Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Если человек уважает отца и мать, Творец, благословен Он, говорит: Это значит, что он чтит Меня»Вавилонский Талмуд, Трактат Нида 31а
В последнее время предпринимаются попытки «откашеровать» Новый год и подвести под него талмудическую базу. Это лишнее и вредное явление. Самой своей сутью еврейские праздничные даты отличаются от нееврейских.

В последнее время предпринимаются попытки «откашеровать» Новый год и подвести под него талмудическую базу. Это лишнее и вредное явление. Самой своей сутью еврейские праздничные даты отличаются от нееврейских.

В эти дни в русскоязычном интернете усиленно обсуждается вопрос, который задается заново каждый раз в это время года — праздновать или не праздновать гражданский новый год (некоторые даже называют его финансовым новым годом). В прошлом году демагогия достигла своего пика, так как появилась «новая» идея — придать этому празднованию легитимность, т.к. его установил Адам а-Ришон (первый человек). Приводится известное место из трактата Талмуда Авойда Зора 8а, где говорится, как первый человек сначала увидел, что световой день укорачивается, что привело его в панику. Но после зимнего солнцестояния, когда прошел самый короткий день в году, он обнаружил, что световой день удлиняется, и отпраздновал это событие. Поэтому во многих мировых традициях этот день отмечается в той или иной форме, облекается в те или иные идеологические одежды. И говорят сторонники празднования нового года, что раз этот праздник имеет корни в Талмуде, то нет никакой проблемы его отмечать. И даже более того — этот день заслуживает быть интегрированным в еврейский календарь.

К сожалению, возражения с нашей стороны звучат, в основном, в таком духе, «какой нехороший антисемит был римский папа Сильвестр, а некоторые вот празднуют его “йорцайт”»…

На самом деле история, приведенная в Талмуде, сообщает нам нечто гораздо более глубокое. Она говорит нам о принципиальном различии между праздниками других народов и праздниками еврейского календаря. Действительно, нет никакой проблемы в том, что другие народы отмечают праздник, установленный первым человеком. Я даже не побоюсь сказать, что если отбросить религиозную оболочку торжества, в различной степени сохраняющуюся в различных культурах, это празднование, наверное, даже очень правильное для них. Но…

Талмуд объясняет нам, что нееврейские праздники построены на наблюдении. «Что вижу, то пою». В результате наблюдения за происходящим и анализа увиденного был установлен праздник. Так же на протяжении истории были установлены многие другие праздники — дни побед, дни урожая и т.д. И это замечательно — люди хотели благодарить Творца за то хорошее, что Он им дал. Правда, к сожалению, делая это через посредников-идолов. Именно в этом и заключается смысл союза Всевышнего с потомками Ноаха — Он будет поддерживать этот мир, чтобы сменялись времена года и «мир вел себя как обычно». А люди, со своей стороны, должны минимально поддерживать общество, охраняя его от разрушения — не убивать, не воровать и т.п. Знаком же этого союза стало то, что можно наблюдать как явление природы, — радуга — спектр света в капельках воды.

Когда же была дана Тора, то появилось такое понятие как хидуш — нечто новое, до сих пор неизвестное. Тора сообщает нам то, о чем мы никогда не догадались бы сами. Поэтому если мы видим в Торе нечто очевидное, нам следует задуматься, верно ли наше понимание. Так и союз, заключенный с евреями, — это союз творческий. И знаком его является не явление природы, а «вмешательство» в нее — знак обрезания, нашего вторжения в природу.

