Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

2. Первосвященник

Глава первая

כֹּהֵן גָּדוֹל דָּן וְדָנִין אוֹתוֹ, מֵעִיד וּמְעִידִין אוֹתוֹ, חוֹלֵץ וְחוֹלְצִין לְאִשְׁתּוֹ, וּמְיַבְּמִין אֶת אִשְׁתּוֹ, אֲבָל הוּא אֵינוֹ מְיַבֵּם, מִפְּנֵי שֶׁהוּא אָסוּר בָּאַלְמָנָה. מֵת לוֹ מֵת, אֵינוֹ יוֹצֵא אַחַר הַמִּטָה, אֶלָּא הֵן נִכְסִין וְהוּא נִגְלֶה, הֵן נִגְלִין וְהוּא נִכְסֶה, וְיוֹצֵא עִמָּהֵן עַד פֶּתַח (שַׁעַר) הָעִיר, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֵינוֹ יוֹצֵא מִן הַמִּקְדָּשׁ, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כא) וּמִן הַמִּקְדָּשׁ לֹא יֵצֵא. וּכְשֶׁהוּא מְנַחֵם אֲחֵרִים, דֶּרֶךְ כָּל הָעָם עוֹבְרִין בְּזֶה אַחַר זֶה וְהַמְמֻנֶּה מְמַצְּעוֹ בֵּינוֹ לְבֵין הָעָם. וּכְשֶׁהוּא מִתְנַחֵם מֵאֲחֵרִים, כָּל הָעָם אוֹמְרִין לוֹ אָנוּ כַּפָּרָתְךָ, וְהוּא אוֹמֵר לָהֶן הִתְבָּרְכוּ מִן הַשָּׁמַיִם. וּכְשֶׁמַּבְרִין אוֹתוֹ, כָּל הָעָם מְסֻבִּין עַל הָאָרֶץ וְהוּא מֵסֵב עַל הַסַּפְסָל

ПЕРВОСВЯЩЕННИК СУДИТ, И СУДЯТ ЕГО; СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ, И СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ О НЕМ; СОВЕРШАЕТ ХАЛИЦУ, И СОВЕРШАЮТ ХАЛИЦУ ДЛЯ ЕГО ЖЕНЫ И ЗАКЛЮЧАЮТ С ЕГО ЖЕНОЙ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК, ОДНАКО ОН НЕ ЗАКЛЮЧАЕТ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК, ТАК КАК ЕМУ ЗАПРЕЩЕНО жениться на ВДОВЕ. УМЕР КТО-ТО У НЕГО — НЕ ВЫХОДИТ ЗА ПОГРЕБАЛЬНЫМИ НОСИЛКАМИ, ОДНАКО ОНИ СКРЫВАЮТСЯ — И ОН ПОЯВЛЯЕТСЯ, ОНИ ПОЯВЛЯЮТСЯ — И ОН СКРЫВАЕТСЯ, И ВЫХОДИТ С НИМИ ДО ВЫХОДА ИЗ ГОРОДА; это — СЛОВА РАБИ МЕИРА. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ОН НЕ ВЫХОДИТ ИЗ ХРАМА, ТАК КАК СКАЗАНО (Ваикра, 21:12): «И ИЗ СВЯТИЛИЩА НЕ ВЫЙДЕТ». А КОГДА ОН УТЕШАЕТ ДРУГИХ — ПРИНЯТО, что ВЕСЬ НАРОД ПРОХОДИТ ОДИН человек ЗА ДРУГИМ, И ДОЛЖНОСТНОЕ ЛИЦО СОХРАНЯЕТ ЕГО ПОСЕРЕДИНЕ МЕЖДУ СОБОЙ И НАРОДОМ; А КОГДА УТЕШАЮТ ЕГО — ВЕСЬ НАРОД ГОВОРИТ ЕМУ: «МЫ — ТВОЕ ИСКУПЛЕНИЕ», А ОН ГОВОРИТ ИМ: «БУДЬТЕ БЛАГОСЛОВЕННЫ НЕБЕСАМИ»; И КОГДА ДАЮТ ЕМУ ЕСТЬ после похорон ВЕСЬ НАРОД ВОЗЛЕЖИТ НА ЗЕМЛЕ, А ОН ВОЗЛЕЖИТ НА СКАМЬЕ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ПЕРВОЙ

После того, как в предыдущей главе (мишна 5) мы учили, что первосвященника судят только в «большом бейт-дине», эта мишна продолжает эту тему, сообщая, как обращаются с первосвященником в соответствии с его достоинством и святостью.

ПЕРВОСВЯЩЕННИК СУДИТ других. То есть, он имеет право быть судьей и принимать участие в заседаниях бейт-дина, и когда другие судьи возражают ему, это не считается оскорблением его достоинства (ГАМЕИРИ).

И СУДЯТ ЕГО — если против него подают иск или в случае, если он совершил нарушение Торы. В случае уголовного дела против первосвященника его судят в бейт-дине в составе семидесяти одного судьи (как упоминалось выше), а в случае финансового иска (имущественного дела) — как любого другого, в бейт-дине из трех судей.

СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ — выступает в качестве свидетеля перед бейт-дином.

