Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Рамбам разъясняет содержание заповедей

81-я заповедь — повеление выкупать первенца осла, давая в выкуп именно ягненка, и ничто другое, — и этого ягненка отдать коэну. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «А осленка, открывшего утробу, выкупай ягненком» (Шмот 34:20).

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в трактате Бехорот (гл.1).

Левиты не обязаны выполнять эту заповедь.

82-я заповедь — повеление, в случае, если хозяин не желает выкупить осленка, проломить осленку затылок (поскольку, не выкупив осленка, хозяин нанес убыток коэну, он тоже должен понести убыток — Раши). И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «…Если же не выкупишь, то проломи ему затылок» (Шмот 34:20 ).

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, также разъяснены в трактате Бехорот (гл.1).

Можно возразить мне, сказав: «Почему ты считаешь выкуп осленка и “проламывание затылка” двумя заповедями, а не одной? Ведь “проламывание затылка” можно рассматривать в качестве одного из законов выполнения заповеди о выкупе, подобно тому, как разъяснено в Седьмом принципе?»

Ашем знает — и Он свидетель, что так обязательно было бы, если бы не высказывание мудрецов, указывающее на то, что это две заповеди. И об этом их слова: «Выполнить заповедь о выкупе осленка предпочтительнее, чем выполнить заповедь о проламывании затылка. И выполнить заповедь об ибуме (взять в жены вдову брата, умершего бездетным, см. Д 216) предпочтительнее, чем выполнить заповедь о халице (Д 217)» (Бехорот 13а). Т.е., как по отношению к бездетной вдове может быть выполнена или заповедь об ибуме, или заповедь о халице, но и ибум, и халица — самостоятельные заповеди, как было упомянуто, так и по отношению к первенцу осла может быть выполнена или заповедь о выкупе, или заповедь о проламывании затылка. И это, по словам мудрецов, отдельная заповедь.

83-я заповедь — повеление приносить в первый же наступающий праздник из шлоша регалим все жертвы, обязанность совершить которые возникла после предыдущего праздника, если мы не принесли их ранее. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «…К месту, которое изберет Ашем, ваш Б-г… приходите туда, и приносите туда ваши всесожжения и ваши жертвы, и ваши десятины, и возношения вашей руки, и ваши обеты, и ваши дары, и первенцев вашего крупного скота и вашего мелкого скота» (Дварим 12:5-6). И в этом речении заложен приказ: когда вы приходите туда — в каждый праздник из шлоша регалим, вы обязаны приносить все возложенные на вас жертвы.

И говорится в Сифри (Реэ): «Зачем сказано — и “приходите туда”, и “приносите” туда? Чтобы установить обязанность приносить все жертвы в первый же наступающий праздник из шлоша регалим (когда мы обязаны приходить в Храм)».

И там же сказано: «Но человек не преступает запрещающую заповедь “Не замедли” (НД 155) до тех пор, пока не пройдут все праздники этого года». Т.е., если миновали все шлоша регалим этого года и он не принес жертв, тогда он преступил заповедь «не делай»; но если миновал один праздник, он не исполнил только заповедь «делай».

А в трактате Рош ашана (4б) сказано: «По мнению раби Меира, пропустив даже один праздник, человек преступает заповедь “Не замедли”. На чем основывается точка зрения раби Меира? На том, что написано: “Приходите туда, и приносите туда” — приходя, обязаны приносить (т.е. даже на один праздник запрещено задерживать свои долги перед Б-гом). А мудрецы считают, что этот стих — заповедь “делай”.»

Итак, выяснилось, что речение «И приносите туда» — заповедь «делай», и она заключается в том, чтобы каждый праздник приносить все долги перед Ашемом, лежащие на человеке, и рассчитываться за них — будь то различные виды жертвоприношений, даров, посвящений, а также лекет, шихеха и пэа (в случае, если вовремя не отделил эти пожертвования бедным, а взял их себе, см. Д 120-122).

И выполнить все эти обязанности в ближайший праздник — это и есть заповедь «делай», как разъясняется в трактате Рош ашана (4аб).

84-я заповедь — повеление совершать все жертвоприношения только в Храме. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «Только на месте, которое изберет Ашем в одном из твоих колен, там возноси свои всесожжения, там делай все, что Я заповедую тебе» (Дварим 12:14).