Так и праздники нашего календаря — они не являются празднованием некоего события, а отражают суть вещей. Это очевидно, когда речь идет о таких днях, как Рош аШана и Йом Кипур. Но даже Песах, который, на первый взгляд, является «годовщиной выхода из Египта», таковым не является. Это следует из сказанного в Торе (Шмойс 13:8): «Ради этого (чтобы мы праздновали Седер Песах) Всевышний сделал все при выходе из Египта». То есть не мы «отмечаем выход из Египта», а ради этого празднования и воспитания детей Творец вывел нас. Праздник Шавуот, когда «отмечается годовщина» дарования Торы, даже даты как таковой не имеет. Он является завершением ежегодного процесса отсчета дней и ежегодного роста и стремления к получению Торы заново. Суккос, который также отмечает тот же самый исход, по датам вообще никак не связан с самим исходом и учит нас совершенно другим вещам.

Даже такие непростые праздники, как Пурим и Ханука, которые являются, на первый взгляд, непосредственным празднованием «дней победы», остались в нашем календаре — после многочисленных споров мудрецов — как отражающие глубинную суть побед. Недаром мудрецы ищут корни в Торе, задавая вопрос: «Где в Торе упоминается Эстер, где в Торе упоминается Мордехай?». То есть эти праздники были увековечены только потому, что они имеют глубинные корни в Торе.

Поэтому попытка интегрировать «праздник первого человека» в наш календарь говорит о полном непонимании того, что такое еврейский календарь и, соответственно, непонимании самого понятия хидуш в Торе.

Может, это и не удовлетворит широкие массы и тех, кто на них конъюнктурно работает, но, по крайней мере, поможет людям Торы устоять под напором околоталмудической демагогии.


Сара — великая праведница и пророчица. Даже Аврааму велел Б-г «слушать» все, что она скажет. Тем не менее, долгие годы Сара была бесплодной, и только прямое вмешательство Всевышнего помогло ей родить сына Ицхака. Читать дальше

Недельная глава Ваера

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

В недельной главе «Ваера» («И явился») рассказывается о полученном Авраhамом предсказании, что у Сары родится сын и когда именно, о городах Сдом и Амора (в привычном для русского читателя звучании — Содом и Гоморра), об их уничтожении и спасении Лота, о том, как царь Авимелех взял Сару к себе во дворец, но вынужден был возвратить ее Авраhаму, о рождении и обрезании Ицхака, удалении Ишмаэля, союзе с филистимским царем Авимелехом и о последнем, десятом испытании Авраhама — требовании Б-га принести в жертву Ицхака.

Мидраш рассказывает. Недельная глава Хаей Сара 2

Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»

Сборник мидрашей о недельной главе Торы

Избранные комментарии на недельную главу Хаей Сара

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Евреи не украшают могилы цветами, не устраивают из похорон пышных зрелищ. Они ведут себя, подобно праотцу Аврааму, который искал место для захоронения Сары.

Эпоха праотцев 6. Аврам и Сарай, Ѓагар и Ишмаэль

Рав Ицхак Гольденберг,
из цикла «Эпоха праотцев»

Дать Авраму сына-преемника — такова воля, таково решение Творца. Сарай считает, что способствовать этому — её долг

Мидраш рассказывает. Недельная глава Хаей Сара

Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»

Сборник мидрашей о недельной главе Торы

Недельная глава Хаей Сара

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Очерки по недельной главе Торы»

Авраам изначально родился неевреем. Свою жену Сару он обратил в еврейство. При этом Авраам запретил своему рабу Элиэзеру искать жену для Ицхака среди девушек Ханаана. «Расизм» или глубокий расчет?

Эпоха праотцев 8. Просьба Авраѓама о справедливом суде

Рав Ицхак Гольденберг,
из цикла «Эпоха праотцев»

Радушие Авраѓама подчёркнуто и рядом деталей повествования Торы о приеме, оказанном путникам: побежал навстречу, сам выбрал теленка, чтобы заколоть и приготовить

Эпоха праотцев 9. Ицхак бен Авраѓам и сыновья Ѓагар

Рав Ицхак Гольденберг,
из цикла «Эпоха праотцев»

И встал Авраѓам рано утром, и взял хлеба и мех воды, и дал Ѓагар, положив ей на плечи, и ребенка, и отослал ее. И пошла она, и заблудилась в пустыне Беэр Шева.