Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Приглашение к Биркат а-Мазон

1. Трое, которые устраивали трапезу вместе, должны перед Биркат а-Мазон произнести Зимун (приглашение к совместному благословению), и заповедь требует произносить Биркат а-Мазон над стаканом напитка1. Если это возможно, следует постараться, чтобы это был именно стакан вина. А если вина нет, это может быть стакан пива, браги или водки, если они являются принятыми в данной местности напитками, то есть, если виноград не растет в этих местах на расстоянии дня пути от города, и поэтому вино стоит дорого, и принято пить вместо него вышеперечисленные напитки1*. А некоторые говорят, что, даже если Биркат а-Мазон произносят в одиночку, все равно следует произносить его над стаканом. И те, кто стараются выполнять все заповеди максимально точно, когда читают Биркат а-Мазон над стаканом в одиночку, не держат стакан в руках, а ставят его на стол перед собой2.

2. Сначала наливают стакан, над которым будет произноситься Биркат а-Мазон, а потом омывают руки.

3. Если из стакана с вином пили, то все содержимое стакана считается порченым и не годится для Биркат а-Мазон, пока его не исправят3, то есть не дольют в него немного вина или воды, которые не являются порчеными. И поскольку необходимо наполнить этот стакан ради того, чтобы произнести над ним благословение, то, если стакан порченый и его исправляют, его нужно4 перелить в бутылку5, а из бутылки налить в стакан для того, чтобы прочесть над этим стаканом благословение.

4. Стакан, на который произносится благословение, должен быть целым. Даже если отбилось только основание, на котором он стоит, он не годится; и даже небольшая выщербинка на краю стакана, или трещина, делают его непригодным6. И стакан для Биркат а-Мазон следует вымыть изнутри и сполоснуть снаружи, или вытереть его хорошенько, чтобы он был чистым. И наливать вино из бутылки в стакан следует, имея в виду, что это делается ради благословения, которое будет над нм произнесено7. И пусть стакан будет полным. И тот, кто будет читать Биркат а-Мазон, принимает стакан двумя руками (чтобы показать любовь к заповеди, из-за которой он хочет взять этот стакан всеми своими силами), как написано: «Поднимите руки ваши к святости и благословите Б-га». После этого он должен убрать левую руку и держать стакан только одной правой рукой, без помощи левой (чтобы не казалось, что держать стакан ему тяжело и неприятно). И следует во время произнесения Биркат а-Мазон смотреть на стакан, чтобы не забывать о нем. И нужно держать стакан на высоте одного тефаха от стола, как сказано: «Чашу за спасение подниму и к имени Г-спода воззову». Левша же должен держать стакан своей правой рукой, которая для остальных людей левая. И следует убрать со стола пустую посуду.

5. Если все участники трапезы одинаково уважаемы, и среди них есть коhен, заповедь требует почтить его, предоставив ему право прочесть Биркат а-Мазон, как сказано (о коhене): «И освяти его». Но если среди них есть авторитетный и уважаемый человек8, пусть он и произнесет Биркат а-Мазон9. И есть обычай предоставлять это право соблюдающему траур, но только в том случае, если все участники трапезы равны10 по мудрости. И правильно было бы предоставлять право произнести Биркат а-Мазон человеку щедрому, ненавидящему наживу и тратящему свои деньги на добрые дела, как сказано: «Щедрый будет благословен» — и, чтобы объяснить этот стих, мудрецы читают здесь не «будет благословен», а «будет благословлять».

6. Благословляющий должен сказать вначале: «Давайте благословим!» — поскольку все, что связано со святостью, требует призвания. Он может сказать эту фразу на своем языке. А участвовавшие в трапезе отвечают: «Пусть Имя Г-спода будет благословенно отныне и навеки!». После этого благословляющий должен сказать: «С позволения… благословим Того, чью пищу мы ели». Присутствующие же отвечают: «Благословен Тот, чью пищу…». И благословляющий после этого также произносит: «Благословен Тот, чью пищу…». В некоторых местах принято, чтобы после того, как благословляющий завершит эту фразу словами: «…и благами Которого мы живем», присутствующие отвечали: «Амен!» А в некоторых местах не принято в этом месте отвечать «амен»11. Также есть разные обычаи, связанные с произнесением фразы: «Благословен Он, и благословенно Имя Его!»: у некоторых принято, что благословляющий произносит эту фразу только, если в трапезе участвовали трое, некоторые же говорят, что следует произносить ее только, если в трапезе участвовали десятеро и благословляющий упоминает здесь имя Б-га, и что поэтому-то ее и произносят. И так и следует поступать12. А остальные участники трапезы не должны произносить этой фразы. И тем более тот, кто произносит Биркат а-Мазон в одиночку, не должен произносить этой фразы.

