Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Рамбам разъясняет содержание заповедей

81-я заповедь — повеление выкупать первенца осла, давая в выкуп именно ягненка, и ничто другое, — и этого ягненка отдать коэну. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «А осленка, открывшего утробу, выкупай ягненком» (Шмот 34:20).

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в трактате Бехорот (гл.1).

Левиты не обязаны выполнять эту заповедь.

82-я заповедь — повеление, в случае, если хозяин не желает выкупить осленка, проломить осленку затылок (поскольку, не выкупив осленка, хозяин нанес убыток коэну, он тоже должен понести убыток — Раши). И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «…Если же не выкупишь, то проломи ему затылок» (Шмот 34:20 ).

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, также разъяснены в трактате Бехорот (гл.1).

Можно возразить мне, сказав: «Почему ты считаешь выкуп осленка и “проламывание затылка” двумя заповедями, а не одной? Ведь “проламывание затылка” можно рассматривать в качестве одного из законов выполнения заповеди о выкупе, подобно тому, как разъяснено в Седьмом принципе?»

Ашем знает — и Он свидетель, что так обязательно было бы, если бы не высказывание мудрецов, указывающее на то, что это две заповеди. И об этом их слова: «Выполнить заповедь о выкупе осленка предпочтительнее, чем выполнить заповедь о проламывании затылка. И выполнить заповедь об ибуме (взять в жены вдову брата, умершего бездетным, см. Д 216) предпочтительнее, чем выполнить заповедь о халице (Д 217)» (Бехорот 13а). Т.е., как по отношению к бездетной вдове может быть выполнена или заповедь об ибуме, или заповедь о халице, но и ибум, и халица — самостоятельные заповеди, как было упомянуто, так и по отношению к первенцу осла может быть выполнена или заповедь о выкупе, или заповедь о проламывании затылка. И это, по словам мудрецов, отдельная заповедь.

83-я заповедь — повеление приносить в первый же наступающий праздник из шлоша регалим все жертвы, обязанность совершить которые возникла после предыдущего праздника, если мы не принесли их ранее. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «…К месту, которое изберет Ашем, ваш Б-г… приходите туда, и приносите туда ваши всесожжения и ваши жертвы, и ваши десятины, и возношения вашей руки, и ваши обеты, и ваши дары, и первенцев вашего крупного скота и вашего мелкого скота» (Дварим 12:5-6). И в этом речении заложен приказ: когда вы приходите туда — в каждый праздник из шлоша регалим, вы обязаны приносить все возложенные на вас жертвы.

И говорится в Сифри (Реэ): «Зачем сказано — и “приходите туда”, и “приносите” туда? Чтобы установить обязанность приносить все жертвы в первый же наступающий праздник из шлоша регалим (когда мы обязаны приходить в Храм)».

И там же сказано: «Но человек не преступает запрещающую заповедь “Не замедли” (НД 155) до тех пор, пока не пройдут все праздники этого года». Т.е., если миновали все шлоша регалим этого года и он не принес жертв, тогда он преступил заповедь «не делай»; но если миновал один праздник, он не исполнил только заповедь «делай».

А в трактате Рош ашана (4б) сказано: «По мнению раби Меира, пропустив даже один праздник, человек преступает заповедь “Не замедли”. На чем основывается точка зрения раби Меира? На том, что написано: “Приходите туда, и приносите туда” — приходя, обязаны приносить (т.е. даже на один праздник запрещено задерживать свои долги перед Б-гом). А мудрецы считают, что этот стих — заповедь “делай”.»

Итак, выяснилось, что речение «И приносите туда» — заповедь «делай», и она заключается в том, чтобы каждый праздник приносить все долги перед Ашемом, лежащие на человеке, и рассчитываться за них — будь то различные виды жертвоприношений, даров, посвящений, а также лекет, шихеха и пэа (в случае, если вовремя не отделил эти пожертвования бедным, а взял их себе, см. Д 120-122).

И выполнить все эти обязанности в ближайший праздник — это и есть заповедь «делай», как разъясняется в трактате Рош ашана (4аб).

84-я заповедь — повеление совершать все жертвоприношения только в Храме. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «Только на месте, которое изберет Ашем в одном из твоих колен, там возноси свои всесожжения, там делай все, что Я заповедую тебе» (Дварим 12:14).

А чтобы обосновать запрет совершать какое-либо из жертвоприношений вне Храма, мудрецы приводят доказательство из Его речения, да будет Он превознесен: «Остерегайся, не приноси своих всесожжений на всяком месте, которое ты увидишь» (там же 12:13). И сказано в Сифри (Реэ): «Здесь говорится только о всесожжениях. Откуда мы знаем, что запрет касается и остальных жертв? Из того, что Тора сказала: “Только на месте, которое изберет Ашем… там делай все, что Я заповедую тебе”. Однако, по-прежнему получается, что к жертве всесожжения относится и запрет “не делай”, и повеление “делай”, но на все остальные жертвоприношения распространяется лишь заповедь “делай”. Но ведь Тора добавила: “Там возноси свои всесожжения”, — и мы разъясним это, когда будем говорить о заповеди “не делай” (НД 89).»

