Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Нужно всегда ощущать себя вышедшим из Египта, и это — освобождение Б-жественной души из плена в теле и ее включение в единство Б-га через Тору, и особенно — через чтение «Шма».

«В каждом поколении и ежедневно человек должен считать себя как бы вышедшим сегодня из Египта»[1]. И это — исход Б-жественной души из пленения в теле, в змеиной коже, дабы включиться в единство света — Эйн Соф [ — Всевышнего], благословен Он, через изучение Торы и исполнение заповедей вообще и в частности через принятие на себя бремени Царства Небесного при чтении «Шма», ибо тем самым он принимает и привлекает к себе единственность Его, благословенного, произнося: «Б-г, Всевышний наш, Б-г один»[2].

И как говорилось выше[3] о том, что [слова] «Всевышний наш» [следует понимать] как «Б-г Аврагама и т, д.»[4], ибо он [Аврагам] был как несуществующий и был включен в единственность света — Эйн Соф [ — Всевышнего], благословен Он, но только Аврагам удостоился этого своими деяниями и своим продвижением в сфере святости от ступени к ступени, как сказано: «И странствовал Аврагам, постоянно продвигаясь и т. д.»; у нас же эта особенность — наследие и дар, ибо Б-г дал нам Тору Свою и облек в нее Свое желание и мудрость, благословен Он, совершенным единством единые с сутью и сущностью Его, благословенного, а тем самым Он как бы дал нам Самого Себя, как сказано в

святой книге «Зогар»[5] при объяснении стиха[6]: «И принесут[7] Мне приношение»[8] (ибо [смысл слова] «Мне» — Меня, и следовало бы ожидать, чтобы было написано: «[Меня] и приношение», но [не написано] так, ибо все это — одно. Рассмотрим это место внимательно.)-

И сказано об этом: «И Ты дал нам, Б-г, Всевышний наш, в любви и т. д.» и «ибо в свете лица Своего Ты дал нам, Б-г, Всевышний наш, и т. д.»[9]. И потому ничто не препятствует соединению души с единством и светом Его, благословен Он, как только желание человека: то есть если человек совсем не желает быть Ему приверженным, да сохранит Всевышний, и т. д. Но когда есть желание и человек принимает и привлекает к себе Б-жественность Его, благословенного, и говорит: «Б-г, Всевышний наш — Б-г один», тем самым душа его тут же сама собой включается в единство Его, благословенного, ибо «дух привносит дух и привлекает дух»[10], и это — категория исхода из Египта[11]. И потому постановили [наши мудрецы] читать главу об исходе из Египта именно в «Шма», хотя это — особая заповедь, а не часть заповеди о чтении «Шма», как сказано о том в Гмаре и в постановлениях кодификаторов, [читаются же они вместе], ибо они [по сути своей] совершенно одно и то же. И в завершении главы об исходе из Египта также говорится: «Я — Б-г, Всевышний ваш»[12], и это также соответствует сказанному выше.

Примечания

К главе сорок седьмой

[1] Мишна, Псахим, 10:5. В тексте Мишны нет слов «ежедневно» и «сегодня».

Исход из Египта и дарование Торы — не только произошедшее тысячи лет назад, это происходит всегда и ежедневно, и потому возможно и должно ежедневно пробуждать в себе любовь, о которой сказано: «Как в воде лицо — против лица». (Из пояснений последнего Любавичского Ребе.)

[2] Дварим, 6:4.

[3] В гл 46.

[4] «…Б-г Ицхака и Б-г Яакова». Из молитвы «Амида». Ср. Мехильта к Шмот,3:15.

[5] Зогар, часть 2, стр. 140b.

[6] Шмот, 25:2.

[7] Букв, «возьмут». Следовательно, эта фраза читается как: «И возьмут Меня (и) приношение».

[8] В слове трума («приношение») — буквы слова Тора, а буква «мем», числовое значение которой 40, — сорок дней пребывания Моше на, горе Синай при даровании Торы. Таким образом, приношение (Тора) и Всевышний (Мне) — одно и то же, так как Тора и Всевышний едины. Поэтому нет необходимости писать «и приношение».

[9] Из молитв.

[10] Привлекается духовная категория более высокого порядка.

[11] Слово Мицраим («Египет») имеет также значение «границы». Тем, что душа включается в единство Б-га, она освобождается от собственных ограничений и ограничений мира.

[12] Бемидбар, 15:41.


Биография Мордехая, сына Яира из колен Биньямина, мудреца и духовного лидера еврейского народа в эпоху Вавилонского изгнания, одного из главных героев пуримской истории Читать дальше

Традиции праздника Пурим

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Пурим: разрешение сомнений!

Рав Арье Кацин

Талмуд утверждает, что «радость — это разрешение сомнений!» В этом состоит внутренний смысл заповеди «стереть Амалека», писал рав Гедалия Шор.

Гробница Мордехая и Эстер

Рав Мордехай Райхинштейн

В Свитке Эстер мы читаем о цепочке событий, которые привели к чудесному избавлению, в честь которого установлен праздник Пурим. Эти события произошли почти 2400 лет тому назад в тогдашней столице Персии — городе Шушан. Известно ли нам сегодня где находился Шушан? Еврейская община Ирана считает, что древний Шушан — это иранский город Хамадан, расположенный в 400 км к западу от Тегерана. Подавляющее большинство историков и специалистов по Ирану с этим не согласны. Но и они не сильно возражают против того, что мавзолей с могилами Мордехая и Эстер — главных героев праздника Пурим — находится в Хамадане. Сегодня это место является одной из главных достопримечательностей города и местом паломничества, причем не только для евреев, но и для мусульман.

Пурим и свиток Эстер 3

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Комментарий на свиток Эстер»

Почему Эстер велела подождать три дня перед ее визитом к царю?