Согласно Гемаре, первосвященник свидетельствует только на процессе по делу царского сына, но царя — как сказано в Мишне ниже (мишна 2): «Царь не свидетельствует и не свидетельствуют о нем». Однако если первосвященник имеет какое-либо свидетельство о царском сыне, то для того, чтобы воздать честь первосвященнику, сам царь приходит в бейт-дин и принимает участие в заседании, и тогда приходит первосвященник и сообщает свое свидетельство. Однако в общем плане — дача свидетельских показаний не соответствует достоинству первосвященника.

И СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ О НЕМ: при любом иске против первосвященника каждый может явиться и дать свидетельские показания.

СОВЕРШАЕТ ХАЛИЦУ. Если брат его умер, не оставив потомства, первосвященник исполняет заповедь о халице несмотря на то, что в ходе этой процедуры вдова его брата плюет перед ним: здесь это не считается оскорблением достоинства первосвященника.

И СОВЕРШАЮТ ХАЛИЦУ ДЛЯ ЕГО ЖЕНЫ [ — вдовы]. Если сам первосвященник умирает, не оставив потомства, один из его братьев исполняет заповедь о халице для вдовы первосвященника.

И ЗАКЛЮЧАЮТ С ЕГО ЖЕНОЙ [ — вдовой — ] ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК. В равной степени один из его братьев может жениться на вдове по праву левиратного брака, так как простому когену не запрещено жениться на вдове.

ОДНАКО ОН — первосвященник — НЕ ЗАКЛЮЧАЕТ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК — не женится по праву левиратного брака на вдове своего брата, умершего и не оставившего потомства — ТАК КАК ЕМУ ЗАПРЕЩЕНО жениться на ВДОВЕ — [как сказано в Торе:] Ваикра, 21:14.

УМЕР КТО-ТО У НЕГО — один из его близких родственников, даже отец или мать, — он НЕ ВЫХОДИТ, чтобы проводить покойного, ЗА ПОГРЕБАЛЬНЫМИ НОСИЛКАМИ — из опасения, что в горе он забудет [о запрете Торы] и осквернится ритуалъной нечистотой трупа, а в Торе сказано (Ваикра, 21:11): «…И к никакому мертвому не подойдет, об отца своего и о мать свою не осквернится».

ОДНАКО ОНИ СКРЫВАЮТСЯ — И ОН ПОЯВЛЯЕТСЯ: когда люди, несущие носилки с покойником, заходят за угол улицы и скрываются из виду, первосвященник появляется на той улице, с которой те ушли; ОНИ ПОЯВЛЯЮТСЯ — И ОН СКРЫВАЕТСЯ — когда несущие погребальные носилки выходят из-за угла, первосвященник скрывается. То есть: он никогда не оказывается на одной улице с похоронной процессией, но всегда ждет, пока она уйдет с той улицы. И так первосвященник ВЫХОДИТ с ними — провожая покойника издалека — ДО ВЫХОДА ИЗ ГОРОДА — до городских ворот, [но не дальше,] так как внутри города он имеет возможность скрыться и не быть на одной улице с похоронной процессией, однако вне города такой возможности нет, и потому там он не провожает покойника даже издали.

Это — СЛОВА РАБИ МЕИРА, считающего, что смысл слов Торы «и из святилища не выйдет» (там же, 21:12) заключается в том, что первосвященник не имеет права «выходить из своей святости» [то есть ронять свою святость], однако ему дозволяется провожать покойника при условии, что он идет и скрывается, идет и скрывается, но не смешивается с похоронной процессией (как объяснялось выше).

РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ОН вообще НЕ ВЫХОДИТ ИЗ ХРАМА — чтобы проводить умершего родственника, — ТАК КАК СКАЗАНО (Ваикра, 21:12): «И ИЗ СВЯТИЛИЩА НЕ ВЫЙДЕТ» — то есть, согласно раби Йегуде, «не выйдет» в буквальном смысле.

И ГАЛАХА СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ РАБИ ЙЕГУДЫ.

А КОГДА ОН УТЕШАЕТ ДРУГИХ — когда при возвращении после погребения все останавливаются, чтобы утешить скорбящих, — ПРИНЯТО, что ВЕСЬ НАРОД ПРОХОДИТ ОДИН человек ЗА ДРУГИМ — по одному — мимо скорбящих и говорят им слова утешения, И ДОЛЖОСТНОЕ ЛИЦО — замес — тигель первосвященника, назначенный для того, чтобы в случае, если первосвященник окажется непригодным для совершения служения в Йом-Кипур, выполнить ее вместо него, — СОХРАНЯЕТ ЕГО В СЕРЕДИНЕ МЕЖДУ СОБОЙ И НАРОДОМ — таким образом направляет движение народа, чтобы первосвященник все время находился между ним (идущим от него справа) и остальными людьми (идущими от него слева).

А КОГДА УТЕШАЮТ ЕГО — когда другие приходят утешить первосвященника в его скорби, — ВЕСЬ НАРОД ГОВОРИТ ЕМУ: «МЫ — ТВОЕ ИСКУПЛЕНИЕ» — нами будет достигнуто твое искупление: мы — вместо тебя во всем, что должно бы прийти на тебя (РАШИ), А ОН ГОВОРИТ ИМ первосвященник отвечает им благословением: «БУДЬТЕ БЛАГОСЛОВЕННЫ НЕБЕСАМИ».

