Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Если придёт царь из рода Давида, посвятивший себя, как и Давид, его предок, постижению Торы и исполнению заповедей согласно Письменной и Устной Торе, и заставит весь Израиль следовать ей, и будет вести войны, заповеданные Всевышним, то он - вероятный Машиах»Рамбам, Мишнэ Тора, Законы о царях и о войне 11, 4
Истории рассказаные равом Цви Патласом

Как известно, в Нью-Йорке в час пик можно простоять в пробке несколько часов. Не исключением был и жаркий день августа. Г-жа Сара Н. предполагала, что может потерять время из-за пробок, и все-таки задержка в несколько часов была неожиданной. Она сидела в машине, почти не продвигаясь вперед, уже целый час. За это время Сара успела обсудить всевозможные дела со всеми своими подругами, позвонить дальнему родственнику в Сент-Луис и узнать, как его здоровье. Дальше делать было решительно нечего. Сара скучала.

Впереди ее машины стоял маленький симпатичный фиат, на котором большими красными буквами было написано: «Я продаюсь». Эта яркая надпись привлекала взгляд. Наконец, Сара решила позвонить хозяйке фиата, чтобы немного развлечься и убить время.

— Здравствуйте. Я интересуюсь вашей машиной. В каком она состоянии? — начала она бесполезные расспросы.

— О, это замечательная машина. Она у меня всего 4 месяца, — ответил приятный женский голос.

— Скажите, а как тормоза? — продолжала г-жа Сара.

— Тормоза в полном порядке. И больше того, я скажу вам, машина очень экономная.

— А как выхлопная труба? — продолжала развлекаться г-жа Сара.

— Машина в полном порядке. Она на ходу. Ее движения вы даже не чувствуете, как будто едете по маслу.

Разговор продолжался минут пятнадцать. Случайная соседка, сидящая в предыдущей машине, терпеливо отвечала на все расспросы. Саре вскоре наскучила эта игра, и она впрямую спросила:

— Если у вас такая замечательная машина, почему вы ее продаете?

— Я скажу вам правду, — ответила ее соседка по пробке. — Эту машину мне подарил муж в честь двадцатилетия со дня нашей хупы. Я бы ни за что на свете не стала ее продавать! Но две недели тому назад у него обнаружили злокачественную опухоль желудка, мы навели справки и узнали, что лучший специалист в этой области, который может сделать операцию — это профессор Манн из Санай-госпиталь. Операция стоит 40 тысяч долларов. И я, и муж работаем, но быстро собрать такую сумму просто невозможно. Мы уже поставили на аукцион наши старые книги, которые достались моему мужу от дедушки. Но сколько мы сможем за них получить, еще неизвестно. А операцию нужно делать срочно.

— Простите меня, — сказала г-жа Сара. — Как ваша фамилия?

— Лея Готлиб.

— А как зовут вашего мужа?

— Мордехай.

— Передайте вашему мужу, что завтра в 8.30 утра для него назначена очередь у профессора Манна. В ближайшую неделю ему будет сделана операция. Машину вам продавать не нужно. Профессор Манн — мой супруг. Он прооперирует вашего мужа бесплатно. Рефуа шлема! Полного выздоровления! Всего доброго!

КОФЕ С БУЛОЧКОЙ

Сэм Гольштейн владел процветающим бизнесом. О нем уже знали во многих странах мира. На этот раз для заключения очень прибыльной сделки он прилетел на два дня в Израиль. Встреча была назначена на десять утра в понедельник. Надев тфилин и быстро помолившись, Сэм вышел из гостиницы в центре Иерусалима где-то в двадцать пять минут десятого. До встречи оставалось еще немного времени, и он решил зайти куда-нибудь, чтобы быстро позавтракать: выпить кофе и съесть булочку. На углу улиц Кинг Джордж и Яффо в центре Иерусалима находилось симпатичное кофе — «Сбаро». Всевозможная выпечка: булочки, печенья — привлекла внимание Сэма. Он вошел в кафе.

У кассы стояла длинная, почти неподвижная очередь. Кассирша, не обращая внимания на людей, беседовала по мобильному телефону. По-деловому оценив ситуацию, Сэм понял, что долгое стояние в очереди отнимет слишком много времени, на кофе и булочку у него не останется и пары минут, а опаздывать на встречу он не мог. Еще раз вдохнув ароматный запах свежей выпечки, немного огорченный Сэм направился к выходу из кафе. Неожиданно его окликнули. Одним из первых в очереди стоял мужчина средних лет. Обратившись к Сэму, он сказал:

— Я вижу, что вы очень торопитесь. А моя встреча состоится только через полчаса в этом месте. Становитесь вместо меня, а я встану на ваше место в хвост очереди.

