Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Законы благословений после трапезы

ברכת המזון — благословение после трапезы

1. Сказано в Торе (דברים ח׳, יי): «Будешь есть, и насытишься — и благословишь Бога Твоего». Согласно этому, после трапезы с хлебом говорят ברכת המזון — «биркат амазон» — благословение после трапезы.

Это благословение произносится в том случае, когда съедено не менее כזית («кезаит») хлеба за время, не превосходящее ״כדי אכילת פרס״ («кдей ахилат прас» — см. таблицу мер в конце главы 15-й).

2. Благословляют сидя, чтобы сосредоточиться, но восседают не горделиво, а с трепетом. Произносят биркат а мазон на том же месте, где ели.

3. Человек, который не сказал биркат амазон сразу по окончании трапезы, может произнести ее, если он насытился, и позже, но до того, как проголодался вновь. Как только он почувствовал себя проголодавшимся, нельзя более произносить биркат амазон. Если же во время самой трапезы человек не насытился полностью, то он может произнести благословение только в течение 72 минут с мо-мента ее окончания.

4. Биркат амазон относится ко всем видам пищи, которые подавались во время трапезы, включая вино и десерт, над которыми были произнесены отдельные брахот во время еды, и нет нужды ни в каких добавочных благословениях.

מים אחרונים — «маим ахароним» — омовение рук перед биркат амазон

5. В конце еды, перед биркат амазон. омывают руки водой — «маим ахароним». Эту воду выливают на пальцы до второго сустава, а желательно — до кисти; и делают это даже если руки чисты.

Сливают эту воду в какой-либо сосуд, и убирают его со стола перед началом благословения. Омыв руки, нельзя разговаривать до завершения брахи.

Существует обычай в будни убирать со стола ножи или прикрывать их на время биркат амазон.

— ״זמון״ «зимун»

Трое и больше сотрапезников, начавших или кончивших есть одновременно, говорят перед биркат амазон особую браху — «зимун». Один из них произносит зимун, а остальные отвечают ему, как приведено в сидуре перед биркат амазон. Если ели 10 и более сотрапезников, то в зимун упоминают имя Бога, как написано в сидуре.

Биркат амазон состоит из 4-х благословений:

браха ״הזן״ содержит выражение благодарности Богу, который в Своей милости наделяет нас всевозможными яствами;

браха ״הארץ״ начинается словами ״נודה לך ה׳ אלקינו״. В этом благословении восхваляют Всевышнего за то, что Он вывел нас из Египта, даровал нам Тору и Эрец Исраэль. В Хануку и в Пурим добавляют в него ״על הנסים וכוי״;

браха ״בונה ירושלים״ начинается словами ״רחם נא ה׳ אלקינו״ и включает молитву о том, чтобы Бог смилостивился над еврейским народом, над Иерусалимом и над Храмом и восстановив бы вскорости Иерусалим в его святости. В субботу добавляют здесь молитву ״רצה והחליצנו״, а по праздникам и первым дням месяцев (рош ходеш) — ״אלקינו ואלקי ואבותינו יעלה ויבא״.

Ниже приводится таблица, поясняющая, как должен поступить тот, кто не произнес соответствующие добавления.

браха ״הטוב והמטיב״ начинается словами: ״ברוך אתה ה׳ אלקינו מלך העולם הא־ל אבינו מלכנו״

Мы благодарим Бога за все ниспосланное нам добро и молимся о том, чтобы Он продолжил наделять нас Своим благом.

После этих 4-х благословений следуют добавочные просьбы.

«Семь благословений» (שבע ברכות) и трапеза по случаю обрезания младенца

8. После трапезы, в которой участвовали жених и невеста, а также еще по крайней мере девять взрослых мужчин, чтобы образовался миньян, произносят «семь благословений» после биркат амазон, как приведено в сидурах.

Дополнительные законы, связанные с «семью благословениями», например: в течение какого времени после свадьбы они говорятся, правило о новых присутствующих и т. д. — см. в «Шулхан Арух», часть «העזר אבן», глава ם״ב.

В трапезе по случаю обрезания младенца добавляют в конце благословения на пищу особые просьбы — см. в сидуре.

9. Таблица, поясняющая, как нужно поступить в случае, если не произнесены вовремя необходимые добавления в биркат амазон:

Забыл добавить в биркат амазон или сомневается, добавил ли

״רצה והחליצנו״

в субботу

״יעלה דיכא״

-על הגיסים״

в Хануку и в Пурим

в праздники

в рош ходеш

в хол амоэд

Место в биркат амазон в котором обнаружил ошибку

в первых

двух

трапезах, (включая ночную)

во всех

трапезах.

