Из цикла «Законы шабата в кратком изложении», темы: Суббота, Еврейский закон, Одежда, Еда, 39 мелахот, Яков-Йехезкель Позен, Запреты в Субботу
Эта мелаха следует после зарезания: после того, как животное убито, с него снимают шкуру. Однако после варки запрета уже нет, и поэтому с вареной курицы можно снимать кожу с соблюдением законов отбора (см. выше гл.12).
Снятую кожу принято выделывать, после чего она становится годной к использованию. Любое действие, способствующее обработке кожи (помещение кожи в известь, соль, топтание ее принятым при выделке способом и т.п., так, что она становится тверже или мягче), является нарушением Торы. Некоторые из таких действий представляют основную мелаху (ав), а некоторые — производные (толада).
Смазывание кожи с целью ее размягчения — это одно из действий, входящих в запрещённую в шабат Торой мелаху. Запрет Торы относится только к новой коже, на которую масло действует размягчающе. Смазывание же старой кожи Торой не запрещено, но мудрецы запретили наносить масло на любой кожаный предмет из-за опасения, что начнут облегчать и в случае новой кожи. По той же причине мудрецы запретили начищать кожаные изделия до блеска даже без нанесения масла или жира.
Поэтому запрещено не только мазать обувь в шабат какой-либо пастой, чем можно преступить запрет крашения или намазывания (см. дальше), но и смазывать ее маслом в нарушении постановления мудрецов. И даже без масла начищать обувь в шабат запрещено в силу этого постановления. Вытереть пыль с обуви разрешено, это не называется чисткой. (О смачивании обуви для удаления грязи см. гл.19, п.5.) Как и в других случаях, здесь действует запрет обращаться к нееврею и пользоваться плодами его труда, предназначенными специально для еврея. Поэтому, даже если нееврей по собственной инициативе начистил принадлежащую еврею обувь, следует спросить раввина, можно ли после этого надевать ее в шабат.
Хотя из Торы мы учим, что «выделка не относится к пище», пришли мудрецы и установили запрет обработки еды в случаях, напоминающих дубление кож — гзера, чтобы от еды не перешли к материалам, которые запрещено обрабатывать из Торы. Поэтому мудрецы запретили солить любую еду таким способом, чтобы соль, влияя на ее природу, размягчала ее или делала тверже, вытравляла горечь и т.п., как и в случае обработки кожи, когда соль меняет ее естественное состояние.
Таким образом, запрещено солить редис, бобовые, зелень и т.п., если в будний день это делается с целью, напоминающей выделку, например, чтобы сделать мягче. И неважно, солят ли подобные продукты для ближайшей трапезы или для последующей, это в любом случае запрещено. И хотя некоторые облегчают и позволяют солить каждый из лежащих кусочков отдельно при условии, что они не остаются в соли так долго, что из них выйдет горечь, все же принято устрожать, и разрешают только окунуть кусочек в соль и тут же есть. Однако не запрещено делать салаты из редиски, овощей, лука и т.п. и солить их, потому что, поливая сразу же вслед за этим салат уксусом или маслом, мы тем самым ослабляем действие соли. Иногда в салат добавляют воду для того, чтобы ослабить действие соли, которая перестает изменять свойства еды, поэтому это также не похоже на выделку кожи.
Тот, кто забыл высолить сырое мясо, чтобы вытянуть из него кровь, и боится, что, если он будет ждать для этого окончания шабата, пройдут отведенные на это три дня, должен посоветоваться с раввином, как поступить.
Запрет солить действует только в случаях, напоминающих по своему действию обработку материала, и касается только таких продуктов, которые меняют свое состояние под действием соли. Однако не запрещено посыпать солью еду, когда это не похоже на обработку, т.е. разрешается посыпать немного соли на любой продукт для придания вкуса. И также разрешается солить вещи, чья природа не меняется под действием соли, например вареные яйца, мясо и т.п.. И все же будет правильным солить их непосредственно перед трапезой. (В случае, когда есть опасение порчи еды, как это бывает в жаркое летнее время, разрешается солить еду и для другой трапезы.)
Еще запретили готовить в шабат соленую воду, так как это похоже на изготовление маринада для заквашивания, что, в свою очередь, напоминает о выделке кожи. (Некоторые считают, что изготовление маринада запрещено из-за подобия квашения варке). Под соленой водой подразумевается здесь насыщенный солевой раствор с соотношением соли и воды 3:1. Такой раствор не разрешается делать даже в маленьких количествах и непосредственно перед трапезой. Более слабый раствор можно делать, но только в небольших количествах и непосредственно перед едой. Поэтому перед Песахом, который приходится на шабат, следует приготовить соленую воду для карпаса заранее. Если же по какой-то причине не смогли этого сделать, необходимо приготовить менее насыщенный раствор соли и только в небольшом количестве.
с разрешения издательства Швут Ами
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.
Рав Носон Шерман
Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.
Рав Пинхас Шайнберг
Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Обычай мудрецов • Время исполнения заповеди • До захода солнца • Вечерняя молитва в синагоге • Ночь, освящающая праздник • Белые одежды, надеваемые к Седеру • Зажигание свечей • Порядок пасхальной ночи • Заповеди пасхальной ночи в наше время • Правила проведения Седера • Краткое изложение Седера
Редакция Толдот
Редакция Толдот
Рассказ о Выходе из Египта в вечер Песаха является повелительной заповедью Торы. Представляем вам перевод Пасхальной Агады на русский язык.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Символы и знаки для обозначения частей пасхального Седера
Рав Бенцион Зильбер
Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?
Рав Реувен Пятигорский
В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.
Тиква Серветник
Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»