Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
По материалам газеты «Истоки»

Многие из нас никак не могут привыкнуть к тому, что в Израиле их называют «русскими». Они говорят примерно следующее: там нас дразнили евреями, жидами, а здесь обзывают «русскими», разве не обидно?

Нет, не обидно. Надо знать, что такой обычай существует в нашем народе с незапамятных времен. Мы всегда — по крайней мере в последние два тысячелетия — рассеяны среди других народов. Когда же собираемся вместе, само собой получается, что мы приобретаем среди прочих и характеристику по месту происхождения. Само наличие в нашей среде двух общин — ашкеназской и сефардской — имеет такую же природу: различие по странам исхода. Ашкеназ — так называлась Германия. Сфарад — Испания. Два этих главных центра и стали нарицательными именами двух общин. Ашкеназами зовутся евреи с европейскими корнями, т.е. ведущими происхождение от тех семей, что жили в общинах, рассеянных по всей христианской Европе. Сфарадим — это те, кто является потомками евреев, изгнанных из Испании или перенявших их обычаи.

Такую же структуру имеют многие еврейские фамилии, образованные по географическому признаку. Все они вначале были кличками, закрепившимися затем в качестве родового признака. Голлендер, Берлинер, Франк, Дойч, Белоцерковский, Чернобыльский, Альфаси и пр. ­все это клички, данные по городам, откуда прибыли евреи. Даже в древние времена многие известные раввины и ученые не избежали подобных имен. Великого Илеля (Гилеля) звали Бавли, что означает — вавилонец. Но ничего обидного он в этом не видел.


Современный термин «харедим» взят из слов пророка Йешаяу: «Слушайте слово Вс-вышнего, трепещущие пред словом Его!» Словосочетание «харедим лидвар Ашем» («трепещущие перед словом Вс-вышнего») со временем сократилось до слова «харедим» (трепещущие). Читать дальше

Бамбуковая колыбель 14. Гиюр по Галахе

Доктор Авраам Шварцбаум,
из цикла «Бамбуковая колыбель»

Приобрести книгу « Бамбуковая колыбель » в нашем онлайн магазине Приемные родители китаянки понимают, что другого выхода, кроме как пройти ортодоксальную церемонию гиюра, у них нет

Место в автобусе

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»

В общественном транспорте религиозные мужчины и женщины сидят отдельно. Такой обычай проистекает из еврейских законов скромности, запрещающих общение между чужими людьми разных полов.

Одежда

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

По материалам газеты «Истоки»

Неприятные мелочи. Назад к корням

Рав Александр Айзенштадт,
из цикла «О трудностях вхождения в религиозное общество»

Из общения со множеством «баалей тшува» я вижу, что сами эти люди и спустя 15-20 лет не готовы анализировать, в чем причина их трудностей, в то время как корень проблемы нужно искать в самом начале — в драме перевоплощения человека.