Слова мудрецов о том, что «к жертве всесожжения относится и запрет “не делай”, и повеление “делай”, подразумевают: если человек принес жертву всесожжения вне Храма, он преступил как заповедь “делай”, так и “не делай”. Заповедь “не делай” — ведь сказано: “Не приноси своих всесожжений на всяком месте”; и заповедь “делай” — ведь сказано: “Там делай все, что Я заповедую тебе”, а он сделал не “там”. Но принесший остальные жертвы вне Храма нарушает только заповедь “делай”, преступив сказанное ему: “Там делай все, что Я заповедую тебе”, — и только.

Однако там (в Сифри) разъясняется, что и в отношении остальных жертвоприношений, помимо заповеди “делай”, так же существует заповедь “не делай”. И в конце трактата Зевахим (119б) разъясняется, что совершивший любые жертвы вне Храма преступил как заповедь “делай”, так и заповедь “не делай”, и наказывается каретом.

Итак, прояснилось из всего сказанного, что речение “И там делай все, что Я заповедую тебе” — вне сомнения заповедь “делай”.

85-я заповедь — повеление приносить в Храм все предписанные жертвы — будь то грехоочистительная, всесожжения, повинная или мирная — даже из других стран. Т.е., если обязанность принести жертву возникла вне пределов Земли Израиля, нам заповедано принести ее в Храм. И мы обязаны принести ее, даже если необходимо преодолеть дальний путь. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “Если далеко от тебя будет место, которое изберет Ашем… возьми посвященное в жертву, то, что у тебя будет, и свои обеты, и приходи на место, которое изберет Ашем” (Дварим 12:21,26).

И сказано в Сифри (Реэ): “Возьми посвященное в жертву…” — стих говорит о посвященном вне Земли Израиля; “возьми… и приходи” — сказано так, чтобы научить нас, что человек обязан заботиться о жертвенном животном до тех пор, пока не доставит его в Храм». И там объясняется, что этот стих говорит только о грехоочистительных, повинных, мирных жертвах и о жертвах всесожжения, которые человек обязан принести (но не о других дарах и пожертвованиях).

86-я заповедь — повеление выкупать посвященное в жертву животное, получившее увечье; выкупленное животное можно зарезать и съесть. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «Но сколько угодно твоей душе можешь резать и есть мясо по благословению Ашема, своего Б-га» (Дварим 12:15). И сказано в Сифри (Реэ): «Но сколько угодно твоей душе можешь резать…» — этот стих говорит о выкупленных животных, ставших непригодными для жертвоприношения.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, — т.е. как выкупается животное, посвященное в жертву, — разъяснены в трактатах Бехорот (15а) и Тмура (32а), а также в нескольких местах трактатов Хулин (74б, 84а, 130а, 135а), Арахин и Меила (12а, 19б).

87-я заповедь — повеление, чтобы законы святости, относящиеся к животному, которое отделено для жертвоприношения, распространялись бы и на заменившее его животное (тмура — замена). И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «И не заменяйте его (т.е. жертвенное животное); если же заменят его, тогда и оно, и его подмена будут святыней» (Ваикра 27:33).

В начале трактата Тмура (4б) ясно сказано, что Его речение, да будет Он превознесен: «И не заменяйте его» — это заповедь «не делай», чье нарушение может быть предотвращено заповедью «делай» (лав нитак леосэ) (т.е. назначение подменного животного — выполнение заповеди «делай» — как бы предотвращает нарушение запрета «И не заменяйте его». И из этих слов мудрецов однозначно следует, что святость тмуры — предписывающая заповедь). Сказали мудрецы (там): «Ведь “замена” — это запрет, предотвращаемый заповедью “делай”.

И там же приводится причина, по которой человек, заменяющий жертвенное животное на другое, наказывается 39-ю ударами плетей, несмотря на то, что это запрет, отменяемый заповедью “делай” (и, как правило, нарушение таких запретов не наказуемо): “Заповедь “делай” не может отменить два запрета”. Имеется в виду, что запрет тмуры (НД 106) — двойной запрет: “Нельзя выменивать его (т.е. жертвенное животное) и заменять его” (Ваикра 27:10), а повеление “делай” — только одно: “И оно, и ее подмена будут святыней”. Итак, мы выяснили то, что желали (что святость тмуры — заповедь “делай”).

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в трактате Тмура: каким образом совершается замена, каков статус подменного животного, как оно приносится в жертву.

