«Камни оникса и камни вставные для эфода и хошена» (25:7). В центре Тель-Авива был рыбный магазин. Когда его владельцы состарились, их дети заняли их место и активнее взялись за управление магазином. Прежде всего, они заменили плитки на полу, устроили стеклянную витрину в бессейне с рыбами, повесили красивые люстры. Настала очередь вывески на фасаде здания. Они решили, что следует написать: «Здесь продают свежую морскую рыбу ежедневно с утра до вечера».
Они поехали в промышленный район в Кирьят Арье, в Петах-Тикве, где находился изготовитель-профессионал. Там им сообщили, что заказать новую вывеску — дело дорогое. Каждое слово на ней будет стоить двести долларов. Будучи людьми не слишком щедрыми, они решили сэкономить на словах. «Здесь продают свежую морскую рыбу ежедневно с утра до вечера» — это слишком длинно, надо сократить. Начали обсуждать: слово «здесь» — точно лишнее! «Продают» — ну так ведь ясно, что в магазине продают! «Свежую рыбу» — так ведь весь Тель-Авив уже знает, что у нас продают свежую рыбу. «Морскую» — а откуда же еще достают рыбу, как не из моря? Тоже лишнее слово. «Ежедневно с утра до вечера» — а что еще делать в магазине? Он, очевидно, всегда открыт с утра и до вечера. Один из братьев решил, что единственное важное слово — это «рыба». Второй брат рассмеялся: «Да ведь за пятьдесят метров отсюда можно учуять рыбу!»
К чему все это сказано? Наша Тора — это учение Всесильного. Она перечисляет оснащение храма: что за масло использовали в нем, какую одежду одевали коэны и так далее. Мы должны знать, что в Торе нет ни одного лишнего слова. Даже у порядка слов в предложении есть свой смысл. Например, в тексте, где перечисляются пожертвования для храма, камни оникса и вставные камни появляются последними. В книге «Ор а-Хаим» спрашивается, почему они перечислены в последнюю очередь после тканей из козьей шерсти и льна, после полотна и древесины, которая гораздо дешевле?
На это автор «Ор а-Хаим» отвечает согласно толкованию мудрецов (Йома 75 а): драгоценные камни спустились к евреям с небес вместе с маном. Следовательно, это было пожертвование, которое не требовало ни хлопот, ни усилий. А малый дар, принесенный от всего сердца благодаря трудам и усилиям, важнее, чем наиболее драгоценный и редкий дар, обретенный с легкостью и без хлопот. Одна монетка нищего или пряжа женщин дороже огромного имущества богача, переданного небрежно. Ведь «Милосердный просит сердце» (Санедрин 106 б), это должно быть «пожертвование от сердца». Сердце — единственное мерило ценности подарка.
Такой взгляд должен присутствовать у нас во всех областях жизни, а особенно в рамках семьи: подарок измеряется не его рыночной стоимостью, а участием сердца в нем! (Эмуна Шлема)
Рав Бенцион Зильбер
Ханаья, Мишаэль и Азарья были готовы к мучительной смерти. Благодаря чуду они остались живы, а их поступок стал ярчайшей иллюстрацией «кидуш а-Шем», Освящения Имени Творца.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
Если человек постоянно занят Торой и вежлив с людьми, его будут уважать и хвалить. Кроме соблюдения заповедей Творца, надо быть деликатными с людьми.
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава «Эмор» из книги рава И. Зильбера «Беседы о Торе»
Хава Куперман,
из цикла «Недельные главы Торы (Пятикнижие Моисея)»
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сборник мидрашей о недельной главе Торы.
Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»
Восточные истории, комментирующие недельную главу Торы.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Очерки по недельной главе Торы»
По материалам журнала «Исток»
Рав Исроэль Зельман,
из цикла «Книга для изучения Торы»
Правильно и праведно переданная Мудрость возвращается к своему источнику, успев усилиться и обогатиться благодаря еще одному произнесению, еще одному выходу в мир.
Рав Элиягу Вугенфирер,
из цикла «Недельная глава Торы»
Рав Арье Кацин,
из цикла «На тему недельной главы»
Коментарии к недельной главе Льва Кацина