7. Благословляющий читает Биркат а-Мазон в полный голос, а остальные участники трапезы повторяют за ним шепотом слово в слово, а в конце каждого благословения они должны чуть-чуть поторопиться, чтобы завершить благословение прежде благословляющего и успеть ответить на его благословение «амен»13.

8. После Биркат а-Мазон тот, кто читал его громко, произносит благословение на напиток, над которым читался Биркат а-Мазон, и отпивает из него ревиит, чтобы смочь произнести завершающее благословение. Если стаканы остальных участников трапезы порченые, благословляющий должен отлить немного из своего стакана в их, после того, как он произнесет благословение на вино, но до того, как выпьет, чтобы также и они могли благословить на стаканы, не являющиеся порчеными; и также если стаканы их пусты, он наливает в них понемногу из того стакана, на который произносил благословение; и они не должны пить, пока благословляющий не отопьет из своего стакана. Но если у них есть свои собственные стаканы вина, которые при этом не порченые, благословляющий не обязан отливать в их стаканы из своего, и они могут пить до того, как оно отопьет. И правильно и хорошо устроить, если возможно, чтобы у каждого был свой полный стакан.

9. Если благословляющий не хочет пить, то, по некоторым мнениям, он может позволить кому-либо из участников трапезы благословить на вино, отпить из стакана ревиит и произнести завершающее благословение; некоторые же говорят, что так делать не следует, а должен именно тот, кто произносил Зимун и благословение, благословить теперь на вино14. И так правильно было бы делать.

10. Если двое ели вместе, заповедь требует от них, чтобы они попросили третьего присоединиться к ним для того, чтобы они смогли произнести Зимун; даже если третий присоединился к ним уже после того, как эти двое закончили есть, но, если бы им принесли еще какой-нибудь десерт, они бы не отказались его съесть — заповедь требует найти третьего, который бы присоединился к ним для Зимуна; и имеется в виду, что они дадут ему съесть ке-заит, чтобы он стал обязан произнести завершающее благословение и присоединился бы к ним. Некоторые говорят, что этот третий должен поесть именно хлеба; некоторые же говорят, что достаточно другой еды из злаков; а некоторые говорят, что даже если он ел с ними фрукты или овощи — этого уже достаточно; а есть и такие, которые говорят, что даже если он вообще ничего не ел с ними, а только выпил ревиит какого-нибудь напитка, кроме вина — он тоже присоединяется к ним. И есть обычай следовать этому последнему мнению15. И несмотря на то, что он не ел, а только пил, он может сказать вместе с ними: «…чью пищу мы ели», поскольку питье входит в понятие еды. А после того, как благословляющий завершит первое благословение Биркат а-Мазон, то есть скажет: «…питающий всех» — тогда пусть этот третий произнесет завершающее благословение на то, что он съел или выпил. А если третий появился после того, как первые двое уже омыли руки после трапезы, он не присоединяется к ним15*.

11. Трое, которые ели вместе, поскольку они уже обязаны произнести Зимун, не могут теперь разделиться, и также четверо или пятеро — даже один из них не имеет права произнести Биркат а-Мазон в одиночку, поскольку он тоже обязан участвовать в Зимуне. Но если их шестеро или больше — до десяти, они могут разделиться16, поскольку каждая группа может сделать свой собственный Зимун.

12. Если в трапезе участвуют десять человек, они обязаны произнести Зимун с упоминанием имени Б-га, то есть благословляющий должен сказать: «Благословим Б-га, Чью пищу мы ели», — и не должен говорить: «Благословим Б-гу». А остальные участники трапезы отвечают: «Благословен Б-г, чью пищу мы ели». И поскольку они обязаны произнести Зимун с упоминанием имени Б-га, они снова не имеют права разделиться, кроме как в случае, когда их двадцать или больше: тогда они могут разделиться16, поскольку каждая группа сможет произнести Зимун с упоминанием имени Б-га.