88-я заповедь — повеление коэнам съедать остатки хлебных приношений (шеарей менахот). И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “А оставшееся от него (от хлебного приношения) пусть едят Аарон и его сыновья” (Ваикра 6:9).

И сказано в Сифре (Цав): “Пусть едят…” — это заповедь, подобно тому, как “брат ее умершего мужа пусть войдет к ней” — тоже заповедь». Т.е. съедение остатков хлебного дара, как и близость с вдовой брата, умершего бездетным — это заповеди «делай», а не просто позволения.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в соответствующем месте трактата Менахот (72б). И из сказанного в Торе следует, что эта заповедь относится только к мужчинам. И об этом Его речение, да будет Он превознесен (Ваикра 6:11): «Всякий мужчина из сыновей Аарона пусть ест это (т.е. остатки хлебных даров)».

89-я заповедь — повеление коэнам съедать мясо священных жертв, а именно, грехоочистительных и повинных жертв, которые имеют статус высшей святости. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «И пусть съедят то, чем было совершено искупление» (Шмот 29:33).

И говорится в Сифре (Шмини): «Откуда известно, что вкушение коэнами мяса священных жертв служит искуплением всему Израилю? Из того, что Тора говорит (Ваикра 10:16-17): “И разгневался он (Моше) на Элазара и Итамара, оставшихся сынов Аарона, сказав: “Почему не ели вы от этой грехоочистительной жертвы?.. Ведь она — святая святых, ее Он отдал вам, чтобы простить вину общины, для искупления ее перед Ашемом”. Как это происходит? Коэны едят — и народ Израиля получает искупление”.

И одно из условий выполнения этой заповеди: заповеданная еда должна совершаться только в сам день жертвоприношения и в последующую ночь, до полуночи, а затем вкушать от этой грехоочистительной или повинной жертвы запрещено. Т.е. вкушение мяса жертвы является заповедью лишь в установленное время.

И ясно, что и эта заповедь относится только к коэнам-мужчинам, и не распространяется на женщин, так как женщины не едят от жертв высшей святости — “святая святых”, о которых говорится в приведенном стихе.

Однако остальные священные жертвы — т.е. “легкие святыни” (кодашим калим) — можно есть два дня и ночь между ними, за исключением жертвы благодарности и жертвы назира, которые необходимо съесть за день и ночь до полуночи, несмотря на то, что это также “легкие святыни”.

Женщины тоже едят эти “легкие святыни”. И вкушение их, и вкушение трумы (Д 126) тоже включено в эту заповедь.

Тем не менее, вкушение “легких святынь” и трумы отличается от вкушения мяса грехоочистительной и повинной жертв — ведь со съедением грехоочистительной и повинной жертв завершается искупление согрешившего, как мы разъясняли. И повеление о вкушении мяса жертв дано в Торе именно по отношению к этим жертвам, а не по отношению к “легким святыням” и труме. Вместе с тем, повеление распространяется и на них; и вкушающих их тоже выполняет заповедь.

Сказано в Сифри (Корах): “Вам даю Я в дар службу коэнства” (Бемидбар 18:7) — здесь вкушение мяса священных жертв вне Храма приравнено к храмовому служению; и как несущий служение в Храме освящает (т.е. омывает) руки перед служением, так и при вкушении мяса священных жертв вне Храма — сначала освящают руки, а потом вкушают».

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в нескольких местах трактата Зевахим.

Печатается с разрешения издательства «Швут Ами»


Биография Мордехая, сына Яира из колен Биньямина, мудреца и духовного лидера еврейского народа в эпоху Вавилонского изгнания, одного из главных героев пуримской истории Читать дальше

Традиции праздника Пурим

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Пурим: разрешение сомнений!

Рав Арье Кацин

Талмуд утверждает, что «радость — это разрешение сомнений!» В этом состоит внутренний смысл заповеди «стереть Амалека», писал рав Гедалия Шор.

Гробница Мордехая и Эстер

Рав Мордехай Райхинштейн

В Свитке Эстер мы читаем о цепочке событий, которые привели к чудесному избавлению, в честь которого установлен праздник Пурим. Эти события произошли почти 2400 лет тому назад в тогдашней столице Персии — городе Шушан. Известно ли нам сегодня где находился Шушан? Еврейская община Ирана считает, что древний Шушан — это иранский город Хамадан, расположенный в 400 км к западу от Тегерана. Подавляющее большинство историков и специалистов по Ирану с этим не согласны. Но и они не сильно возражают против того, что мавзолей с могилами Мордехая и Эстер — главных героев праздника Пурим — находится в Хамадане. Сегодня это место является одной из главных достопримечательностей города и местом паломничества, причем не только для евреев, но и для мусульман.

Пурим и свиток Эстер 3

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Комментарий на свиток Эстер»

Почему Эстер велела подождать три дня перед ее визитом к царю?