Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Запрет захватывать чужое, отрицать долги, клясться ложно и обманывать.

246-я заповедь – запрещение захватывать принадлежащие другим участки земли, передвигая границы этих участков. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “Не отодвигай межи ближнего своего” (Дварим 19:14).

В Сифри (Шофтим) объясняется: “Ведь уже сказано: “Не грабь” – зачем же Тора говорит еще “Не отодвигай межи”? Чтобы научить, что передвигающий межи своего соседа нарушает тем самым два запрета Торы. Может быть, этот запрет действует также вне Земли Израиля? Тора говорит: “Не отодвигай межи ближнего твоего, намежеванной предками в наделе, выделенном тебе на земле, которую Ашем, твой Б-г, дает тебе во владение” (т.е. именно на Земле Израиля). Итак, нарушивший этот запрет на Земле Израиля преступает две заповеди Торы, а вне Земли Израиля – только одну”, т.е. заповедь “Не грабь” (НД 245).

Итак, ясно, что этот запрет имеет силу только в Земле Израиля.

 

247-я заповедь – запрещение задерживать и оттягивать выплату долговых обязательств с целью удержать деньги у себя окончательно. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “Не притесняй ближнего твоего и не грабь” (Ваикра 19:13).

 

Итак, существует несколько способов присвоения чужого имущества.

Гнева (кража) – это тайное похищение чужого имущества, предпринимаемое с помощью различных уловок. Ашем предостерегает нас от подобного преступления в речении “Не крадите” (Ваикра 19:11), как мы уже разъяснили (НД 244).

Гзела (грабёж) – это открытое присвоение чужого имущества, осуществляемое с помощью насилия и принуждения, как поступают разбойники на дорогах. Предостережением от подобного преступления служит Его речение: “Не грабь” (там же 19:13).

Ошек (притеснение) – это удержание в своем владении материальных ценностей, которые мы обязаны передать другому: как удержание силой, так и хитростью, оттягивая выплату со дня на день. От подобного преступления мы предостережены речением Ашема, да будет Он превознесен: “Не притесняй ближнего твоего”. И объяснено в Сифре (Кедошим): “Не притесняй...” – не удерживай у себя имущество ближнего. Что имеется в виду? Оттягивание выплаты наемному работнику”.

Под запрет подпадают и другие подобные проступки, но в Сифре приводится именно пример с наемным работником, интересный тем, что наниматель не удерживает у себя никаких материальных ценностей, принадлежащих наемному работнику, – и тем не менее, поскольку наниматель обязался заплатить за выполненную работу, ему запрещено задерживать обещанную выплату у себя. И сама Тора, повторяя этот запрет еще раз, приводит именно подобный пример. Ашем сказал: “Не притесняй наемного работника” (Дварим 24:14) – не удерживай его плату, ведь он “бедный и нищий” (там же). И сказал Ашем: “В тот же день отдай его плату – прежде, чем зашло солнце, ибо он беден, и ждет ее душа его” (там же 24:15).

В Сифри (Ки теце) говорится: “Не притесняй наемного работника, бедного и нищего...”. Но ведь уже сказано: “Не грабь”? Из этого учим, что тот, кто присваивает себе плату наемного работника, преступает заповеди “Не притесняй...”, “Не грабь”, “Не задерживай выплаты наемному работнику до утра” (Ваикра 19:13) и “В тот же день отдай его плату”.

И там же объяснено, почему в Его речении говорится: “бедного и нищего”. Сказали мудрецы: “Поскольку он “бедный и нищий”, надо заплатить ему как можно скорее”.

Тот, кто преступил запрет “притеснять” наказывается так же, как грабитель, ведь Ашем, да будет Он превознесен, изрек: “Если кто-нибудь согрешит перед Ашемом и злоупотребит доверием ближнего, отрицая, что ему было отдано что-то на хранение или во временное пользование; или будет виновен в грабеже или присвоении имущества ближнего... то, признав вину, он должен возвратить то награбленное, что награбил, или то присвоенное, что присвоил, или вклад, который был ему доверен” (Ваикра 5:21,23).  

 

248-я заповедь – запрещение отрицать долги, которые мы обязаны выплатить, и отрицать наличие вкладов, переданных нам на хранение. И об этом Его речение: “Не отрицайте истины” (Ваикра 19:11), и поясняется, что Писание говорит здесь об отрицании имущественных обязательств и вкладов, принятых на хранение.

