Из цикла «Кицур Шульхан Арух», темы: Самоубийство, Кицур шульхан арух, Раби Шломо Ганцфрид, Траур, Судить в лучшую сторону
1. Человек, сознательно убивающий самого себя — это самый большой из всех возможных злодеев, как сказано: «…и только вашу кровь с ваших душ взыщу Я». И весь мир был сотворен ради одного человека. И всякий, кто уничтожает одного еврея, уничтожает весь мир.
Поэтому для этого мертвого не делают ничего, что делают для всех мертвых. Не рвут из-за него одежд, не соблюдают по нему траура и не оплакивают его. Однако его хоронят, омывают и одевают в саван. Общий принцип таков: все, что необходимо ради уважения к живым, для него делают. (Относительно произнесения Кадиша см. Хатам Софер, «Йорэ Дэа», глава 326, и «Имрей Эш», глава 122).
2. Никто не считается злодеем, пока его злодейство не доказано. Поэтому, если человека находят задушенным, повешенным и т.д., если можно хоть как-то предположить, что это сделал с ним кто-то другой, мы не считаем, что он сделал это сам.
3. Несовершеннолетний, покончивший с собой, считается сделавшим это несознательно. И также если это сделал взрослый — если представляется, что он сделал это из-за приступа дурного настроения, помутнения рассудка и т.д., считается сделавшим это несознательно. И также если он сделал это, будучи вынужденным к этому, как Шауль, который боялся, что его захватят филистимляне и сделают с ним, что хотят — они рассматриваются так же, как все остальные мертвые, и с ними делают все то же, что и с остальными мертвыми.
4. Все, кто оставляет пути общины, а это люди, сбрасывающие иго заповедей со своих шей и не выполняющие их вместе со всем Израилем, а свободные и принадлежащие сами себе, а также меняющие веру, предатели и те, кто отрицает Тору, — когда такие люди умирают, по ним не соблюдают траура, а, наоборот, их братья и остальные родственники надевают белое, закутываются в белое, едят, пьют и радуются тому, что уничтожили человека, ненавидящего Вс-вышнего, и о них говорит Писание: «Вот, ненавидящих Тебя, Б-же, буду я ненавидеть»; и еще сказано: «А при уничтожении злодеев — веселье».
5. Если еврей был убит, по закону государства или другим образом, даже если это был человек, оставивший веру — по нему соблюдают траур, поскольку, раз он был убит Б-гом, а не умер, как все люди, эта смерть была ему искуплением.
6. Если человек постоянно совершал определенное преступление, даже только для удовлетворения страсти (а не по идеологическим причинам — перев.) и умер — если он не признал своих грехов перед смертью. По нему не соблюдают траур; однако, если перед смертью он признал свои грехи (и раскаялся в них — перев.), по нему соблюдают траур, даже если он был вором или грабителем.
7. Если несовершеннолетний в возрасте года или двух оставил веру вместе со своим отцом или матерью и умер — по нему не соблюдают траур.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.
Рав Носон Шерман
Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.
Рав Пинхас Шайнберг
Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Обычай мудрецов • Время исполнения заповеди • До захода солнца • Вечерняя молитва в синагоге • Ночь, освящающая праздник • Белые одежды, надеваемые к Седеру • Зажигание свечей • Порядок пасхальной ночи • Заповеди пасхальной ночи в наше время • Правила проведения Седера • Краткое изложение Седера
Редакция Толдот
Редакция Толдот
Рассказ о Выходе из Египта в вечер Песаха является повелительной заповедью Торы. Представляем вам перевод Пасхальной Агады на русский язык.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Символы и знаки для обозначения частей пасхального Седера
Рав Бенцион Зильбер
Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?
Рав Реувен Пятигорский
В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.
Тиква Серветник
Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»