Из цикла «Вопросы и ответы по недельной главе», темы: Недельная глава, Праздники, Эмор, Хаим Суницкий, Имя Творца
Вопрос:
В этой главе мы узнаем обо всех праздниках Торы: Песах, Шавуот, Рош Ашана, Йом Кипур, Суккот и Шмини Ацерет[1]. Хотя невозможно обсудить эти праздники подробно, какова их общая структура?
Ответ:
Вообще эти шесть упомянутых выше праздников могут быть разделены на две группы. Песах, Шавуот и Суккот со Шмини Ацерет называют «регалим». В эти праздники, еврейский народ должен был приезжать в Храм и приносить определенные Корбанот. Рош Ашана с Йом Кипур формируют отдельную группу «Ямим Нораим» (Дни Суда). Мы сначала обсудим регалим, и затем общие исправления, достигаемые всеми праздниками.
ГР"А пишет[2], что четыре праздника в первой группе, точно так же, как другие «четверки» соответствуют четырем буквам Главного Б-жественное Имени[3] в противоположном порядке.
Буква Имени: |
Праздник: |
Йод |
Шмини Ацерет |
hэй |
Суккот |
Вав |
Шавуот |
Hэй |
Песах |
Вообще, Имя Всевышнего состоит из двух половин, которые являются симметрическими. Также и эти праздники разделяются на две группы: Песах с Шавуотом и Суккот со Шмини Ацерет. Каждая группа имеет по два праздника: первый — из семи дней и второй — только из одного дня. Таким образом, Песах имеет семь дней, а за ним следует Шавуот, в один день[4]. Также Суккот — праздник из семи дней, в то время как Шмини Ацерет — в один день. Таким образом, праздники, которые соответствует букве «hэй», — оба по семь дней. Отметьте другое подобие: два праздника по семь дней имеет дополнительные мицвы (маца в Песах и шалаш и четыре растения[5] в Суккот). Шавуот и Шмини Ацерет не имеют никаких дополнительных мицв.
Песах и Шавуот связаны в том смысле, что Шавуот попадает всегда пятьдесят дней после Песаха. Действительно, есть специальная мицва, считать дни между этими двумя праздниками. Таким образом, Шавуот не попадает на специфический день месяца Сивана, а только зависит от того, когда был Песах. Известно, что дни между Песахом и Шавуотом — это период подготовки. В Песах наша нация вышла из Египта, и потребовалось 50 дней, чтобы подготовиться получить Тору на Шавуот. Мы сравниваемся с женщиной, которая считает «чистые» дни после периода, прежде чем она готова окунуться в микве и стоять под хуппой. Шмини Ацерет, с другой стороны, следует сразу за Суккотом[6].
Теперь мы можем пробовать понять общую картину всех праздников. Отметьте, что половина года, начиная с весны и заканчивая осенью — это время деятельности. Оно сравнимо с дневным временем, к которому относятся большинство мицв[7]. Поэтому все библейские праздники попадают на эту часть года[8]. Так же, как день может иметь два естественных начала — закат и восход солнца, таким же образом месяцы Нисан и Тишре — два начала (оба называют Рош Ашана[9] — буквально «голова года»).
Песах начинает «большой день» и эквивалентен восходу солнца. Шавуот следует после этого ближе к середине дня. Рош Ашана, Йом Кипур и Суккот заканчивают «большой день». Также, как в конце дня, мы должны подвести итог нашей деятельности[10], также в конце года, мы суммируем то, что мы сделали в течение года. Однако Всевышний не хотел закончить год Судными Днями, и дал нам праздник Суккот со Шмини Ацерет — время самого большого счастья, которое заканчивается Симхат Торой[11].
Да заслужим мы служить Всевышнему в праведности в течение праздников, чтобы Он дал нам полное избавление вскоре в наши дни.
[1] Шмини Ацерет не только в последний день Суккот, но и отдельный праздник, см. Талмуд, Рош Ашана, 4б. См. также Мишна Берура 668:2 относительно человека, который случайно сказал «Суккот» в молитве Шмини Ацерет.
[2] В Адерет Элияу к главе этой недели, см. также Беер Йицхак там.
[3] См. наши слова к главе Ваера, Бо, Трума, Цав и Шмини.
[4] Конечно, все праздники празднуется вне земли Израиля в течение дополнительного дня по закону раввинов.
[5] Эти четыре растения также соответствуют четырем буквам Имени Всевышнего.
[6] Это различие может быть оценено теми, кто знаком с Кабалой. Как мы упоминали в главе Пекуде, главное исправление достигается через соединение последней буквы Б-жественного Имени, которая является корнем еврейских душ, с предыдущими буквами. Таким образом, чтобы очистить нас и освятить нас, требуется 49 дней, и только тогда мы можем стать «женой Всевышнего». С другой стороны, первые две буквы Имени (соответствующие Хохме и Бине) всегда связаны, и таким образом между соответствующими двумя праздниками нет перерыва.
[7] См. Мишна, Мегила 2:5, ГР"А к Песах Агаде начиная со слов «ма Ништана алайла азе».
[8] Два более поздних раввинских праздника — Ханука и Пурим. Ханука попадает на середину зимы, и мицва зажигания свечей относится в вечернее время. Действительно этот праздник должен «рассеять» темноту греческого мировоззрения, которое было антагонистическим к Торе. Пурим попадает за один месяц до Песаха. Его можно сравнить со временем рассвета по сравнению с Песах, который похож на восход солнца. Действительно наши мудрецы сравнивают Эстер с утренней звездой (см. Талмуд, Йома 29а).
[9] См. Мишна, Рош Ашана 1:1.
[10] Многие имеют обычай, признавать грехи перед засыпанием.
[11] ГР"А во втором переке Сифра Децниута рассказывает о глубоких тайнах относительно точных духовных исправлений, которые мы делаем за десять дней раскаяния, затем за следующие четыре дня после Йом Кипура и наконец в течение дней Суккот, завершающихся Шмини Ацерет. См. также Рамбан, Вайикра (23:36) и Деварим (16:8).
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.
Рав Носон Шерман
Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.
Рав Пинхас Шайнберг
Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Обычай мудрецов • Время исполнения заповеди • До захода солнца • Вечерняя молитва в синагоге • Ночь, освящающая праздник • Белые одежды, надеваемые к Седеру • Зажигание свечей • Порядок пасхальной ночи • Заповеди пасхальной ночи в наше время • Правила проведения Седера • Краткое изложение Седера
Редакция Толдот
Редакция Толдот
Рассказ о Выходе из Египта в вечер Песаха является повелительной заповедью Торы. Представляем вам перевод Пасхальной Агады на русский язык.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Символы и знаки для обозначения частей пасхального Седера
Рав Бенцион Зильбер
Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?
Рав Реувен Пятигорский
В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.
Тиква Серветник
Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»