И КОГДА ДАЮТ ЕМУ ЕСТЬ после похорон — когда приносят ему первую трапезу после похорон, которую, согласно Галахе, не должна состоять из пищи, принадлежащей скорбящему и которую поэтому приносят ему другие люди, чтобы укрепить его в постигшем его горе, — ВЕСЬ НАРОД ВОЗЛЕЖИТ НА ЗЕМЛЕ — чтобы выразить участие в его горе, — А ОН ВОЗЛЕЖИТ НА СКАМЬЕ ввиду своего достоинства первосвященника.

Рамбам же пишет, что первосвященник тоже сидит на низком сиденье.

2. Первосвященник

Мишна вторая

הַמֶּלֶךְ לֹא דָן וְלֹא דָנִין אוֹתוֹ, לֹא מֵעִיד וְלֹא מְעִידִין אוֹתוֹ, לֹא חוֹלֵץ וְלֹא חוֹלְצִין לְאִשְׁתּוֹ. לֹא מְיַבֵּם וְלֹא מְיַבְּמִין לְאִשְׁתּוֹ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם רָצָה לַחֲלוֹץ אוֹ לְיַבֵּם, זָכוּר לְטוֹב. אָמְרוּ לוֹ, אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ. וְאֵין נוֹשְׂאִין אַלְמְנָתוֹ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, נוֹשֵׂא הַמֶּלֶךְ אַלְמְנָתוֹ שֶׁל מֶלֶךְ, שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְדָוִד שֶׁנָּשָׂא אַלְמְנָתוֹ שֶׁל שָׁאוּל, שֶׁנֶּאֱמַר (שמואל ב יב) וָאֶתְּנָה לְךָ אֶת בֵּית אֲדֹנֶיךָ וְאֶת נְשֵׁי אֲדֹנֶיךָ בְּחֵיקֶךָ

ЦАРЬ НЕ СУДИТ, И НЕ СУДЯТ ЕГО; НЕ СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ, И НЕ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ О НЕМ; НЕ СОВЕРШАЕТ ХАЛИЦУ, И НЕ СОВЕРШАЮТ ХАЛИЦУ ДЛЯ ЕГО ЖЕНЫ; НЕ ЗАКЛЮЧАЕТ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК, И НЕ ЗАКЛЮЧАЮТ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК С ЕГО ЖЕНОЙ. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЕСЛИ ЗАХОТЕЛ СОВЕРШИТЬ ХАЛИЦУ ИЛИ ЗАКЛЮЧИТЬ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК — ПАМЯТЬ О НЕМ К ДОБРУ. СКАЗАЛИ ЕМУ: ЕГО НЕ СЛУШАЮТ. И НЕ ЖЕНЯТСЯ НА ЕГО ВДОВЕ. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЖЕНИТСЯ ЦАРЬ НА ВДОВЕ другого ЦАРЯ, ПОТОМУ ЧТО ТАК мы НАХОДИМ У ДАВИДА, КОТОРЫЙ ЖЕНИЛСЯ НА ВДОВЕ ШАУЛА, — КАК СКАЗАНО (Шмуэль II, 12:8): «И ОТДАЛ Я ДОМ ТВОЕГО ГОСПОДИНА ТЕБЕ, А ЖЕН ТВОЕГО ГОСПОДИНА — НА ЛОНО ТВОЕ».

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ВТОРОЙ

В предыдущей мишне мы рассматривали особенности статуса первосвященника; начиная с этой мишны и до конца главы мы будем изучать законы, касающиеся статуса царя.

ЦАРЬ НЕ СУДИТ, И НЕ СУДЯТ ЕГО.

Гемара разъясняет, что речь в Мишне идет только о каком — либо царе из царей Израиля, однако царь из Дома Давида судит, и судят его. Сказано (Ирмеягу, 21:12): «Дом Давида! Так сказал Г-сподь: С [самого] утра вершите суд справедливый и спасайте ограбленного от руки притеснителя», и отсюда следует, что цари из Дома Давида судили других; однако человек не имеет право быть судьей, если для него нет судебного авторитета, чтобы судить его самого за совершенные им проступки. Это выводится из сказанного (Цфанья, 2:1): «Гиткошшу ве ко'шу» [дословно: «Соберитесь и объединитесь», однако] Рейш-Лакиш [по созвучию] истолковывает это так: «Гиткашет» — укрась сначала самого себя, а потом украшай («кшот») других.