кроме

двух

первых

в первых

двух

трапезах, (включая ночную)

во всех

трапезах.

кроме

двух

первых

во всех трапезах

Ещё не произнес имя ״ה״ в окончании брахи. в которой забыл добавить нужное

возвращается к

״רצה והחלי״ונצ

возвращается к

״יעלה ייבא״

возвращается к

-על הגיסים״

 

Уже произнес имя ״ה״ в окончании брахи но eщe не продолжил дальше

говорит

״למדני חוקיך

и возвращается «

״רצה והחליצנו״

говорит

-למדני חוקיך״

и возвращается к

-יעלה ויבא״

не возвращается и дойдя до слов הרחמן״-, говорит текст приведенный в сидуре (см 6.)

Закончил всю браху

(см. 1)

говорит браху

״ברוך אתה ה׳ אלוקינו מלך העולם»

и заканчивает ее словами:

(см. 2..1) | (см. 4) | (см 5)

Начал следующую браху

повторяет биркат амазон сначала

не возвращается

повторяет биркат амазон сначала

не возвращается

               

1. (в субботу):

״שנתן שבתו־ת למנוחה לעמו ישראל באהבה לאות ולברית ברוך אתה ה, מקדש

השבת״

2. (в праздники):

״אשר נתן;מים טובים לעמו ישראל לששון ולשבחה את ירם (в Пэсах): חג המצות הזה (в Шавуот): חג השבעות הזה (в Суккот): חג הסכות הזה ברוך אתה ה, מקדש ישראל והזמנים,,

3. (в Рош Ашана):

״^נתן;מים טו־בים לעמו יקזיךאל את יום הזכרון הזה, ברוך אתה ה, מקדש ישראל ויום הזכימ״

4. (в рош ходеш):,,״שנתן ראשי חךשים לעמו ישראל

5. (в хол амоэд):

״שנתן מועדים (מים קדושים) לעמו ישראל לששון ולשמחה,

6. (в Хануку и в Пурим):

,,״הרחמן י;גשה לנו נסים מפלאות כשם שעשית לאבותינו ב;מים ההם בזמן הזה (в Хануку):בימי מתתיהו וכר״׳, (в Пурим):,,,״בימי מרדכי ואסתר וכו

Если праздник или рош ходеш выпадает на субботу, и произносящий благословение забыл добавить и,,״רצה והחליצנו, и,,״יעלה ויבא, и обнаружил ошибку в том месте биркат амазон, в котором следует добавить особую браху, то ему следует произнести специально составленную сдвоенную браху, как указано в некоторых сидурех.

В рош ходеш тевет (в Хануку) он говорит сначала

,,,״הרחמן הוא יחדש עלינו את החדש הזה וכו,

а затем,,,.״הרחמן הוא יעשה לנו נסים וכו

10. Когда произносят благословение на пищу с добавлением зимуна, т.е. когда по крайней мере трое благословляют вместе, является особой мицвой произнести эти благословения над бокалом вина: тот, кто говорит зимун, держит в своей руке во время биркат амазон бокал, наполненный вином, и закончив ее, совершает браху на вино,,״בורא פרי הגפן и пьет его, а затем отливает из бокала всем сотрапезникам.


История отношений Йосефа и его братьев достигает апогея: начинается глава Ваигаш описанием диалога Йеуды и Йосефа, и это стало прообразом исторического противостояния их потомков: сначала колен Йеуды и Эфраима, а затем — двух царств, Южного Иудейского и северного Израильского царства. В конце главы рассказывается о том, как праотец Яаков, узнав, что его любимый сын Йосеф жив, спускается в Египет для встречи с ним. Так начинается Египетское изгнание, ставшее прообразом всех последующих изгнаний еврейского народа. Читать дальше

Избранные комментарии к недельной главе Ваигаш

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Всевышний поселил потомков Яакова в Египте, чтобы они стали еврейским народом, не смешиваясь с коренным населением

Б-жественное вмешательство при продаже Йосефа

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Всевышний специально организовал продажу Йосефа, чтобы привести его к величию. Поэтому братья Йосефа не были наказаны.

На тему недельной главы. Ваигаш 1

Рав Арье Кацин,
из цикла «На тему недельной главы»

Коментарии к недельной главе Льва Кацина

Избранные комментарии на главу Ваигаш

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Если бы сыновья Яакова остались в Ханаане, их потомки со временем бы ассимилировались. Уход в Египет и жизнь среди враждебно настроенного населения помогла евреям сплотиться и сохраниться как народ.