Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Б-г обратился к Аврааму... в пьесе?

Темы: Пророчество, Билам, Авраам, Значение слов в Торе, Рав Овадья Климовский

Отложить Отложено

Шалом вам! Я хотел спросить, почему в Берешит, когда Единый обращается к Авраму в видении, употреблено слово Махазе (15 глава). Такое же слово употреблено к Балаку. А у пророков, когда аШем говорил с ними, там стоит другое слово. Сегодня махазе — это драма, пьеса. А ведь в Торе нет ни одного неправильного слова. Что Тора имеет в виду, говоря, что Б-г обратился к Авраму в «махазе»? Спасибо, Шимон

Отвечает рав Овадья Климовский

Шалом, уважаемый Шимон!

Ваше замечание совершенно справедливо — в Торе нет не только «неправильных» слов, но и случайных. Поэтому рассмотрим Ваш вопрос с двух сторон. Сначала об Аврааме. Радак объясняет: употребляя слово махазэ (буквально — «видение»), Тора дает понять, что это пророчество отличалось от остальных «контактов» Авраама с Б-гом. На этот раз Всевышний не просто говорил с Авраамом, но и наглядно демонстрировал ему очень важные моменты управления миром, в первую очередь, касающиеся его самого. Ведь именно тогда Всевышний сказал Аврааму: «Выйди и посмотри на звезды…». Известно, что в этом кратком пророчестве Б-г сообщил Аврааму, что от него произойдет многочисленное потомство, и, более того, показал ему судьбу этого потомства. То есть это было пророчество более высокого порядка, чем обычно, так как к беседе с Б-гом прибавился и другой способ передачи Его мысли.

Что касается пророчества Билама, тут мнения комментаторов разделились. По мнению одних, он действительно получил настоящее пророчество, и так в соответствии с простым смыслом текста понимается высказывание наших мудрецов в Мидраше Сифри. Толкуя стих «И не было в Израиле пророка, подобного Моше» (Дварим 34:10), они говорят: «У народа Израиля не было, но у других народов был. И кто же? — Билам». В соответствии с этим мнением употребление слова махазэ может означать то же, что и в предыдущем случае, когда речь шла об Аврааме[1]. Но, по мнению других комментаторов, пророчество Билама было сродни ночным видениям, которые Всевышний насылал иногда на злодеев, предупреждая их, чтобы не вредили евреям. Так было, например, с Лаваном. В таком случае, Билам, говоря о своем пророчестве столь возвышенным слогом, на самом деле признается, что оно не поднимается выше уровня «видений» — и только, без настоящего контакта с Творцом.

А то, что сегодня этим словом переводят слова «пьеса», не имеет отношения к сказанному. Надо же как-то его переводить…

С уважением, Овадья Климовский


[1] Разумеется, и по этим мнениям, пророчество Билама было отлично от обычного явления Всевышнего праведникам, пребывающим в святости, см., например, книгу Маараля «Нэцах Исраэль», гл. 55. Возможно, этим и объясняется употребление специфического термина вместо слова нэвуа (пророчество).

Читайте: Уровень пророчества Моше-рабейну

Материалы по теме


О порядке и законах проведения пасхального Седера Читать дальше