А почему с царями Израиля обстоит иначе? Из-за того, что случилось однажды [в эпоху Второго Храма]: раб царя Яная убил человека, и Шимон, сын Шетаха, [тогдашний глава сангедрина,] дал указание пригласить на суд царя вместе с его рабом — так как о быке, забодавшем человека, написано в Торе (Шмот, 21:29): «И предупредили его хозяина», что означает: пусть придет на суд хозяин быка и встанет рядом с ним, и то же самое касается и раба, так как он тоже — имущество своего хозяина. Царь Янай пришел на суд и уселся. Сказал ему Шимон, сын Шетаха: «Царь Янай, встань на ноги, и о тебе будут свидетельствовать! Не перед нами ты стоишь, но перед Тем, Кто сказал — и возник мир, ты стоишь, как сказано (Дварим, 19:17): (И встанут два человека, у которых тяжба, пред Г-сподом!». Ответил ему царь: «Будет не так, как ты говоришь, но так, как скажут твои товарищи». Обратился Шимон, сын Шетаха, направо — опустили судьи глаза свои к земле (потому что боялись царя, — Раши); обратился налево — и те тоже опустили глаза свои к земле. Сказал им Шимон, сын Шетаха: «Вы погружены в мысли?! Пусть придет Хозяин всех мыслей и взыщет с вас!». Тут же явился ангел Гавриэль и ударил их о землю, и они умерли. Тогда (чтобы на будущее устранить повод для подобного несчастья) мудрецы вынесли постановление: ЦАРЬ НЕ СУДИТ, И НЕ СУДЯТ ЕГО. Однако его не распространили на царей из Дома Давида, поскольку о них сказано дословно: «С [самого] утра вершите суд» — как было сказано выше (см. «Тосфот-Йомтов»).

НЕ СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ, И НЕ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ О НЕМ.

Это установление имеет своей причиной то же самое событие, связанное с царем Янаем.

Есть мнение, что цари из Дома Давида также не выступают в качестве свидетеля, так как появление царя в бейт-дине в качестве свидетеля наносит урон его царскому достоинству. Однако о нем свидетельствуют, так как выше было сказано, что царей из Дома Давида судят.

НЕ СОВЕРШАЕТ ХАЛИЦУ.

Если умер брат царя, не оставив потомства, царь не обязан совершать халицу для его вдовы, так как та должна будет плюнуть перед ним — что будет оскорблением царского достоинства.

И НЕ СОВЕРШАЮТ ХАЛИЦУ ДЛЯ ЕГО ЖЕНЫ — для царской вдовы, если тот умер, не оставив потомства. Причина этого в том, что она все равно не сможет выйти замуж за другого (как говорится ниже в нашей мишне).

НЕ ЗАКЛЮЧАЕТ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК со вдовой своего брата, умершего без потомства, потому что не много чести для царя занять второстепенное положение по отношению к своему брату, исполняя заповедь: «И будет: первенец, которого [она] родит, встанет на имя мертвого брата его» [Дварим, 25:6] (см. «Тосфот-Йомтов»).

И НЕ ЗАКЛЮЧАЮТ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК С ЕГО ЖЕНОЙ — с вдовой царя — по той же причине, о которой было разъяснено выше в связи с невозможностью совершить халицу.

РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЕСЛИ царь ЗАХОТЕЛ СОВЕРШИТЬ ХАЛИЦУ ИЛИ ЗАКЛЮЧИТЬ ЛЕВИРАТНЫЙ БРАК с вдовой своего брата, умершего без потомства, — ПАМЯТЬ О НЕМ К ДОБРУ. Поскольку царь решил пожертвовать своим царским достоинством ради того, чтобы исполнить заповедь Всевышнего, он удостоился доброй памяти.

СКАЗАЛИ ЕМУ — мудрецы раби Йегуде: ЕГО НЕ СЛУШАЮТ — царю не позволяют уронить свое царское достоинство. Галаха предписывает: «[Даже если сам] царь прощает урон, нанесенный его достоинству, его достоинство этого не прощает», так как сказано (Дварим, 19:16): «Непременно поставь над собою царя» — чтобы ужас перед ним постоянно был над тобой (Гемара, 196).

И НЕ ЖЕНЯТСЯ НА ЕГО ВДОВЕ — на вдове царя. То же самое относится к женщине, с которой царь развелся: даже другой царь не берет ее себе в жены.

РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЖЕНИТСЯ ЦАРЬ НА ВДОВЕ другого ЦАРЯ.

Раби Йегуда не согласен с первым танаем и считает, что царю разрешается жениться на вдове другого царя, ПОТОМУ ЧТО ТАК мы НАХОДИМ У ДАВИДА — в случае царя Давида, КОТОРЫЙ ЖЕНИЛСЯ НА ВДОВЕ царя ШАУЛА, — КАК СКАЗАНО (Шмуэль II, 12:8): «И ОТДАЛ Я ДОМ ТВОЕГО ГОСПОДИНА ТЕБЕ, А ЖЕН ТВОЕГО ГОСПОДИНА — НА ЛОНО ТВОЕ».

Однако первый танай считает, что Писание имеет в виду женщин из царского дома, подходящих для Давида (ТО ЕСТЬ РАЗРЕШЕННЫХ ЕМУ, — Раши), — а именно, Мейрав и Михаль, дочерей царя Шаула.