— Большое спасибо, — растроганно ответил Сэм. — Я вам очень признателен.

Мужчина улыбнулся, встал в конец очереди и продолжил читать какую-то книгу по Торе. Быстро перекусив, Сэм отправился на встречу, еще раз дружески помахав человеку, так неожиданно выручившему его. Он успел отойти где-то 300 метров от кафе, когда услышал оглушительный взрыв. Сомнений не было. Звук взрыва донесся именно со стороны кафе.

Сэм ринулся туда, забыв о своей встрече. Подбежав ближе, он увидел, что кафе оцеплено, вокруг стоят машины скорой помощи. Сэм хотел увидеть человека, который спас ему жизнь, но подойти к кафе было невозможно. Он был человеком, который не останавливается на пути к цели, если что-то задумал, и решил обязательно разыскать своего спасителя. В тот же день Сэм объехал все больницы, куда были помещены люди, пострадавшие от взрыва в кафе. Он переходил из палаты в палату и искал человека, который спас его жизнь. Наконец, в отделении хирургии больницы «Шаарей Цедек» ему повезло. Сэм нашел своего спасителя, который, Слава Б-гу, остался жив. Но бомба террористов, наполненная гвоздями и стальными шариками, серьезно повредила его позвоночник.

У постели больного сидел сын. Этой же ночью Сэм должен был возвращаться домой, бизнес не позволял ему дольше задерживаться в Иерусалиме. Он протянул визитную карточку сыну больного и сказал:

— Мое имя Сэм Гольштейн. Ваш отец спас мне жизнь. Что бы вам не потребовалось для того, чтобы он смог полностью восстановиться, обращайтесь ко мне. Оплату любого лечения я беру на себя.

И действительно, через два месяца в его офисе раздался звонок. Это звонил сын человека, уступившего Сэму очередь в кафе Иерусалима в день взрыва. Его отца необходимо было прооперировать в Бостоне. Больной шел на поправку, и ему нужна была только эта последняя операция на позвоночнике.

— Через три дня утром я буду встречать вас в Бостоне в аэропорту, вылетайте, — уверенно сказал Сэм.

Одиннадцатого сентября 2001 года в восемь утра самолет из Израиля приземлялся в Бостоне. Сэм Гольштейн стоял среди встречающих с букетом красных роз. Все время передавали последние новости. Он мельком взглянул на экран и услышал сообщение:

— Два самолета врезались в здание Всемирного торгового центра в Нью-Йорке.

Его офис находился именно там, в Манхеттене, в одной из башен-близнецов. На 17 этаже. Второй раз ему была спасена жизнь.

из журнала Мир Торы


Сегодня слово «содом» стало синонимом греха, разврата и морального разложения. Жители Сдома, Аморы и соседних городов настолько погрязли в своих грехах, что навлекли на себя большой гнев Всевышнего. Тора говорит, что Б-г «опрокинул» эти города. И если до катастрофы это место было одним из самых изобильных и благоприятных для жизни, то теперь даже озеро, которое образовалось в ходе катаклизма, называется Мертвым — как будто нам в назидание... Читать дальше

Недельная глава Ваера

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

В недельной главе «Ваера» («И явился») рассказывается о полученном Авраhамом предсказании, что у Сары родится сын и когда именно, о городах Сдом и Амора (в привычном для русского читателя звучании — Содом и Гоморра), об их уничтожении и спасении Лота, о том, как царь Авимелех взял Сару к себе во дворец, но вынужден был возвратить ее Авраhаму, о рождении и обрезании Ицхака, удалении Ишмаэля, союзе с филистимским царем Авимелехом и о последнем, десятом испытании Авраhама — требовании Б-га принести в жертву Ицхака.

Лот, дочери и сыновья. Недельная глава Лех Леха

р. Ури Калюжный

Лот не был праведником, мягко говоря. Он поселился в Сдоме, столице грешников. Почему же Всевышний решил спасти его от участи других горожан? И почему Лот так неадекватно повел себя после спасения?