А чтобы обосновать запрет совершать какое-либо из жертвоприношений вне Храма, мудрецы приводят доказательство из Его речения, да будет Он превознесен: «Остерегайся, не приноси своих всесожжений на всяком месте, которое ты увидишь» (там же 12:13). И сказано в Сифри (Реэ): «Здесь говорится только о всесожжениях. Откуда мы знаем, что запрет касается и остальных жертв? Из того, что Тора сказала: “Только на месте, которое изберет Ашем… там делай все, что Я заповедую тебе”. Однако, по-прежнему получается, что к жертве всесожжения относится и запрет “не делай”, и повеление “делай”, но на все остальные жертвоприношения распространяется лишь заповедь “делай”. Но ведь Тора добавила: “Там возноси свои всесожжения”, — и мы разъясним это, когда будем говорить о заповеди “не делай” (НД 89).»

Слова мудрецов о том, что «к жертве всесожжения относится и запрет “не делай”, и повеление “делай”, подразумевают: если человек принес жертву всесожжения вне Храма, он преступил как заповедь “делай”, так и “не делай”. Заповедь “не делай” — ведь сказано: “Не приноси своих всесожжений на всяком месте”; и заповедь “делай” — ведь сказано: “Там делай все, что Я заповедую тебе”, а он сделал не “там”. Но принесший остальные жертвы вне Храма нарушает только заповедь “делай”, преступив сказанное ему: “Там делай все, что Я заповедую тебе”, — и только.

Однако там (в Сифри) разъясняется, что и в отношении остальных жертвоприношений, помимо заповеди “делай”, так же существует заповедь “не делай”. И в конце трактата Зевахим (119б) разъясняется, что совершивший любые жертвы вне Храма преступил как заповедь “делай”, так и заповедь “не делай”, и наказывается каретом.

Итак, прояснилось из всего сказанного, что речение “И там делай все, что Я заповедую тебе” — вне сомнения заповедь “делай”.

85-я заповедь — повеление приносить в Храм все предписанные жертвы — будь то грехоочистительная, всесожжения, повинная или мирная — даже из других стран. Т.е., если обязанность принести жертву возникла вне пределов Земли Израиля, нам заповедано принести ее в Храм. И мы обязаны принести ее, даже если необходимо преодолеть дальний путь. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “Если далеко от тебя будет место, которое изберет Ашем… возьми посвященное в жертву, то, что у тебя будет, и свои обеты, и приходи на место, которое изберет Ашем” (Дварим 12:21,26).

И сказано в Сифри (Реэ): “Возьми посвященное в жертву…” — стих говорит о посвященном вне Земли Израиля; “возьми… и приходи” — сказано так, чтобы научить нас, что человек обязан заботиться о жертвенном животном до тех пор, пока не доставит его в Храм». И там объясняется, что этот стих говорит только о грехоочистительных, повинных, мирных жертвах и о жертвах всесожжения, которые человек обязан принести (но не о других дарах и пожертвованиях).

86-я заповедь — повеление выкупать посвященное в жертву животное, получившее увечье; выкупленное животное можно зарезать и съесть. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «Но сколько угодно твоей душе можешь резать и есть мясо по благословению Ашема, своего Б-га» (Дварим 12:15). И сказано в Сифри (Реэ): «Но сколько угодно твоей душе можешь резать…» — этот стих говорит о выкупленных животных, ставших непригодными для жертвоприношения.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, — т.е. как выкупается животное, посвященное в жертву, — разъяснены в трактатах Бехорот (15а) и Тмура (32а), а также в нескольких местах трактатов Хулин (74б, 84а, 130а, 135а), Арахин и Меила (12а, 19б).

87-я заповедь — повеление, чтобы законы святости, относящиеся к животному, которое отделено для жертвоприношения, распространялись бы и на заменившее его животное (тмура — замена). И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «И не заменяйте его (т.е. жертвенное животное); если же заменят его, тогда и оно, и его подмена будут святыней» (Ваикра 27:33).

В начале трактата Тмура (4б) ясно сказано, что Его речение, да будет Он превознесен: «И не заменяйте его» — это заповедь «не делай», чье нарушение может быть предотвращено заповедью «делай» (лав нитак леосэ) (т.е. назначение подменного животного — выполнение заповеди «делай» — как бы предотвращает нарушение запрета «И не заменяйте его». И из этих слов мудрецов однозначно следует, что святость тмуры — предписывающая заповедь). Сказали мудрецы (там): «Ведь “замена” — это запрет, предотвращаемый заповедью “делай”.