2. Первосвященник

Мишна третья

מֵת לוֹ מֵת, אֵינוֹ יוֹצֵא מִפֶּתַח פַּלְטְרִין שֶׁלּוֹ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם רוֹצֶה לָצֵאת אַחַר הַמִּטָה, יוֹצֵא, שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְדָוִד שֶׁיָּצָא אַחַר מִטָתוֹ שֶׁל אַבְנֵר, שֶׁנֶּאֱמַר (שם ג) וְהַמֶּלֶךְ דָּוִד הֹלֵךְ אַחֲרֵי הַמִּטָה. אָמְרוּ לוֹ, לֹא הָיָה הַדָּבָר אֶלָּא לְפַיֵּס אֶת הָעָם. וּכְשֶׁמַּבְרִין אוֹתוֹ, כָּל הָעָם מְסֻבִּין עַל הָאָרֶץ וְהוּא מֵסֵב עַל הַדַּרְגֵּשׁ

УМЕР КТО-ТО У НЕГО — НЕ ВЫХОДИТ ИЗ ДВЕРЕЙ СВОЕГО ДВОРЦА. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЕСЛИ ЗАХОТЕЛ ВЫЙТИ ЗА ПОГРЕБАЛЬНЫМИ НОСИЛКАМИ — ВЫХОДИТ, ПОТОМУ ЧТО ТАК мы НАХОДИМ У ДАВИДА, КОТОРЫЙ ВЫШЕЛ ЗА ПОГРЕБАЛЬНЫМИ НОСИЛКАМИ АВНЕРА — КАК СКАЗАНО (Шмуэль II, 3:31): «А ЦАРЬ ДАВИД ИДЕТ ПОЗАДИ ПОГРЕБАЛЬНЫХ НО — СИЛОК». СКАЗАЛИ ЕМУ: ЭТО БЫЛО ТОЛЬКО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ УСПОКОИТЬ НАРОД. А КОГДА ДАЮТ ЕМУ ЕСТЬ после похорон ־ ВЕСЬ НАРОД ВОЗЛЕЖИТ НА ЗЕМЛЕ, А ОН ВОЗЛЕЖИТ НА «ДАРГЕШЕ».

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ТРЕТЬЕЙ

Эта мишна продолжает изложение законов, связанных с царем.

УМЕР КТО-ТО У НЕГО — если у царя умер кто-то из близких родственников, — он НЕ ВЫХОДИТ ИЗ ДВЕРЕЙ СВОЕГО

ДВОРЦА — потому что недостойно царя показываться народу грустным и расстроенным.

РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЕСЛИ царь сам ЗАХОТЕЛ ВЫЙТИ ЗА ПОГРЕБАЛЬНЫМИ НОСИЛКАМИ — ВЫХОДИТ — царь имеет на это право, — ПОТОМУ ЧТО ТАК мы НАХОДИМ У царя ДАВИДА, КОТОРЫЙ ВЫШЕЛ ЗА ПОГРЕБАЛЬНЫМИ НОСИЛКАМИ АВНЕРА, которого убил Йоав, — КАК СКАЗАНО (Шмуэль II, 3:31): «И СКАЗАЛ ДАВИД ЙОАВУ И ВСЕМУ НАРОДУ, БЫВШЕМУ С НИМ: “РАЗОРВИТЕ ВАШИ ОДЕЖДЫ И ОПОЯШЬТЕ СЕБЯ МЕШКОВИНОЙ, И СПРАВЬТЕ ПОГРЕБАЛЬНЫЙ ОБРЯД ПЕРЕД телом АВНЕРА!” — А ЦАРЬ ДАВИД ИДЕТ ПОЗАДИ ПОГРЕБАЛЬНЫХ НОСИЛОК». Основание для этого — то, что Авнер был мудрецом Торы, а галаха такова: если умирает мудрец, все считаются как бы его родственниками.

СКАЗАЛИ ЕМУ — возразили мудрецы раби Йегуде: ЭТО БЫЛО ТОЛЬКО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ УСПОКОИТЬ НАРОД. Царь Давид вышел за похоронными носилками Авнера только для того, чтобы все узнали, что не по его совету и против его воли Йоав убил Авнера. Это было необходимо только в тот момент: чтобы обеспечить мир царства Давида, однако вообще — если царь желает проводить в последний путь близкого ему покойника, ему не позволяют сделать это.

А КОГДА ДАЮТ ЕМУ ЕСТЬ после похорон — когда скорбящего царя кормят в первый раз после похорон его близкого родственника (см. в объяснении предыдущей мишны), — ВЕСЬ НАРОД, пришедший утешить его, ВОЗЛЕЖИТ НА ЗЕМЛЕ в знак участия в его горе, А ОН — сам царь — ВОЗЛЕЖИТ НА «ДАРГЕШЕ».

Гемара разъясняет, что «даргеш» — это небольшой низкий кожаный диванчик (см. Гемара, 20А; см. наш комментарий к: Мишна, Недарим, 7:5).