13. Если благословляющий в присутствии десяти участников трапезы ошибся, как и отвечающие, и не упомянул имени Б-га в Зимуне, они не могут теперь произнести Зимун снова с упоминанием имени Б-га, поскольку уже выполнили обязанность сделать Зимун, только не выполнили обязанности упомянуть имя Б-га, и об этом сказано: «Искривленного не сможет распрямить». Но, если остальные участники трапезы еще не ответили ему, то, поскольку в этом случае заповедь сделать Зимун еще не выполнена, благословляющий может исправиться и произнести Зимун с упоминанием имени Б-га.

14. Если семь человек ели хлеб, а трое ели фрукты или пили напитки таким образом, что обязаны теперь произнести завершающее благословение16*, они могут произнести Зимун с упоминанием имени Б-га (в этой ситуации все мудрецы согласны, что достаточно, чтобы эти трое поели фруктов или выпили напитка). И заповедь требует найти десять человек и произнести Зимун с упоминанием имени Б-га; однако, если хлеб ели только шестеро, они не могут присоединить четверых и благословить с упоминанием имени Б-га, поскольку требуется не простое, а заметное большинство.

15. Всякий раз, когда люди ели вместе, даже если они не провели вместе всю трапезу, а только начали ее вместе и вместе произнесли благословение на хлеб, даже если каждый из них ел свой хлеб — поскольку они устроили совместную трапезу, они, будь их трое или десятеро, не имеют права разделиться. И даже если один из них желает завершить трапезу раньше, чем все остальные — он не имеет на это права. Но если они не начали трапезу вместе с самого начала, а начали ее двое и уже приступили к еде (даже если успели съесть только ке-заит), а потом пришел третий и присоединился к ним, тогда, если они завершили трапезу вместе, они обязаны произнести Зимун; но, если вновь пришедший желает завершить трапезу прежде этих двоих, то, раз он не начал трапезу с ними и не закончил ее с ними, он имеет право отделиться и произнести Биркат а-Мазон отдельно. Но, тем не менее, и в этом случае заповедь требует от него подождать этих двоих, чтобы произнести Зимун.

Если он принужден внешними обстоятельствами или опасается имущественного ущерба, то, даже если они начали трапезу втроем, он имеет право завершить трапезу прежде двух других и произнести Биркат а-Мазон самостоятельно17. Но, если он не очень торопится, нельзя поступить так.

16. Если трое ели вместе, и один из них забыл про Зимун и произнес Биркат а-Мазон самостоятельно, они могут произнести Зимун после того, как тот завершит произнесение Биркат а-Мазон, а тот сможет ответить вместе с ними: «Благословен Тот…». Но если этот третий уже произнес Зимун с двумя другими, он не может больше объединиться с двумя первыми и произнести Зимун вместе с ними. А если двое из троих самостоятельно произнесли Биркат а-Мазон — заповедь произнести Зимун больше не может быть выполнена.

17. Если трое ели вместе, и двое из них уже закончили свою трапезу и хотят произнести Биркат а-Мазон, а один еще не закончил трапезы и не хочет произносить Биркат а-Мазон, он должен прервать свою трапезу, чтобы те двое могли произнести Зимун; и он также будет отвечать все, что требуется, и выполнит тем самым обязанность произнести Зимун. И он должен подождать, пока благословляющий не произнесет слова: «…питающий всех», а после этого может вернуться к еде, и произносить благословения на хлеб он не должен, поскольку, прерываясь, намеревался вернуться к еде; завершив же свою трапезу, он должен произнести Биркат а-Мазон. Но двое не обязаны прерывать свою трапезу ради одного, если только они не хотят почтить его, сделав для него больше, чем положено по закону.

Если десять человек начали трапезу вместе, то четверо должны прерваться ради шестерых, поскольку те составляют большинство; и эти четверо, прежде чем вернуться к еде, должны ждать только, пока благословляющий скажет: «Благословен Б-г наш — Тот, чью пищу…». После же того, как эти четверо завершат свою трапезу, они произнесут Зимун, не упоминая имени Б-га.

18. Во время больших трапез, в которых участвует много людей, нужно для произнесения благословения выбирать того, у кого громкий голос, чтобы все участники трапезы слышали произносимые им благословения, по крайней мере, до слов: «…питающий всех». А если такого человека нет, пусть присутствующие произносят Биркат а-Мазон по группам из десяти человек.

