать против несправедливости

08 июня 2015, 05:59

Отложить Отложено

При виде явной несправедливости надо не просто выражать несогласие с происходящим, а кричать. Соответствующее выражение звучит так: צָעַק/זָעַק חָמָס, цаак или заак хамас (кричал: «Разбой!»)

В 19 главе Книги Иова сказано: «Вот кричу я: "Разбой!" Но нет ответа, вопию, но нет суда» (Иов 19:7). В оригинале, разумеется, знаков препинания и кавычек в прямой речи нет. Поэтому различные комментаторы давали объяснения нестандартной грамматической конструкции «вот кричу я разбой».

Комментатор Раши предлагает вставить предлог: «кричу о разбое». Комментатор Мальбим поясняет, что Иов кричит от внезапно произошедшей несправедливости, как вопит путник, на которого напали разбойники. Такой человек кричит: «Спасите! Помогите! Грабят!», максимально лаконично, без всяких грамматических и синтаксических условностей.

Пример использования:

לאה קיבלה ציון 75 על אף שענתה על כל השאלות, ולכן זעקה חמס

Лея получила 75 баллов, хотя ответила на все вопросы, и поэтому пожаловалась на несправедливость

Теги не заданы

Нравится!
Поделиться ссылкой:
Оставить комментарий

0 комментариев

Оставить комментарий