2. Первосвященник

Мишна четвертая

וּמוֹצִיא לְמִלְחֶמֶת הָרְשׁוּת עַל פִּי בֵית דִּין שֶׁל שִׁבְעִים וְאֶחָד. וּפוֹרֵץ לַעֲשׂוֹת לוֹ דֶרֶךְ, וְאֵין מְמַחִין בְּיָדוֹ. דֶּרֶךְ הַמֶּלֶךְ אֵין לוֹ שִׁעוּר. וְכָל הָעָם בּוֹזְזִין וְנוֹתְנִין לְפָנָיו, וְהוּא נוֹטֵל חֵלֶק בָּרֹאשׁ, לֹא יַרְבֶּה לּוֹ נָשִׁים, אֶלָּא שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מַרְבֶּה הוּא לוֹ וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהוּ מְסִירוֹת אֶת לִבּוֹ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֲפִלּוּ אַחַת וּמְסִירָה אֶת לִבּוֹ, הֲרֵי זֶה לֹא יִשָּׂאֶנָּה. אִם כֵּן לָמָּה נֶאֱמַר (דברים יז) וְלֹא יַרְבֶּה לּוֹ נָשִׁים, אֲפִלּוּ כַאֲבִיגָיִל. (שם) לֹא יַרְבֶּה לּוֹ סוּסִים, אֶלָּא כְדֵי מֶרְכַּבְתּוֹ. (שם) וְכֶסֶף וְזָהָב לֹא יַרְבֶּה לּוֹ מְאֹד, אֶלָּא כְדֵי לִתֵּן אַפְסַנְיָא. וְכוֹתֵב לוֹ סֵפֶר תּוֹרָה לִשְׁמוֹ. יוֹצֵא לַמִּלְחָמָה, מוֹצִיאָהּ עִמּוֹ. נִכְנָס, מַכְנִיסָהּ עִמּוֹ. יוֹשֵׁב בַּדִּין, הִיא עִמּוֹ. מֵסֵב, הִיא כְנֶגְדּוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) וְהָיְתָה עִמּוֹ וְקָרָא בוֹ כָּל יְמֵי חַיָּיו:

И ВЫВОДИТ войско НА «РАЗРЕШЕННУЮ ВОЙНУ» ПО РЕШЕНИЮ БЕЙТ-ДИНА СЕМИДЕСЯТИ ОДНОГО; И ЛОМАЕТ, ЧТОБЫ ПРОЛОЖИТЬ СЕБЕ ДОРОГУ, ־ И НЕ ОСТАНАВЛИВАЮТ ЕГО. У ЦАРСКОЙ ДОРОГИ НЕТ УСТАНОВЛЕННОЙ НОРМЫ. И ВЕСЬ НАРОД ХВАТАЕТ ДОБЫЧУ И КЛАДЕТ ПЕРЕД НИМ, А ОН БЕРЕТ себе ДОЛЮ ПЕРВЫМ. «НЕ УМНОЖИТ СЕБЕ ЖЕН» ־ НО только ВОСЕМНАДЦАТЬ. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: УМНОЖАЕТ СЕБЕ ОН, НО ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО НЕ УВОДЯТ они ЕГО СЕРДЦЕ. РАБИ ШИМОН ГОВОРИТ: ДАЖЕ ОДНУ ־ ТАКУЮ, ЧТО УВЕДЕТ ЕГО СЕРДЦЕ, — НЕ ВОЗЬМЕТ он В ЖЕНЫ; ЕСЛИ ТАК — ЗАЧЕМ СКАЗАНО (Дварим, 17:17): «И НЕ УМНОЖИТ СЕБЕ ЖЕН»? ДАЖЕ такую, КАК АВИГАИЛЬ. «НЕ УМНОЖИТ СЕБЕ ЛОШАДЕЙ» (там же, 17:16) — НО только ПО ЧИСЛУ ЕГО КОЛЕСНИЦ. «И СЕРЕБРА, И ЗОЛОТА НЕ УМНОЖИТ СЕБЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНО» (там же, 17:17) — НО только ПО МЕРЕ РАСХОДОВ НА ВОЙСКО. И ПИШЕТ СЕБЕ СВИТОК ТОРЫ НА СВОЕ ИМЯ: ВЫХОДИТ НА ВОЙНУ — ВЫНОСИТ ЕГО С СОБОЙ, ВОЗВРАЩАЕТСЯ — ВОЗВРАЩАЕТ ЕГО С СОБОЙ, ЗАСЕДАЕТ НА СУДЕ — ОН С НИМ, ВОЗЛЕЖИТ за столом — ОН НАПРОТИВ ЕГО, КАК СКАЗАНО (ТАМ ЖЕ, 17:19): «И БУДЕТ С НИМ, И БУДЕТ ЧИТАТЬ ЕГО ВСЕ ДНИ СВОЕЙ ЖИЗНИ».

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ЧЕТВЕРТОЙ

И ВЫВОДИТ царь войско НА «РАЗРЕШЕННУЮ ВОЙНУ» например, ради того, чтобы расширить границы своего царства, или для того, чтобы в мире узнали о его могуществе, — ПО РЕШЕНИЮ БЕЙТ-ДИНА СЕМИДЕСЯТИ ОДНОГО — как разъяснялось в мишне 1:5.

И ЛОМАЕТ ограды, окружающие чужие поля, ЧТОБЫ ПРОЛОЖИТЬ СЕБЕ ДОРОГУ к своему винограднику и своему полю, И НЕ ОСТАНАВЛИВАЮТ ЕГО.

У ЦАРСКОЙ ДОРОГИ НЕТ УСТАНОВЛЕННОЙ НОРМЫ. То есть, царь прокладывает себе внутри чужих владений дорогу любой ширины — такой, какая ему понадобится (см.: Мишна, Бава батра, 6:7).

Некоторые комментаторы считают, что речь здесь идет лишь о военном времени (Рамбам, законы о царях, 5:3; и см. «Кесеф мишнэ», там же).

