Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Характер испытания и степень его трудности могут быть вне контроля человека, не в его власти. Но победа или поражение в нем — полностью в его руках.»Рав Акива Татц, книга «Живи и выбирай»
По материалам газеты «Исток»

Первый перевод на арамейский язык, ставший разговорным в Израиле, был осуществлен по постановлению Эзры. При нем по субботам в синагогах недельную главу Торы читали три раза — дважды на иврите и один раз по-арамейски. Евреи Александрии, расположенной в Египте (самая многочисленная еврейская колония за пределами Страны), говорили по-гречески и пользовались соответствующими переводами. Их влияние на инородцев привело к тому, что те заинтересовались Торой. Согласно агаде, царь Птолемей Филадельф обратился в Иерусалим с просьбой прислать мудрецов для перевода текста Хумаша на греческий. Были отобраны по шесть человек от каждого колена, которые и осуществили перевод, названный кратко «переводом семидесяти», Септуагинтой. Перевод способствовал распространению Письменной Торы в среде язычников. С одной стороны, это привело к распространению веры в Единого Б-га, с другой, сопровождалось вульгаризацией идей иудаизма, что, как и следовало ожидать, не могло не породить юдофобские выступления. Сообщается, что день окончания перевода отмечался в Израиле постом и «был так же горек, как день возведения золотого тельца».

Известны и другие переводы на греческий, сделанные главным образом на потребу христиан — со всеми подтасовками и искажениями оригинала. Еще хуже по качеству переводы на латынь. Основной, канонизированный латинский перевод называется Вульгатой; его автору, монаху Иерониму, удалось дальше всех отклониться от истины. Перевод на церковно-славянский язык, принятый в православной среде, несет на себе некоторое влияние греческих опытов, но более осторожен в своем подходе к ивритскому тексту.


В 5708-м году от Сотворения мира (1948-й г.) управление частью Эрец Исраэль вернулось к представителям еврейского народа, после 1884 лет изгнания, преследований, унижений — и ожидания избавления. Это произошло через 3706 лет после того, как Эрец Исраэль была обещана нам Всевышним, который Своей властью наделяет народы землями. Обещание это было частью союза, заключенного Им с праотцом Авраамом (Брит бейн а-бетарим, «Союз между рассеченными частями»). Читать дальше