Из цикла «Дерех Хаим. Комментарий на трактат Авот», темы: Расторопность, Смысл жизни, Пиркей Авот, Маараль, Изучение Торы
2:15
Раби Тарфон говорит: «День короток, и работы много, и работники ленивы, и плата велика, и Хозяин торопит».
Следует задаться таким вопросом: для чего раби Тарфон подчеркивает краткость человеческой жизни и необъятность Торы? Он ведь сам говорит затем (в следующей мишне): Ты не обязан завершить работу, и не в твоей власти отказаться от нее! Кроме того, достаточно было бы сказать, что работы много, и из этого само собой следовало бы, что день короток в сравнении с работой. Ведь если бы это было не так, нельзя было бы сказать, что работы много — ее было бы как раз в меру. И еще вопрос. Что хочет раби Тарфон сказать словами и Хозяин торопит? Если имеется в виду, что благословенный Б-г, то есть, Хозяин, желает, чтобы человек изучал Тору постоянно, — так об этом уже сказано в словах и работы много. Ведь если хозяин не торопит работника и не настаивает на том, чтобы работа была исполнена быстро, снова не получается, что работы много!
И еще вопрос. Когда раби Тарфон говорит, что работники ленивы, — чему он хочет нас научить? Достойнее было бы призвать человека не быть ленивым!
Знай, что раби Тарфон намеревался сказать, чтобы человек не тратил времени напрасно, а занимался изучением Торы, так как перед ним — огромное поле для деятельности. И если он отвлечется от нее и займется чем-то другим, то окажется законченным грешником. Дело в том, что, хотя Талмуд (Брахот 5б) и говорит: «Все равно, сделает ли человек мало или много, лишь бы его сердце было (при этом) направлено к Небесам», — он говорит только о ситуации, когда человек не пренебрегает своим долгом сознательно. Но обязан он заниматься Торой так, как если бы был в состоянии завершить всю возложенную на него работу. И если человек взглянет на определенный ему урок с точки зрения Хозяина или с точки зрения самой предстоящей ему работы, или с точки зрения ее исполнителя, или с точки зрения отпущенного на работу времени, разум подскажет ему, что ни в коем случае нельзя отвлекаться на несущественное. И работать такой человек будет расторопно, поскольку в противном случае, если он не уложится в срок, ему могут засчитать это как халатность. Ведь человек обязан заниматься Торой так, как если бы был в состоянии изучить ее целиком, и тогда, успев сделать лишь то, что в состоянии, человек не будет обвинен в пренебрежении работой.
(Это рассмотрение и проводит раби Тарфон). Если взглянуть на предстоящую человеку работу с точки зрения отпущенного на нее времени, выяснится, что день короток, ибо «наши дни — как тень». А работы много, поскольку Давид сказал (Теилим 119:96): «Всякому началу я видел конец». Это означает вот что. Если у какой-то вещи есть границы и пределы — а таково любое материальное явление, — у нее есть и конец, которого в состоянии достичь и материальный человек, также ограниченный. Тора же духовна, и материальный, ограниченный человек достичь ее границ не может. Поэтому, даже если бы день не был короток, если бы человеку было даровано для жизни все время, какое только есть в этом мире, — все же сам этот мир конечен, и потому Тора все равно окажется больше него. Поэтому (нужно было сказать и то), что день короток, (и то, что) работы много. А хозяин торопит, то есть, благословенный Б-г, даровавший Тору, требует исполнять Свое задание расторопно. Ведь Б-г не связан с материей, а известно, что нематериальные сущности исполнят свою работу не за какое-то определенное время, а мгновенно, то есть, так расторопно, как только может быть. Человек же, действующий с помощью материи, способен лениться. Поэтому раби Тарфон объясняет, что если подходить к работе по изучению Торы с точки зрения Хозяина, то есть, благословенного Б-га, Который повелел нам исполнять эту работу, окажется, что Он очень сильно торопит нас. Ведь Он, благословенный, совершенно свободен от лени и усталости из-за неизмеримой огромности Своей силы! И поскольку благословенный Б-г даровал человеку духовную Тору, ему подобает, насколько возможно, обращаться с ней так, как если бы он не был материальным творением.
Затем раби Тарфон говорит: И работники ленивы. Эта фраза и предыдущая противоположны друг другу. Хозяин торопит, так как благословенный Б-г не подвластен вообще никаким временным ограничениям. Человек же, в противоположность Ему, — творение совершенно телесное, не похожее ни на одно творение из Высшего мира, поэтому он по самой своей природе склонен к лени. Всякий, чья сила основана на материи, проявляет леность в своей работе — а потому работники ленивы. И суть всего наставления раби Тарфона вовсе не в том, что человек должен делать больше, чем он в состоянии сделать. Он хочет сказать лишь вот что: поскольку ни с точки зрения отведенного времени, ни с точки зрения самой работы, ни с точки зрения хозяина, ни с точки зрения работника невозможно исполнить работу, как положено, — если человек еще и будет лениться, его промедление наверняка будет считаться халатностью. Ведь как можно хотя бы представить себе, что человек станет тратить время на лишнюю еду, питье и другие бессмысленные дела, что он откажется от усердного изучения Торы хотя бы в той степени, которая доступна материальному человеку?! Даже если (такой человек все остальное время) будет заниматься Торой, как полагается, он все равно будет лентяем: мы ведь уже объясняли, что любое материальное творение заведомо считается ленивым в сравнении с духовной Торой, которую даровал ему благословенный Б-г. Человеку следует изучать Тору со всем возможным усердием и не отвлекаться на посторонние занятия, как будто он собирается изучить ее всю. А если человеку необходимо успеть сделать очень много, день короток, а хозяин торопит, — такой человек станет работать как можно быстрее. И теперь эта мишна получила ясное и истинное объяснение: поскольку предыдущая мишна призывает стремиться изучать Тору, эта мишна рассказывает о том, что день короток и т.д.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.
Рав Носон Шерман
Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.
Рав Пинхас Шайнберг
Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Обычай мудрецов • Время исполнения заповеди • До захода солнца • Вечерняя молитва в синагоге • Ночь, освящающая праздник • Белые одежды, надеваемые к Седеру • Зажигание свечей • Порядок пасхальной ночи • Заповеди пасхальной ночи в наше время • Правила проведения Седера • Краткое изложение Седера
Редакция Толдот
Редакция Толдот
Рассказ о Выходе из Египта в вечер Песаха является повелительной заповедью Торы. Представляем вам перевод Пасхальной Агады на русский язык.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Символы и знаки для обозначения частей пасхального Седера
Рав Бенцион Зильбер
Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?
Рав Реувен Пятигорский
В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.
Тиква Серветник
Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»