19. Если две группы18 ели в одном доме или в разных домах, то, если часть одной группы видела часть другой группы, они объединяются для произнесения общего Зимуна19; а если нет, то каждая группа произносит собственный Зимун. А если обе группы обслуживает один слуга, он объединяет их — в том случае, если они с самого начала трапезы имели в виду объединиться20. И, если они объединяются, они должны вместе услышать то, что произносит благословляющий, по крайней мере, до слов: «…питающий всех».

20. Если человек находится рядом с произносящими Зимун, а сам он не ел и не пил с ними20*, когда он слышит, как благословляющий произносит: «…благословим Того, Чью пищу мы ели», — он отвечает: «Благословенно и благословляемо Имя Его всегда, во веки веков». А если Зимун устраивают десять человек, и благословляющий произносит: «…благословим Б-га, Того…», — он тоже отвечает: «Благословен Б-г наш и благословляемо Имя Его всегда, во веки веков». А если он пришел уже после того, как благословляющим произнес: «…благословим…», и слышит только, как отвечающие произносят21: «Благословен Тот, Чью пищу…», или: «Благословен Б-г наш, Тот, Чью пищу…» — отвечает им «амен»21*.

21. Если трое участников трапезы ели каждый свой хлеб, и при этом один из них ел нееврейский хлеб, а остальные двое воздерживаются от нееврейского хлеба — тем не менее они вместе произносят Зимун, и благословение должен произносить тот, кто ел нееврейский хлеб, поскольку он может есть и вместе с двумя остальными. И также, если один ел молочное, а двое мясное, они объединяются, и благословение произносит тот, кто ел молочное, поскольку он может есть и с остальными также22. Но если тот, кто ел молочное, не пьет вина, или если у них есть только молодое вино, от которого тот воздерживается — в этом случае лучше, чтобы благословение произнес тот, кто ел мясное, над стаканом вина, чем чтобы благословение произносилось без вина*. А если один ел твердый сыр, а двое — мясо, некоторые говорят, что они не объединяются23; а некоторые говорят, что они все же объединяются, поскольку могут вместе есть один хлеб. И следует разрешать это.

22. Если женщины ели вместе с мужчинами, которые должны теперь сделать Зимун — женщины также получили эту обязанность и должны выслушать благословения Зимуна. Если речь идет о несовершеннолетнем — есть обычай не присоединять его к Зимуну, пока ему не исполнится 13 лет и один день; тогда он присоединяется к Зимуну и может произносить все благословения Зимуна, хотя его и не проверяли, выросло ли у него два волоса24.

23. Человек, не читающий «Шма» утром и вечером25, или совершающий преступления публично, не присоединяется к Зимуну. Настоящий гер (нееврей, полностью принявший иудаизм) присоединяется к Зимуну, и он также может произнести благословение и сказать: «…за то, что дал Ты в наследственный удел отцам нашим…», поскольку про Авраама написано: «…Ибо отцом множества народов сделал Я тебя», и учим мы отсюда: До сих пор он был отцом только Арама, а с этих пор — отцом всех народов.

 


1 Если у хозяина есть дома вино или принятый в данной местности напиток.

1* А если у хозяина есть дома вино, пусть произносит Биркат а-Мазон над вином, хотя оно и дорогое.

2 Но в еврейском мире принято не читать Биркат а-Мазон в одиночку над стаканом.

3 А если он не может исправить, то вино годится. Только пусть он не забудет перелить это вино из того стакана, в котором оно осталось, в меньший, но имеющий необходимый объем.

4 По выражению МБ, так поступить предпочтительнее.

5 В которой больше вина, чем доливают в нее из стакана.

6 Если у него нет другого стакана, то во всех вышеуказанных случаях стакан можно разрешить.

7 То есть надо делать это сразу перед произнесением благословения и ради этого благословения.

8 Мудрец Торы.

9 Но если присутствующий коhен является мудрецом Торы — даже меньшим, чем простой еврей — лучше предоставить ему преимущественное право. (Если же нет коhена, хорошо бы предоставить преимущественное право левиту, если все участники равны по мудрости).

10 В МБ это не приводится. А если участники трапезы — гости, евшие еду хозяина дома, все определяется желанием хозяина дома.

