Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Сказал царь Шломо: «Тот, кто гонится за милостью (цдакой) и добротой, обретет жизнь, милость (цдаку) и славу».»(Мишлей, 21:21)
По материалам газеты «Исток»

Прямое значение слова — цикл, полный круг. Происходит от корня хазар — вернуться, повторить. Махзором называется сборник молитв, читаемых на праздники. Есть махзор на Рош-Ашана, Йом-Кипур и другие праздники. Раньше махзором назывался сидур, сборник ежедневных молитв, читаемых круглый год. Связано это с тем, что в те времена молитвы и благословения переписывались как дополнение к календарю.

Самый древний известный нам текст махзора был составлен в Византии и через несколько веков перепечатан в Венеции. Он почти ничем не отличается от тех махзоров, что ныне приняты у выходцев из европейских общин, ашкеназим.

Несколько слов о делении молитвенников на «ашкеназские» и «сефардские». В первых принят порядок и текст молитв, читаемых евреями, предки которых в своих блужданиях прошли через Германию и Северную Францию (по-еврейски Ашкеназ — это Германия). Минаг ашкеназ («ашкеназский обычай») распространился потом практически на всю Европу. Минаг сфарад принят в общинах выходцев из стран Азии и Северной Африки. Первыми его стали придерживаться испанские евреи (Сфарад — Испания), распространившие его по всему Средиземноморью и дальше, так что теперь «по-сефардски» молятся и «иракские» евреи, и «бухарские», и «грузинские» — с небольшими изменениями в тексте.

Строго говоря, среди «ашкеназских» молитвенников тоже есть различия, существуют традиции «польская», «немецкая» и др.

Считается, что деление на разные традиции восходит к двум вариантам произношения молитв — израильскому и вавилонскому, составленному в Бавеле (там же, где и Вавилонский Талмуд). Самый древний из дошедших до нас рукописный махзор был составлен равом Амрамом Гаоном в 875 году и переслан им из Бавеля в Испанию. Обычно минаг указывается на обложке и первой странице махзора или сидура.

Хасиды, выходцы из Восточной Европы пользуются молитвенниками, составленными на основе ашкеназской традиции, но с добавлениями, заимствованными из сидура традиции сефардской. На хасидских молитвенниках указано — нусах сфарад (нусах — вариант текста). На ашкеназских, но не-хасидских — нусах ашкеназ.


Ицхак — сын праотца Авраама и отец Яакова. Он был готов отдать свою жизнь ради воли Творца, будучи связанным и возложенным на жертвенник. Читать дальше

Недельная глава Хаей Сара

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Недельная глава Хаей Сара

Избранные комментарии на недельную главу Толдот

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Яаков и Эсав были близнецами, но их физическое и духовное строение отличалось. Несмотря на образование, полученное дома у Ицхака и Ривки, братья были диаметрально противоположными друг другу.

Храм — связь миров

Акива Татц,
из цикла «Маска Вселенной»

Иерусалим, Сион, Бейт а-Микдаш. Здесь встречаются миры; здесь высший духовный мир перетекает в мир низший, физический. Именно здесь началось Творение, формирование самого пространства, распространившегося до масштабов вселенной, и в этой же точке был создан человек.

Мидраш рассказывает. Недельная глава Ваера 2

Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»

Сборник мидрашей о недельной главе Торы