И ВЕСЬ НАРОД ХВАТАЕТ ДОБЫЧУ в войне и приносит к царю, И КЛАДЕТ ПЕРЕД НИМ, А ОН БЕРЕТ себе ДОЛЮ ПЕРВЫМ.

Гемара уточняет, что царь берет себе половину всех трофеев. Основание для этого — слова Писания (Диврей-гаямим, I, 29:22): «И воцарили вторично Шломо, сына Давида, и помазали [его в честь] Г-спода как властелина, и [также] Цадока, когена»; Писание приравнивает властелина и первосвященника: как первосвященник берет себе половину хлебов с золотого стола в Храме, оставляя вторую половину всем остальным когенам (см.: Гемара Йома, 176), так и «властелин» (то есть царь) берет себе на войне половину трофеев, оставляя вторую половину всему остальному народу.

Итак, наша мишна сообщает, что царь берет себе половину военной добычи, первым выбирая себе все, что понравится.

[В Торе написано о царе:] «…НЕ УМНОЖИТ СЕБЕ ЖЕН» — [это означает:] НО только ВОСЕМНАДЦАТЬ — царю разрешается иметь не больше восемнадцати жен.

Гемара разъясняет, что, как мы находим, у Давида было 6 жен (Шмуэль, II, 3:2-5), и пророк сказал ему [от имени Всевышнего] (там же, 12:8): «А коль мало — добавлю тебе еще столько же и еще столько же»; то есть: «столько же» — 6, «и еще столько же» — еще 6, всего — 18.

РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: УМНОЖАЕТ СЕБЕ ОН жен — сколько хочет, даже больше 18, — НО ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО НЕ УВОДЯТ они ЕГО СЕРДЦЕ от заповедей Всевышнего, как говорит Писание: «…И не уйдет его сердце».

РАБИ ШИМОН ГОВОРИТ: ДАЖЕ ОДНУ жену — ТАКУЮ, ЧТО УВЕДЕТ ЕГО СЕРДЦЕ [прочь от заповедей Торы], — НЕ ВОЗЬМЕТ он В ЖЕНЫ.

Гемара объясняет, что подход раби Шимона к истолкованию Торы — поиск рационального объяснения написанного (смысла заповедей); так и здесь: по его мнению, слова «и не умножит себе жен…» мы могли бы понять и сами — так зачем же Тора прибавляет: «…и не уйдет его сердце»? Значит, для того, чтобы дать нам понять, что даже одну, способную увести его сердце, он не должен брать себе в жены. Но ЕСЛИ ТАК — ЗАЧЕМ же СКАЗАНО (Дварим, 17:17): «И НЕ УМНОЖИТ СЕБЕ ЖЕН»? Чтобы научить нас: ДАЖЕ такую, КАК АВИГАИЛЬ — которая имела «светлый ум» (см.: Шмуэль, 1,25:3), царь не имеет права взять сверх восемнадцати.

НО ГАЛАХА СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ ПЕРВОГО ТАНАЯ.

«НЕ УМНОЖИТ СЕБЕ ЛОШАДЕЙ» (там же, 17:16) — НО только ПО ЧИСЛУ ЕГО КОЛЕСНИЦ. То есть, царю запрещается заводить себе множество лошадей для собственного развлечения и для того, чтобы гордиться ими; однако для увеличения своего войска за счет всадников и колесниц, чтобы успешнее бороться с врагами, — разрешается.

«И СЕРЕБРА, И ЗОЛОТА НЕ УМНОЖИТ СЕБЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНО» (там же, 17:17) — НО только ПО МЕРЕ РАСХОДОВ НА ВОЙСКО.

[В подлиннике стоит слово «аспанья», но] «Арух» считает, что должно быть: «афсанья», что по-гречески и означает: «расходы на содержание войска».

Наша мишна учит, что царю запрещается копить богатства для того, чтобы складывать в своей казне и кичиться ими или использовать их для собственного украшения, однако ему разрешается набирать больше серебра и золота для того, чтобы всегда иметь деньги для содержания войска и его увеличения в случае необходимости.

И ПИШЕТ СЕБЕ СВИТОК ТОРЫ НА СВОЕ ИМЯ.

В Гемаре разъясняется, что если предки царя не оставили ему свитка Торы, он обязан написать два — как сказано (Дварим, 17:18): «…И напишет себе список (“мишне”) с Торы этой»; слово «мишне» (дословно «двойник») подразумевает 2 (Раши). Это значит: есть заповедь, накладывающая на каждого еврея написать себе свиток Торы — как сказано (Дварим, 31:19): «А теперь напишите себе эту песнь», царь же отличается от любого другого еврея тем, что пишет себе два свитка Торы: один хранится в его сокровищнице, а другой — постоянно при нем.