11 И пишет МБ, что именно таков обычай.

12 МБ пишет, что принято произносить эту фразу также, когда участников трапезы трое (произносит только благословляющий).

13 И следует очень внимательно отнестись к этому, по крайней мере, в первом благословении. И хорошо и правильно — если благословляющий знает, что остальные участники трапезы понимают иврит и смогут внимательно слушать и понимать его — чтобы до слов «…питающий всех» присутствующие молчали и слушали благословляющего. И пусть сообщит им, что они, слушая его, выполняют обязанность благословить, и пусть сам имеет в виду, что произносимое им произносится также и для других.

14 А по мнению МБ, можно сделать так, что благословляющий произнесет благословение на вино, а кто-нибудь другой выпьет.

15 Если этот третий не хочет есть хлеб.

15* А если он пришел после того, как первые двое уже решили больше ничего не есть — мудрецы сомневаются.

16 В МБ написано, что самый лучший вариант выполнения заповеди — не разделяться. А некоторые спорят с этим.

16* И даже если он выпил только ке-заит, может быть, его можно присоединить. (И представляется, что проблема объединения троих в этом случае зависит от разрешения сомнительной ситуации, разбираемой в «Кицур Шульхан Арух» ниже, глава 51, параграф 2).

17 МБ: Возможно, следует разрешить ему это; но лучше было бы, чтобы двое первых прервали свою трапезу (сделав больше, чем требует от них закон) и произнесли Зимун вместе с третьим, как в параграфе 17.

18 Некоторые объясняют, что речь идет о группах, в каждой из которых достаточно людей для произнесения Зимуна. И, видимо, это правильно. (А если они устроили совместную трапезу в определенном месте — см. БГ, раздел 167, параграф 11, и МБ, раздел 193, параграф 18, считаются ли они одной группой).

19 Если хотят.

20 А в одном доме (в случае, если каждая группа может самостоятельно произнести Зимун) нет необходимости, чтобы они с самого начала имели в виду объединиться.

20* Если же он ел или пил, даже не с ними, он может ответить вместе с ними (если же Зимун произносят десять человек — мудрецы сомневаются).

21 И то же самое — если он слышит, как эти слова повторяет сам благословляющий.

21* И даже в том случае, когда он произносит: «Благословенно и благословляемо…», все равно должен также ответить «амен».

22 А если среди них присутствует коhен, лучше, чтобы благословлял он (даже если он ел мясное).

* Хайей Адам. И см. выше, примечание 14.

23 И таково же мнение МБ (и см. там же перечисление случаев, в которых они все же объединяются).

24 Но произнести и за других также благословение: «…питающий всех» он не может.

25 Или не выполняющий других широко известных заповедей.


В этой главе говорится о порядке ритуального очищения людей, которых Тора определяет как ритуально нечистых, об очищении дома, на стенах которого появлялись пятна, сделавшие его нечистым и т.д. Читать дальше

Недельная глава Мецора

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Комментарий рава Ицахака Зильбера на недельную главу «Мецора»

Избранные комментарии к недельной главе Мецора

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Все три предмета — кедровая ветвь, шерсть и иссоп, — связанные в одно целое красной нитью, символизируют весь диапазон органической жизни

Избранные комментарии на главу Тазриа—Мецора

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Тот, кто входил в Святая Святых, должен был соответствовать высочайшему духовному статусу этого места. В противном случае такого человека ждало наказание.

Избранные комментарии на главу Тазриа—Мецора

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

В эпоху Храма родившая женщина определенный промежуток времени считалась нечистой. При рождении девочки такой период был в два раза длиннее. Цель такого постановления Торы — укрепление морали.

Недельная глава Мецора

Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»

Краткое содержание раздела и несколько комментариев из сборника «Тора на все времена»

Мидраш рассказывает. Недельная глава Мецора

Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»

Следить за своим языком. Тазриа

Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»

«Мецора» («Прокаженный»). Сила речи

Рав Бенцион Зильбер

В недельной главе «Мецора» («Прокаженный») говорится о порядке ритуального очищения людей, которых предыдущая глава определяет как ритуально нечистых, после полного излечения от проказы, об очищении дома, на стенах которого появлялись пятна, сделавшие его нечистым, после их исчезновения, о ритуальном очищении мужчины, страдавшего истечением слизи из полового органа, и женщины после прекращения кровяных выделений.