Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Спросить семейного консультанта Спросить раввина

Есть ли в еврейской традиции какие-нибудь сказки для детей?

Темы: Воспитание детей, Дети, Чтение для детей, Ита Минкин

Добрый день. Вопрос у меня о детских сказках — есть ли в еврейской традиции какие-нибудь сказки для детей? Или детям читают исключительно истории из жизни (из Торы)? Мне понятно, что сказки «про Иванушку-дурачка» совсем не к месту в религиозном обществе, но ведь есть и поучительные сказки. Можете ли Вы порекомендовать книгу на русском языке для чтения с ребёнком — с такими поучительными историями? … С ув., А.

Отложить Отложено
Отвечает Ита Минкина

Уважаемый А.,

Если Вы имеете в виду сказки типа «Курочки Рябы», то их в еврейской Традиции, действительно, нет и быть не может. Еврейское воспитание (в чтении для маленьких) ставит перед собой три цели: подготовить ребёнка к взрослой жизни, точнее, привить ему навыки творческого нравственного поведения в разных ситуациях — это первое. Познакомить с еврейской Традицией — это два. Создать тёплую связь между родителями и ребёнком во время чтения — это три.

У детей достаточно развито воображение и внутренний мир, и отточенная тысячелетиями еврейская воспитательная традиция помогает ребёнку гармонично войти в мир, заселённый другими реальными людьми (а не выдуманными порхающими персонажами), и понять закономерности и многоликость мира взрослых.

На иврите есть огромное количество книг, составленных из адаптированных для детей историй из Талмуда. Это и «Раби Акива и Рахель», «Невеста и змея», «Камца и Бар-Камца», и «Йосеф, любящий Субботу», «Император Онкелос и раби Йеуда» и многие, многие другие. Они выпускаются отдельными изданиями, с прекрасными иллюстрациями, иногда в стихах, или в сборниках, например: Ко асу хахамейну (несколько томов), «Золотой голубь» (Йонат а-захав) и др.

Из современных изданий важно отметить серию книг реб Гади Поллака, книги Менухи Бекерман, Менухи Фукс — для детей разного возраста.

Если чтение на иврите проблематично, то тут мы, действительно, сталкиваемся с вопросом, который волнует многих родителей.

Проблема в том, что часто, к сожалению, сказки на русском, мягко говоря, мало отвечают задачам, стоящим перед еврейскими родителями. Уже упомянутый Вами «Иванушка-дурачок», скорее, прививает детям известный тип мышления: «Авось, как-нибудь вывезет» или «Вы, дураки, пашите, а мне и так повезёт!», чего понимающим родителям не хотелось бы… Ну, и т.д.

И вместе с тем можно утверждать, и специалисты по библиотерапии подтвердят это (не от «Библия», а от библиа — книга, библиотерапия — терапия через чтение), практически 90% понимания ребёнком текста зависит от комментирования взрослого. Один и тот же текст под разными углами комментирования может содержать разнообразные, порой противоположные смыслы. Это верно и когда речь идёт об адаптации книг для еврейских детей, при условии, что текст не несёт противоречащих Торе постулатов.

Чтобы ответить на Ваш последний вопрос, нужно лучше знать рынок современных книг на русском языке, но возьмём классику. Например, стихотворение Маршака «Где обедал, воробей?» при некоторой «еврейской» адаптации можно превратить в рассказ о хеседе, о гостеприимстве, где каждый из животных зоопарка приглашал воробья-бедняка «подкормиться» из своих запасов. Или «Наша Таня громко плачет» Агнии Барто при желании можно превратить в рассказ о возвращении пропажи (нельзя сказать, что мяч там пропал, он только в воду упал, но что мешает развить тему?). Сказка Андерсена «Гадкий утёнок» — замечательная история о том, что нельзя строить отношение к человеку, основываясь только на его внешности. В каждом классе или группе детского сада может быть ребенок, внешне отличающийся от других: полный или маленького роста, и даже если он не превратится потом в прекрасного Лебедя, это не значит, что его можно обижать.

С другой стороны, я бы не стала рекомендовать популярного «Рассеянного с улицы Бассейной» в качестве еврейского чтения… Почему? Да потому, что над этим бестолковым «Рассеянным» насмехаются без видимой попытки помочь… И в «Федорином горе» — то же. Но, если родители возьмут на себя труд прочитать это детям так, чтобы ребёнок понял: надо помогать людям, попавшим впросак, конкретными действиями или толковым советом, тогда и эти книжки превратятся в релевантное чтение. Но тогда имейте в виду: чтение для ребёнка — это труд, требующий от Вас воображения и находчивости.

И в заключение — избегайте фантастических текстов и нескромных картинок. Но если вы нашли подходящий текст, то не будет никакого святотатства в том, чтобы фломастером нарисовать девочке юбочку или удлинить рукавчики, а мальчикам и папам — соответствующие головные уборы. Можно это даже сделать вместе с маленькими детьми, превратив в урок: «Раньше эти детки не знали, что нужно скромно одеваться, а потом узнали, и теперь они скромно одеты». Но иногда лучше это сделать до того, как дети впервые откроют книжку.

Успехов Вам в освоении пространства детских книг.

С уважением, Ита Минкина


Прочтите, прежде чем задать вопрос консультанту

Шломбайт за 1 минуту!

Еженедельная рассылка раздела СЕМЬЯ: короткий текст (5 минут на прочтение) и упражнение (1 минута), — помогут кардинально улучшить атмосферу в вашей семье.
Подписаться

Семья

Если ребенок «испортился» в еврейской школе, перевести его в обычную?

21 апреля, отвечает Ита Минкина

В последнее время мне хочется уйти туда, где тихо и никого нет…

19 апреля, отвечает Ципора Харитан

Как мне простить мать?

17 апреля, отвечает Лея Хмельницкая

О порядке и законах проведения пасхального Седера Читать дальше

Седер

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.

Пасхальная Агада

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.

Законы пасхального седера

Рав Бенцион Зильбер

В каждом поколении

Рав Реувен Пятигорский

В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.