Именно об этом втором свитке Торы говорит наша мишна: когда царь ВЫХОДИТ НА ВОЙНУ — ВЫНОСИТ ЕГО С СОБОЙ, ВОЗВРАЩАЕТСЯ с войны — ВОЗВРАЩАЕТ ЕГО С СОБОЙ домой; ЗАСЕДАЕТ НА СУДЕ — если он царь из Дома Давида и поэтому ему разрешается принимать участие в судопроизводстве (см. объяснение мишны второй) — ОН С НИМ — этот свиток Торы находится с ним на суде; ВОЗЛЕЖИТ за столом — готовясь приступить к еде — ОН НАПРОТИВ ЕГО — его свиток Торы находится напротив него, положенный в специальный шкаф, — КАК СКАЗАНО (ТАМ ЖЕ, 17:19): «И БУДЕТ С НИМ, И БУДЕТ ЧИТАТЬ ЕГО ВСЕ ДНИ СВОЕЙ ЖИЗНИ РАДИ ТОГО, ЧТОБ УЧИТЬСЯ БОЯТЬСЯ Г-СПОДА, СВОЕГО Б-ГА, БЛЮСТИ ВСЕ СЛОВА ЭТОЙ ТОРЫ И ЭТИ ЗАКОНЫ — ЧТОБ ИСПОЛНЯТЬ ИХ».

2. Первосвященник

Мишна пятая

אֵין רוֹכְבִין עַל סוּסוֹ, וְאֵין יוֹשְׁבִין עַל כִּסְאוֹ, וְאֵין מִשְׁתַּמְּשִׁין בְּשַׁרְבִיטוֹ, וְאֵין רוֹאִין אוֹתוֹ כְּשֶׁהוּא מִסְתַּפֵּר וְלֹא כְשֶׁהוּא עָרוֹם וְלֹא בְבֵית הַמֶרְחָץ, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) שׂוֹם תָּשִׂים עָלֶיךָ מֶלֶךְ, שֶׁתְּהֵא אֵימָתוֹ עָלֶיךָ

НЕ ЕЗДЯТ НА КОНЕ ЕГО, И НЕ САДЯТСЯ НА ТРОН ЕГО, И НЕ ПОЛЬЗУЮТСЯ СКИПЕТРОМ ЕГО, И НЕ ВИДЯТ ЕГО ни КОГДА ОН ПОДСТРИГАЕТСЯ, НИ КОГДА ОН ГОЛЫЙ, НИ В БАНЕ ־ ИБО СКАЗАНО (Дварим, 17:15): НЕПРЕМЕННО ПОСТАВЬ НАД СОБОЮ ЦАРЯ — ЧТОБЫ УЖАС ПЕРЕД НИМ постоянно БЫЛ НАД ТОБОЙ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ПЯТОЙ

Эта мишна завершает изложение законов, связанных с царем, перечислением того, что запрещается делать другим людям по отношению к царю из-за благоговения перед его достоинством.

НЕ ЕЗДЯТ НА КОНЕ ЕГО — на коне царя. Однако ради спасения царя разрешается скакать на его коне (см. Сангедрин, 95а). И НЕ САДЯТСЯ НА ТРОН ЕГО, И НЕ ПОЛЬЗУЮТСЯ СКИПЕТРОМ ЕГО — царским скипетром, — и то же самое относится к любым его личным вещам.
И НЕ ВИДЯТ ЕГО — запрещается смотреть на царя — ни КОГДА ОН ПОДСТРИГАЕТСЯ, НИ КОГДА ОН ГОЛЫЙ, НИ В БАНЕ — потому что все это умаляет достоинство царя в глазах тех, кто его в это время видит. Однако Тора повелевает относиться к царю с благоговейным страхом, ИБО СКАЗАНО (Дварим, 17:15): «НЕПРЕМЕННО ПОСТАВЬ НАД СОБОЮ ЦАРЯ» — говоря «непременно поставь [над собою…»], Тора подчеркивает: необходимо, ЧТОБЫ УЖАС ПЕРЕД НИМ по­стоянно БЫЛ НАД ТОБОЙ и чтобы ты крайне бережно относился к его достоинству.

Гемара приводит барайту: «Царь подстригается каждый день ибо сказано (Йешая, 32:17): “Царя в его красе узрят глаза твои”».


Биография Мордехая, сына Яира из колен Биньямина, мудреца и духовного лидера еврейского народа в эпоху Вавилонского изгнания, одного из главных героев пуримской истории Читать дальше

Традиции праздника Пурим

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Пурим: разрешение сомнений!

Рав Арье Кацин

Талмуд утверждает, что «радость — это разрешение сомнений!» В этом состоит внутренний смысл заповеди «стереть Амалека», писал рав Гедалия Шор.

Гробница Мордехая и Эстер

Рав Мордехай Райхинштейн

В Свитке Эстер мы читаем о цепочке событий, которые привели к чудесному избавлению, в честь которого установлен праздник Пурим. Эти события произошли почти 2400 лет тому назад в тогдашней столице Персии — городе Шушан. Известно ли нам сегодня где находился Шушан? Еврейская община Ирана считает, что древний Шушан — это иранский город Хамадан, расположенный в 400 км к западу от Тегерана. Подавляющее большинство историков и специалистов по Ирану с этим не согласны. Но и они не сильно возражают против того, что мавзолей с могилами Мордехая и Эстер — главных героев праздника Пурим — находится в Хамадане. Сегодня это место является одной из главных достопримечательностей города и местом паломничества, причем не только для евреев, но и для мусульман.

Пурим и свиток Эстер 3

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Комментарий на свиток Эстер»

Почему Эстер велела подождать три дня перед ее визитом к царю?