И там же приводится причина, по которой человек, заменяющий жертвенное животное на другое, наказывается 39-ю ударами плетей, несмотря на то, что это запрет, отменяемый заповедью “делай” (и, как правило, нарушение таких запретов не наказуемо): “Заповедь “делай” не может отменить два запрета”. Имеется в виду, что запрет тмуры (НД 106) — двойной запрет: “Нельзя выменивать его (т.е. жертвенное животное) и заменять его” (Ваикра 27:10), а повеление “делай” — только одно: “И оно, и ее подмена будут святыней”. Итак, мы выяснили то, что желали (что святость тмуры — заповедь “делай”).

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в трактате Тмура: каким образом совершается замена, каков статус подменного животного, как оно приносится в жертву.

88-я заповедь — повеление коэнам съедать остатки хлебных приношений (шеарей менахот). И об этом Его речение, да будет Он превознесен: “А оставшееся от него (от хлебного приношения) пусть едят Аарон и его сыновья” (Ваикра 6:9).

И сказано в Сифре (Цав): “Пусть едят…” — это заповедь, подобно тому, как “брат ее умершего мужа пусть войдет к ней” — тоже заповедь». Т.е. съедение остатков хлебного дара, как и близость с вдовой брата, умершего бездетным — это заповеди «делай», а не просто позволения.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в соответствующем месте трактата Менахот (72б). И из сказанного в Торе следует, что эта заповедь относится только к мужчинам. И об этом Его речение, да будет Он превознесен (Ваикра 6:11): «Всякий мужчина из сыновей Аарона пусть ест это (т.е. остатки хлебных даров)».

89-я заповедь — повеление коэнам съедать мясо священных жертв, а именно, грехоочистительных и повинных жертв, которые имеют статус высшей святости. И об этом Его речение, да будет Он превознесен: «И пусть съедят то, чем было совершено искупление» (Шмот 29:33).

И говорится в Сифре (Шмини): «Откуда известно, что вкушение коэнами мяса священных жертв служит искуплением всему Израилю? Из того, что Тора говорит (Ваикра 10:16-17): “И разгневался он (Моше) на Элазара и Итамара, оставшихся сынов Аарона, сказав: “Почему не ели вы от этой грехоочистительной жертвы?.. Ведь она — святая святых, ее Он отдал вам, чтобы простить вину общины, для искупления ее перед Ашемом”. Как это происходит? Коэны едят — и народ Израиля получает искупление”.

И одно из условий выполнения этой заповеди: заповеданная еда должна совершаться только в сам день жертвоприношения и в последующую ночь, до полуночи, а затем вкушать от этой грехоочистительной или повинной жертвы запрещено. Т.е. вкушение мяса жертвы является заповедью лишь в установленное время.

И ясно, что и эта заповедь относится только к коэнам-мужчинам, и не распространяется на женщин, так как женщины не едят от жертв высшей святости — “святая святых”, о которых говорится в приведенном стихе.

Однако остальные священные жертвы — т.е. “легкие святыни” (кодашим калим) — можно есть два дня и ночь между ними, за исключением жертвы благодарности и жертвы назира, которые необходимо съесть за день и ночь до полуночи, несмотря на то, что это также “легкие святыни”.

Женщины тоже едят эти “легкие святыни”. И вкушение их, и вкушение трумы (Д 126) тоже включено в эту заповедь.

Тем не менее, вкушение “легких святынь” и трумы отличается от вкушения мяса грехоочистительной и повинной жертв — ведь со съедением грехоочистительной и повинной жертв завершается искупление согрешившего, как мы разъясняли. И повеление о вкушении мяса жертв дано в Торе именно по отношению к этим жертвам, а не по отношению к “легким святыням” и труме. Вместе с тем, повеление распространяется и на них; и вкушающих их тоже выполняет заповедь.

Сказано в Сифри (Корах): “Вам даю Я в дар службу коэнства” (Бемидбар 18:7) — здесь вкушение мяса священных жертв вне Храма приравнено к храмовому служению; и как несущий служение в Храме освящает (т.е. омывает) руки перед служением, так и при вкушении мяса священных жертв вне Храма — сначала освящают руки, а потом вкушают».

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в нескольких местах трактата Зевахим.

Печатается с разрешения издательства «Швут Ами»


О порядке и законах проведения пасхального Седера Читать дальше

Седер

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.

Пасхальная Агада

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.

Смысл пасхального Седера

Рав Носон Шерман

Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.

Очистка дома перед праздником Песах и проведение Седера

Рав Пинхас Шайнберг

Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.

Наш рассказ в ночь Пасхального седера

Рав Бенцион Зильбер

Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?

В каждом поколении

Рав Реувен Пятигорский

В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.

Избранные пасхальные рецепты

Тиква Серветник

Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.

Канун Песаха

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»