В Сифре (Кедошим) объясняется: “Из того, что в Торе сказано: “Если кто-нибудь согрешит перед Ашемом и злоупотребит доверием ближнего, отрицая, что ему было отдано что-то на хранение или во временное пользование;... или найдет потерянное и будет отрицать все это – и поклянется ложно, что не совершал эти грехи, то, признав вину, он должен возвратить... то присвоенное, что присвоил, или вклад, который был ему доверен, или то потерянное, что он нашел” (Ваикра 5:21-23) – из этого речения нам известно наказание за эти проступки. Но где же сам запрет? Тора говорит: “Не отрицайте истины”.

И известно (Бава кама 105б-106а), что утаивающий вверенный ему вклад не может быть свидетелем на суде – и даже если он отрицает существование вклада, не прибегая к клятве, – ведь он преступает запрет Торы: “Не отрицайте истины”.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в нескольких местах трактата Швуот (33б-34б и гл. 5-8).

 

249-я заповедь – запрещение ложно клясться, отрицая свои имущественные обязательства. И об этом Его речение: “Не обманывайте друг друга” (Ваикра 19:11).

Итак, отрицающий, что ему вверен вклад, преступает заповедь Ашема, да будет Он превознесен: “Не отрицайте истины” (НД 248); а если он ложно клянется в этом – он преступает заповедь “Не обманывайте друг друга”.

Поясняется в Сифре (Кедошим): “Что имеет в виду Тора, говоря: “Не обманывайте друг друга”? Из того, что сказано: “Если кто-нибудь согрешит перед Ашемом... отрицая, что ему было отдано что-то на хранение или во временное пользование... и поклянется ложно... то, признав вину, он должен возвратить... то присвоенное, что присвоил, или вклад, который был ему доверен...” (Ваикра 5:21-23) – из этого речения нам известно наказание за подобный проступок. Но где же сам запрет? Тора говорит: “Не обманывайте друг друга”.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в 5-ой главе трактата Швуот. И там указано, что тот, кто ложно поклялся, отрицая свои имущественные обязательства, преступил две заповеди Торы: запрет “Не клянитесь Моим именем ложно” (там же 19:12; НД 61) и запрет “Не обманывайте друг друга”.

 

Двести пятидесятая заповедь – запрещение обманывать друг друга в торговле, при заключении сделок купли-продажи. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “Когда будете продавать что-либо ближнему своему или покупать что-либо у ближнего своего, не обижайте друг друга” (Ваикра 25:14). А в Сифре (Беар) объясняется: “Не обижайте друг друга” – не обманывайте друг друга в денежном отношении.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в 4-ой главе трактата Бава меция.

Печатается с разрешения издательства "Швут Ами"

«Хумаш» — так на иврите называется Пятикнижие — те пять книг Торы, которые были записаны Моше-рабейну Синайского откровения, во время странствий еврейского народа по пустыне. Читать дальше

Бесконечная цепь 1. Тора

Рав Натан Лопез Кардозо,
из цикла «Бесконечная цепь»

Пятикнижие — самая важная часть Танаха. Она представляет собой не что иное, как голос Всевышнего, сообщающего человечеству Свою волю посредством письменного слова. Сюжеты и заповеди Торы заставляют человечество задуматься над реальностью. Что делать человеку со своей жизнью? Как ее возвысить, освятить? И прежде всего — как развить в себе понимание, что жизнь должна быть освящена? Тора отвечает тому, кто спрашивает. Для тех, у кого нет вопросов, Тора остается загадкой, в соответствии с известным афоризмом: нет ничего непонятнее, чем ответ на незаданный вопрос. Человек же, по-настоящему ищущий смысл жизни, найдет в Торе интеллектуальную глубину, поразительную психологическую проницательность, благоговейное отношение к жизни.

Правильность текста Торы

Сайт evrey.com

Откуда мы знаем, что современная Тора идентична той, которую получили евреи на горе Синай?

Недельная глава Бо

Рав Исроэль Зельман,
из цикла «Книга для изучения Торы»

Рассмотрим, как начало главы разъяснено в книге р. Леви-Ицхака из Бердичева «Кдушат Леви»